Şöyle durup düşünmemiz gerekiyor: bilim ve sanat konusunda ne yapmaya çalışıyoruz? | TED | اذاً ينبغي علينا التوقف حقا والتفكير بماذا نحاول فعله مع العلوم والفنون؟ |
Bu ne hoş sürpriz, Bayan... Söylesenize, size nasıl sesleneyim? | Open Subtitles | حسنا ، انها مفاجأة ميس قولى لى بماذا أناديكى ؟ |
Eee, Roma'daki Gap mağazasında olup, Broadway'dekinde olmayan şeyler ne? | Open Subtitles | وماذا عنك؟ بماذا يتميز متجر غاب روما عن غاب برودواي؟ |
-Evet, ben de bunu merak ediyordum. Neyi kutluyoruz tatlım? | Open Subtitles | أعرف هذا هو ما كنت أتساءل عنه بماذا نحتفل، عزيزي؟ |
Boru bombaları: Neyle yapılır? Pudra, ya da bebek pudrası? | Open Subtitles | بماذا تُصنع القنابل الأنبوبية مسحوق التجميل أم مسحوق الأطفال ؟ |
Julio ne hissettiğini bilmiyordu. Bildiği tek şey bunun öfke olmadığı idi. | Open Subtitles | خوليو لم يعلم بماذا شعر هو يعلم فقط أنه لم يكن غضب |
Temiz su, temiz havaya ne diyeceğiz güvenli bir çevreye? | Open Subtitles | بماذا يمكنك أن تسمي المياه النظيفة والهواء النقي بيئة آمنة؟ |
- ne düşünüyordum bilmiyorum. - nasıl olduğunu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لا أعلم بماذا كنت أفكر هل تتذكرين ما حصل ؟ |
-Puerto Rico dan ne getirdiğimi hiç mi merak etmiyorsun? | Open Subtitles | ماذا ؟ ألسـت مهتما بماذا حصلت على معلومات من بورتيكو |
- ne demek "Burada ne arıyorsun?" Böyle olmasını sen istedin | Open Subtitles | ماذا تقصدين ,بماذا أفعله هنا؟ هذا هو ما أردتنى أن أفعله |
- Ama işlemekle değilim, merak etmeyin - ne taahhüdünde değil.? | Open Subtitles | . لا تقلقي ، أنا لن أرتبط لا ترتبطي بماذا ؟ |
Hilda'nın Güzellik Salonu'na hoş geldiniz, sizin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | مرحبا بكِ في صالون تجميل هيلدا. بماذا استطيع خدمتك؟ .. |
Kat sana zıplamanı söylese, ne kadar yükseğe diye yaltaklanırsın. | Open Subtitles | كات تقول أقفزي و أنت تذللي, تستجديه لتعرفي بماذا تشعر |
Sende onlara nerede olduğumu söyledin. ne halt ettiğini sanıyorsun sen? | Open Subtitles | وأنت أخبرتهم أين أكون، وكيف يجدوني بماذا كنت تفكر بحق الجحيم؟ |
Oturma odasini sariya boyamissin. ne düsünüyorsun, seni pasakli inek? | Open Subtitles | طلاء غرفة المعيشة باللون الأصفر، بماذا تفكّرين أيّتها البقرة الموحلة؟ |
Şimdi, ne dolaplar düşündüğünü bilmiyorum ama bunu kendine saklasan iyi olur. | Open Subtitles | الان ,لا أعرف بماذا تفكري بشجاعتك؟ لكن قد تريدين إبقاء ذلك بعقلك |
Bu şarkı bana Neyi hatırlatıyor biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف أنت تعرف بماذا تذكرنى هذه الأغنيه ؟ |
Bu şarkı bana Neyi hatırlatıyor, biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف أنت تعرف بماذا تذكرنى هذه الأغنيه ؟ |
Küçük Geoffrey sana çok pahalı bir hediye alsa... sen nasıl hissedersin? | Open Subtitles | بماذا ستشعر لو أن جيفري الصغير ذهب خارجا وابتاع شيئا كبيرا وغاليا؟ |
Çekicini kaybettin, tatlı kız. Şimdi bana Neyle vuracaksın? | Open Subtitles | لقد فقدت مطرقتك يا حلوة بماذا ستضربيني الآن؟ |
Hikâyelerime cennet ve cehennem figürünü bolca koyarım ama Neye inandığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | أكتب الكثير عن الجنه و الجحيم بقصصي لكني لست متأكد بماذا أؤمن |
Altı ay sonra annesinin cesediyle beraber ölü bulundu aklından neler geçiyordu? | Open Subtitles | ماتت بعد سنه ونصف وجثة والدتها الى جانبها بماذا كانت تفكر الفتاه؟ |
Ve sürekli olarak, şu soru, peki, Neden? Neden? Bu ne ile ilgiliydi? | TED | وعلى الدوام ، السؤال، حسناً، لماذا؟ لماذا؟ بماذا يرتبط هذا؟ |
Nereden çıktığı belli olmayan lanet bir koca iğneden bacağıma kim bilir Hangi lanet olası şey enjekte oldu. | Open Subtitles | ويوجد أبرة كبيرة الله أعلم من أين تعلقت بقدمي وأصابتني بعدوى والله أعلم بماذا |
O kişiye şöyle sordu: "Kargalarla balıkların ortak özelliği nedir?" | TED | وقام بسؤال هذا الشخص بالذات، بماذا تشترك الغربان والأسماك؟ |
- Paraya ihtiyacımız vardı, ama Neyin içine girdiğim hakkında fikrim yoktu. | Open Subtitles | ، كنّا بحاجةٍ للمال لكن لم تكن لديّ فكرة، بماذا أقحمت نفسيّ |