"الوغد" - Translation from Arabic to Turkish

    • piç
        
    • herif
        
    • orospu
        
    • şerefsiz
        
    • piçi
        
    • alçak
        
    • serseri
        
    • adi
        
    • pisliği
        
    • şerefsizi
        
    • hergele
        
    • piçin
        
    • puşt
        
    • göt
        
    • pisliğin
        
    Ve bebeğimizin vaftiz babası oldun. Seni alçak, soğukkanlı piç kurusu! Open Subtitles ووقفت لتكون الأب الروحي لطفلنا أيها الوغد الذي لا قلب له
    Ve bu sefer seni küçük piç kurusu, tam istediğim yerde seni buldum. Open Subtitles هذا الوقت اللعنة عليك أيها الوغد الصغير قد ضبطك فى المكان الذى أردته
    -Kimseyi kışkırtmanın bir yararı yok bu gece. -Alçak herif bizi tıktı buraya. Open Subtitles لا توجد متعة فى المرح مع أى أحد الليلة ذلك الوغد حبسنا جميعاً
    Anlaşmayı yaptığında gözlerini o güvenilmez aç gözlü orospu çocuğunun üzerinden ayırma. Open Subtitles بول عندما تقوم بالاتفاق ابقي عينيك على هذا الوغد الغير موثوق به
    Bu seni içeri tıkmama yeter de artar bile, şerefsiz. Open Subtitles هذا كل ما أحتاجه كي أقبض عليك أيها الأحمق الوغد
    O Hobart piçi bunu dükkânın altındaki bir deliğe saklamış. Open Subtitles عرفت أن العجوز الوغد هوبارت خبأه فى فتحة تحت المتجر
    Neden yerine ona sigaralarının bir kısmını vermiyorsun? Şanslı piç! Open Subtitles لماذا لا تعطه بعض السجائر بدلا منها أيها الوغد المحظوظ
    Hepimizin hapse girmesini ve o piç kurusunun kurtulmasını mı istiyorsun? Open Subtitles أنت تريد ان تضعنا جميعاً في السجن وتترك ذلك الوغد بريئاً؟
    Torunum öldü, ve o piç onu öldürdü, ve bundan kurtuldu. Open Subtitles قتلت حفيدتي، و قتلها ذلك الوغد و فر بفعلته دون عقاب
    Pis herif ikinci kez yemek istedi. Kuzu pirzolası, hiç pişmemiş. Open Subtitles لقد طلب هذا الوغد عشاء آخر قطع لحم الضأن مطهيه جيدا
    Seni zenci yardakçısı pislik herif, o zenci serbest kalırsa öldün demektir. Open Subtitles أيها الوغد المحب للزنوج لن تعيش إذا تم إطلاق سراح ذلك الزنجي
    Bir dahaki sefere evde otur o zaman, pislik herif. Open Subtitles اذا عليك ان تقعد في منزلك المرة القادمة ايها الوغد
    orospu çocuğunun kırmızı gözünün tam üstüne doğru geldiğini görünce panikledi. Open Subtitles لقد شاهد العين الحمراء لإبن الوغد قادمة مباشرة إليه وقد فزع
    Ama bir herif vardı ki asla unutamayacağım bir orospu çocuğuydu. Open Subtitles لكن كان هناك رجل وحيد ذلك الوغد الذي لن أنساه أبداً
    Bak, o orospu çocuğunu diğer hastalara ilaçlarını tükürmelerini söylerken gördüm. Open Subtitles انظر , لقد رأيت هذا الوغد يخبر أحد المرضى ببصق دوائه
    O küçük şerefsiz yıllardır bana ne kadar işe mal oldu bilemezsiniz. Open Subtitles ليس لديك فكرة كم من الأعمال كلفني إياها ذلك الوغد خلال عام
    Tezgahı kuran o şerefsiz ajanı öldürmek için paraya ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاج الى مال لقتل ذلك العميل الوغد الذي أوقع به
    Bu piçi unutun ve iyi bir adam arayın tamam mı? Open Subtitles انسي امر هذا الوغد وابحثي لك عن شخص اخر . حسنا؟
    Git buradan, seni serseri, yoksa seni yakarım, kızartırım seni. Open Subtitles أخرج من هنا أيها الوغد أو سوف أحرقك, سوف أغليك
    Tam da o dediğinden var. Kim bu şanslı adi herif? Pekala. Open Subtitles هذه بالضبط هى الإبتسامة التى على وجهك إذن من هو الوغد المحظوظ؟
    Eğer pasaportları istiyorsan, ...o pisliği bir an önce öldürürsün. Open Subtitles اسمعني إذا كنت تريد جوازات السفر ستقتل الوغد وبشكل سريع
    Meseleye odaklan. Adamlarımızı öldüren şerefsizi bulmaya odaklan. Open Subtitles انسَ هذا الآن , أبقِ تركيزك كلـه على القبض على هذا الوغد الذي قتل ضباطنـا
    Keşke o hergele geberseydi. Dulu daha kolay idare ederdik. Open Subtitles اعتقدت أن موت ذلك الوغد سيبسط من مهمتنا مع الأرملة
    piçin teki bir sorun yaratana kadar kimsenin bir sorunu yoktu. Open Subtitles لم يكن لدى أحدكم أي مشكلة حتى تسبب لنا الوغد بواحدة
    Göremedi ama eğer o puşt olmasaydı, her şey farklı olabilirdi. Open Subtitles ليس حالا, ولكن لو لم يعرف ذلك الوغد لما إكتشفت الأمر
    Bu göt herif gidebilir dersem, bana kimse karşı çıkabilir mi? Open Subtitles إذا قلت أن بإمكان هذا الوغد الرحيل هل سيعارضني أحد ؟
    - O pisliğin neden ortaya çıkmadığına dair bir teorim var. Open Subtitles أتعلم ؟ أن لدي نظرية عن سبب عدم ظهورهذا الوغد مايكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more