| Yine mi böyle bir Şaka? Benim böyle şeylerden korktuğumu bilmiyor musun? | Open Subtitles | ها أنت تمزح مرة أخرى تعرف أنني أخاف من مثل هذا الحديث |
| Gerçek hayatta bu kadar ateşli olduklarını bilmiyorlardır. Şaka - Şaka mı yapıyorsun? | Open Subtitles | ربما لم يعلمو انها كانت جميله جداً في الحياة الحقيقيه هل تمزح ؟ |
| Şaka yapıyor olmalısın Bildiğiniz gibi bay Bond işimde Şaka yapmama prensibine sahibim. | Open Subtitles | لابد ان تمزح كما تعلمت من سلفى, لا امزح ابدا فى عملى, بوند |
| Ama o orta çağ ahlâkı konusunda çok Ciddi. | Open Subtitles | أنها لا تمزح عندما تقول أن أخلاقها مستمدة من القرون الوسطى |
| Sadece... Şaka yapıyordum. - Sonra ona Şaka yaptığını söyleyeceğim. | Open Subtitles | أنا كنت امزح فقط ـ ثمّ سأخبره بأنك كنت تمزح |
| - Şaka yapıyorsun değil mi? - Ne diyebilirim ki? | Open Subtitles | لا بد أنك تمزح معي ماذا يمكنني أن أقول ؟ |
| Sizi rahatsız edecek bir şey söylediği her zaman Şaka yapıyordur. | Open Subtitles | كل مرة تقول شيئاً يجعلك غير مرتاح فهذا يعني أنها تمزح |
| - Bunların hepsi ben evi satın aldığımda buradaydı. - Şaka yapıyorsun. | Open Subtitles | ـ كل هذا كان هنا عندما أشتريت هذا المنزل ـ أنك تمزح |
| - Şu an o kadar açım ki Şaka yapıp yapmadığını anlayamıyorum. | Open Subtitles | أنا جائعة جداً في الوقت الحالي لأستنبط إن كنت تمزح أم لا |
| üzgünüm. lütfen bu konuda Şaka yapma. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لا تمزح فى هذا الموضوع ، من فضلك |
| Eğer saçını benim için yıkıyorsa, Şaka yapıyor olmalı. | Open Subtitles | إذا كانت تغسل شعرها من أجلي ، هل تمزح إذن؟ |
| Evet Şaka yapıyorum Er Ferol Teşekkürler. | Open Subtitles | أنت تمزح يا سيدي نعم انا امزح ايها الجندي فيرول شكرا لك |
| - Evet, biliyorum ama elimizde kalan tek şey bu. - Sen Şaka yapmıyorsun. | Open Subtitles | آجل أعرف , لكن هذا كل ما تبقى لنا أنت لا تمزح |
| İtiraf etmeliyim ki, o konuda Şaka yapıyorsun sandım. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بأنني أعتقد .. أنك كنت تمزح بشأن هذا الأمر |
| Şaka yapıyorsun! Bu harika. Rodeoya katılacak mısın? | Open Subtitles | أنت تمزح , هذا رائع هل هذا يعني أنك ستخوض المسابقة للسجن ؟ |
| Tabii senden başka, Şaka yaptığını biliyorum. Çok komik biri. | Open Subtitles | و لكن بما أنه أنت, فأنا أعلم أنك تمزح إنه كوميديان حقيقى |
| -Hapishaneler otel gibi. -Sen Şaka falan mı yapıyorsun? | Open Subtitles | ـ السجون مثل الفنادق ـ هل تمزح معى أم ماذا ؟ |
| Bizimle kafa mı buluyorsun yoksa Ciddi misin? | Open Subtitles | هل أنت تمزح معنا؟ أنت لا تعرف متى تكف عن المزاح |
| Dalga geçiyorsun. Buraya gelmeye nasıl karar verdin? | Open Subtitles | أنت تمزح , كيف يمكنك أن تقرر القدوم إلى هنا ؟ |
| Dalga geçiyor. Öyle değil mi? | Open Subtitles | ـ إنها تمزح ـ أنت تمزحين يا إزابيل أليس كذلك ؟ |
| - Yok artık daha neler. | Open Subtitles | إلى دماغ الخاضع للتجربة. لا بد أنك تمزح معي. |
| Hadi oradan. Yok canım, Ben TV'ye çıkmadım hiç. | Open Subtitles | لا تمزح معي، بربك لا أحسن الظهور في التلفاز |