-Zor iş. - Artık dayanamıyorum. - Haftada yarım kilo içmesine şaşmamak gerek. | Open Subtitles | لا أستطيع التحمل أكثر من ذلك ليست غريبة أنه يدخن باوند في الأسبوع |
"This Old House" adlı dekorasyon programını izlemeyi bırakmasaydım 250 kilo olmuştum. | Open Subtitles | إذا لم أتوقف عن مراقبة هذا المنزل القديم فسيكون وزني 500 باوند |
Daha fazla vakit kaybetmeyecegim, yarim milyon pound'la ise giriyorum. | Open Subtitles | فلن أضيع المزيد من الوقت سأشارك بمبلغ نصف مليون باوند |
Cüretimi mazur görün ama Polly için 10 pound ödemeye hazırım. | Open Subtitles | اذا كنت جريئا لكنت استعددت لادفع لك عشره باوند مقابل بولي |
Bu binanın stratejik bölgelerine yerleştirilmiş 250 kiloluk C4 patlayıcıları var. | Open Subtitles | هناك 500 باوند من متفجرات السى 4 ضمن أساس هذه البناية. |
Her bitki bize 50 ila 60 kg arası kabak verecek. | Open Subtitles | وجدت أيضاً أنَ كل نبتة ستجعلنا نحصد 130 باوند من القرع |
Haftada 1 sterlin ve kışın ateş günlük 10 pens. | Open Subtitles | باوند في الأسبوع و النار 10بنسات في الشتاء في اليوم |
Anneme 75 kilo olduğumu ve düzenli bağırsak kontrolüne gittiğimi de söylersin. | Open Subtitles | أخبري أمي أن وزني حاليا 165 باوند و لدي حركة أمعاء طبيعية |
158 CM. 45,5 kilo. Cildi porselen bardak gibi parıl parıl. | Open Subtitles | طولك 5.3 ووزنك 99 وربع باوند وجلدك ككوب ابيض ملئ باللبن |
İnşallah vicdan azabından çatlayana kadar yer, 30 kilo alırsın. | Open Subtitles | أتمنى أن تذهبي بذنبك بعيداً و يزداد وزنك بـ70 باوند |
Ben daha 25 kilo bile değilken arabada ön koltuğa oturturlardı. | Open Subtitles | ويدعونني أركب في المقعد الأمامي قبل أن يكون وزني 60 باوند |
2 metre boyu var, 150 kilo saf kastan oluşuyor. | Open Subtitles | بطول 6 أقدام وعرض عشرة و 300 باوند من العضلات |
Evim artık ipotekli olmadığı için fazladan bir 10.000 pound alabilirsin. | Open Subtitles | لأني أنهيت دفع أقساط السكن، ويمكنني الحصول على 10000 باوند حالياً |
Balım, Yürüyen Dağlar'a gidip benim için yarım pound kireçtaşı kırar mısın? | Open Subtitles | هونيكنز، هل تَتدبّرُ الذِهاب إلى الجبالِ المُتَجوِّلةِ و تكسر لي حولي نِصْف باوند حجرِ الكلس؟ |
Telsiz makarası salındı, efendim. Gerginlik, 2000 pound, efendim. | Open Subtitles | تم إطلاق العوامة سيدي ، الشد في الكابل 2000 باوند |
Bu binanın stratejik bölgelerine yerleştirilmiş 250 kiloluk C4 patlayıcıları var. | Open Subtitles | هناك 500 باوند من متفجرات السى 4 ضمن أساس هذه البناية. |
Teras katında efendim. 160 cm 55 kg, siyah saçlı, gözlüklü, oval suratlı. | Open Subtitles | إنه في السطح يا سيدي طولُه تقريباً 3 الى 5 أقدام، 112 باوند |
Ona zaten bu çuval için yarım sterlin vermeyi kabul ettim. | Open Subtitles | لقد قررت أن أدفع لها نصف باوند من أجل هذا الكيس |
Afrika'da 100 paund gibi az bir parayla bir pınar yapabileceğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم أن في أفريقيا تستطيع بناء بئر بمبلغ بسيط يساوي مئة باوند |
Her neyse, sonuç olarak toplamda 2 ton ağırlığındayız diyelim. | Open Subtitles | . على أية حال، هذا يعطينا ناتج لنقل 4400 باوند |
Dört milyon poundluk demir yığınları. Neden bunları umursuyoruz? | Open Subtitles | أربعة ملايين باوند من الحطام ولماذا علينا أن نهتم ؟ |
Kameraları, çelikten duvarları, güvenlik görevlilerini ve kapalı kapıları aşarak yüz milyon sterlinlik elması nasıl çaldınız? | Open Subtitles | سرقة مئة مليون باوند من الماس تجنب الات التصوير , الحراس جدران الفولاذ الابواب المغلقة انا نفسي لم اكتشف ذلك |
Kargo ücretiyle birlikte, kilosu neredeyse 8 dolardan aza maloldu. | Open Subtitles | حتى مع الشحن سندفع أقل من 4 دولارات لكل باوند |
Bu aydan başlayarak merkez hükümet ordu erzaklarındaki tahıldan 36 kiloton sağlayacak. | Open Subtitles | إبتداءً من هذا الشهر، الحكومة المركزية ستوفّر 80 مليون باوند من الحبوب |
Vücut ağırlığı için 10 miligram enjekte edilmesi vücudun tamamını hemen felç ediyor. | Open Subtitles | لكل 50 باوند من وزن الجسم فهو يسبب شلل وعجز تام على الفور |
Yirmi İngiliz sterlini. Bu da son fiyat olsun dostum. | Open Subtitles | عشرون باوند إنجليزي و هذا سيكون نهاية الأمر يا صديقي |
Eger kazanirsan, ati 50 bin pounda satacak zaten. | Open Subtitles | أنت أذا فزت, سيباع الحصان بـ 50.000 باوند |
120 kilodan hafif kadın yok. | Open Subtitles | لا يوجد امرأه هناك لا تزن أقلّ من 250 باوند. |