Hayır, canım gitmek istemiyor. Bir şeyler yemek ister misin? | Open Subtitles | أنا لن أذهب علي ما يبدو هل تريدي الذهاب للأكل؟ |
Bütün o insanlar neden şu an evimdeler bilmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدي أن تعرفي لماذا كل هؤلاء الناس في منزلي حالياً؟ |
Sen mi yemek istiyorsun? Başka biri mi yemek istiyor? | TED | هل تريدي أن تأكلي؟ أهناك شخص آخر يريد أن يأكل؟ |
Müziğe tutkun yada ilgin yok. Sadece ünlü olmak istiyorsun. | Open Subtitles | ليس لديكِ عاطفه او اهتمام بالموسيقى , فقط تريدي الشهره |
Lindsay, eğer benimle birlikte şeker vermek istemiyorsan sadece bana söyleyebilirdin. | Open Subtitles | ليندسي اذا لم تريدي ان تسلمي الحلوى معي كان يمكننكِ اخباري |
En sevdiğin işten seni alıkoyabilecek bir kişiyle ilişkinin olmasını istemedin. | Open Subtitles | لم تريدي أن تعيقك أي علاقة عن فعل أكثر ما تحبينه |
Benim gibi altüst olmuş biriyle kim takılmak ister ki? | Open Subtitles | لم تكوني تريدي أن تعلقي مع فوضوية مثلي، أليس كذلك؟ |
Gidip bir seyler yemek ister misin? | Open Subtitles | هل تريدي ان نخرج سويا ونحضر شيئا ما لناكله؟ |
..insanların benim saçlarımı çekmelerini ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريدي الناس ان يسحبوني من شعري وانا في هذا العمر ؟ |
Sen dondurmayı şimdi mi yemek istiyorsun? Dondurmayı akşam mı yemek istiyorsun?" | TED | هل تريدي أن تأكلي المثلجات الآن؟ هل تريدين أن تأكلي المثلجات الليلة؟" |
Etrafımdaki tüm kadınları yok etmek mi istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريدي أن تبتلعي و تتخلصي من كل الفتيات حولي؟ |
Parayı istiyorsun yoksa anahtarlarımı almazdın, değil mi? | Open Subtitles | أنت تريدي المال، وإلا ما كنتي أخذت مفاتيحي، أليس كذلك؟ |
Eğer mobilimden ulaşmak istemiyorsan, o zaman mobilimden arama sen de. | Open Subtitles | إن لم تريدي أن تتكلمي معي على النقال، لا تتصلي عليه. |
Nasihat istemedin, ben de seni rahat bıraktım. | Open Subtitles | ،لم تريدي النصيحة فتركتكِ و شأنكِ الأن تريدين النصيحة مرة أخرى |
Graceland'e, Elvis'in evine... gitmek istemiyor musun? | Open Subtitles | ألست تريدي الذهاب إلى جراسيلاند بيت ألفيس بريسلي؟ |
Anahtarı vereyim, istediğin zaman gelin ve ne isterseniz pişirin. | Open Subtitles | خذي مفتاحي ، مري علي وحسب استخدمي الشواية وقتما تريدي |
Ben de diyordum ki, eğer hâlâ o dediğin şey konusunda bize yardım etmek istiyorsan çok makbule geçer. | Open Subtitles | انا كنت افكر اذا انتِ مازلتِ على طلبكِ لتقديم المساعدة من خلال ذلك الشيء الذي انتِ تريدي ان تتعطينياه |
Kendini suçlu göstermek istemezsin... yaptığın o akıllı plandan sonra. | Open Subtitles | لم تريدي توريط نفسك بجريمة ليس بعد أن خططتي لها |
Neyi istediğini biliyorsun ve hayaline doğru gidiyorsun. - Hayır. | Open Subtitles | أجل ، أنتِ تعرفين ما تريدي و تسعين لتحقيق حلمك. |
- Eğer herhangi bir anda ayrılmak istersen, söylemen yeterli, tamam? | Open Subtitles | لو أحسستِ بأية وقت أنكِ تريدي المغادرة، فقط أعلميني، موافقة ؟ |
Ve bunlar bir zamanlar senin olduğuna göre, geri istersin diye düşündüm. | Open Subtitles | ومنذ أن كانت تلك الأشياء تخصكِ إعتقدت أنك ربما تريدي إستعادتها |
Beni bir daha görmek istemediğini sanıyordum. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا؟ اعتقدت أنك لم تريدي رؤيتي مرة أخرى. |
Söylediğin gibi, lavuklara aşık olan tiplerden olmak istemiyorsun. Evet. | Open Subtitles | كما قلتِ، لا تريدي أن تكوني الفتاه التي تُعجب بالحمقى. |
Sanıyorum, burada ne işim var, bilmek istiyorsunuz. | Open Subtitles | انا احسب ما تريدي معرفته وما تفعلينه هنا |