Başka bir ironi, çifte ironi şu ki oradaki incir ve zeytin ağaçlarından, Eduardo foie gras'dan daha fazla para kazanabilir. | TED | والسخرية الأخري الأكبر ان ذلك يحتوي علي التين والزيتون ادواردو يمكنه ان يجني اموالا من ذلك اكثر من اموال فطيرة الأوز |
Biliyor musnuz para birisi gelip toplasın diye öylece etrafta yatıyor. | Open Subtitles | تعرف مثلى ان هناك اموال كثيرة ملقاة و تنتظر من يلتقتها |
Danver'a 700 kilometre yol var, depo çeyrekte ve para yok. | Open Subtitles | 450 ميلا الى دنفر ربع التانك ملئ , ولا يوجد اموال |
Malcolm'un kayda değer miktarda parası olmadığı hâlde bir ayaklanma yönetebildi. | Open Subtitles | ليس لمالكوم اي اموال ليتحكم بها ومازال قادر على ادارة تمرد |
Neden ödül parasını alıp kendine yeni kıyafetler almıyorsun ? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ اموال الجائزة وتشتري لك ملابس جديدة ؟ |
param olmayabilir. Ama korkarak yaşamıyorum. Yaptığım işle gurur duyuyorum ve hiç kimseden emir almıyorum. | Open Subtitles | ربما ليس عندي اموال او سيارات لكنني فخور بما افعله يا بني |
Ve inşallah okula gidecek parayı zamanında kazanırdık. | Open Subtitles | ونأمل الحصول على اموال بنفس الوقت حتى نستطيع الذهاب الى المدرسة. |
Ben senin icin onay vermeden, asla para aktarimi olmaz. | Open Subtitles | لن يتم تبادل اي اموال الا اذا اخبرته انك شرعي |
Ve biz, yıl boyunca bir tek bu sezonda para kazanıyoruz. | Open Subtitles | ونحن نكسب اموال في موسم واحد تكفينا لننفق منها عام كامل |
Seksi bir şey değil ama bize adam akıllı para kazandıracak. | Open Subtitles | انها ليس جذابة، ولكنها بكل تأكيد سوف تجلب لنا اموال طائلة |
Anlaşılan San Diego'daki merkezden avuç dolusu para çalan biri. | Open Subtitles | على مايبدو قام بسرقة اموال من المركز فى سان دييجو |
Belki yeni techizat icin bir para toplama kampanyasi baslatmayi onerebilirsiniz. | TED | وربما اقترحوا حملة جمع اموال .. لشراء معدات حماية جديدة |
Her istasyona daha çok para kazanabilmeleri için ilaveden birbuçuk dakika verdik. | TED | وقد اعطينا كل محطة نصف دقيقة اكثر للاعلان .. لكي يحصلوا على اموال اكثر |
Hay sikeyim, ya uyuşturucu baronlarının orada daha çok parası varsa? | Open Subtitles | اللعنه , ماذا لو يوجد الكثر من اموال تجار المخدرات ؟ |
Esperanza vatan haini olman için, ne kadar uyuşturucu parası veriyor? | Open Subtitles | كم دفع لك اسبيرانزا من اموال المخدرات لتصبح خائنا |
Ama bu çiftin, Gordon'ın parasını aileye kazandırmak için bir plan yaptığını anlamıştın. | Open Subtitles | ولكنك كنت تعلم انهم كانوا يخططون ضد هذا الثنائى ليستعيدوا اموال جوردن للعائلة |
Bir şey yapmaz ki! Herif revizyon parasını cebe indirmiş. | Open Subtitles | هو لن يفعل اي شيء هو قام بسلب اموال الترميم. |
Diyelim ki para verirsek çekip gider. Hiç param yok ama. | Open Subtitles | لو قلنا انها ستاخذ بعض المال لتبتعد انا ليس عندى اى اموال |
Bu adamlara Josh'ı görünceye parayı vermiyoruz, tamam mı? | Open Subtitles | لن نعطي هؤلاء الرجال ايةَ اموال حتى يظهروا |
Şey, seyahat ederken yanımda büyük miktarda nakit taşımaya alıştım. | Open Subtitles | حسنا تعودت على أن احمل معى اموال كثيرة عندما أسافر |
paramız yok. Yarış bulmamız lazım. | Open Subtitles | ليس لدينا اموال علينا الدخول لبعض المسابقات |
Kliniğin parasının fonla birlikte bir yıl içinde ikiye katlayacağını söyledi. | Open Subtitles | لقد قال لى ان هذا سيضاعف اموال العيادة فى سنه واحدة |
Aklanacak paran var. Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | انت لديك اموال لتغسلها ماذا تفعل ؟ |
Kayıp diskte Grimsley'nin çaldığı parayla ilgili bilgiler var. | Open Subtitles | القرص مفقود وبه معلومات اموال جريمسلي المسروقه |
Ariane silah arkadaşım olmayı reddetti, sınıf düşmanı Cola bayrağını yükseltti ve Batıdan gelen taze bir rüzgar annemin Doğu paralarını kollarımın arasından uçurdu. | Open Subtitles | أنكر أريان أن يكون رفيقي في السلاح لقد رفع العدو راية الكولا وحملت رياح غربية اموال أمي الشرقية حول أذني |
..lâkin Gun-Strom şirketi kamu parasından... ..110 kror rupiyi kimin tükettiğini söylemedi.. | Open Subtitles | لكن جان ستورم لم تخبرنا عن اسم الشخص الذي قد سرق 110 مليون روبية من اموال الشعب العامة |
Benim işim düzenleyicileri almak. Senin işin de yeni paralar getirmek. | Open Subtitles | انا عملى ان اتخطى القوانين وانت عملك ان تحضر اموال جديدة |
Dünyadaki tüm paraları verseler bile, senin yaptığın şeyi yapmazdım. | Open Subtitles | لن اقوم بما بتقوم به من اجل كل اموال العالم |
Vergi parasıyla porno alınmasına alt sınır mı getireceksiniz yani? | Open Subtitles | هل تضع سقف اعلى لما يجب ان ينفق على الافلام الاباحية من اموال دافعي الضرائب |