Herkesin kalıtsal olarak HLA genleri içeren iki kromozom seti vardır. | Open Subtitles | كل شخص يرث مجموعتين من الكروموسومات تحويان جينات بروتين التطابق البشري |
TELEPOD 3: GENETİK FÜZYONA UĞRAMlŞ A-B BİRLEŞİK SÜJE ALICI | Open Subtitles | استقبال الكائن الناتج من انصهار جينات الكائن الأول و الثاني |
Bu adamın DNA sarmalı kolunun altındayken her yere gidebilirsin. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تصل الى أينما تُريد مع جينات هذا الرجل |
Ancak hepsi gen patenti savaşını kazanma şansımızın sıfır olduğunu düşünüyorlardı. | TED | جميعهم اعتقدوا أن احتمالية فوزنا بتحدي جينات براءة الاختراع تقريباً صفر |
Ve bunu yapabilirseniz, yaşlanan geni bulabilirsiniz. | TED | وإذا أمكنك القيام بذلك,إذا بإمكانك إيجاد جينات الشيخوخة |
Fetüs babasından da gen almıştır. Ve bu genler kendi hayatta kalma şanslarını arttırmak için annenin kaynaklarından paylarına düşenden fazlasını almaya çalışırlar. | TED | حيثُ أن الجنين يرث جينات من والده كذلك. وتعزز تلك الجينات بقاءها عن طريق أستخلاصها أكثر من حصتها الاصلية من الأم من الموارد. |
Ancak gerçekte kendi genlerini diğerleriyle karıştırmaya ihtiyaçları vardır, böylece çevresel ekolojik konumlara uyum sağlayabilirler. | TED | ولكن الفكرة هي نشر الجينات .. واختلاطها مع جينات أخرى لكي تستطيع النباتات على الدوام التأقلم مع البيئات المختلفة |
DNA onarıcı genleri ... ... bu hayvanlarda daha çok aktiftir. | TED | جينات تصليح الحمض النووي أكثر نشاطاً في تلك الحيوانات |
Ama birkaç ay önce korkutucu bir şey şu oldu; Bt mısır ve her türlü genetiği değiştirilmiş mısırın kullanılmasının illegal olduğu Meksika'da, yabani mısırlarda da Bt mısır genleri bulundu. | TED | ولكن الشيء الأكثر إنذارا هو ماحدث قبل شهرين في المكسيك ، حيث أن الذرة المعدلة وأي شئ معدل جينيا يعتبر غير قانوني ، وجدوا جينات الذرة المعدلة في نبتات الذرة البرية. |
Bu hücrelerin içine büyümelerini engelleyici intihar genleri koyabilir miyiz? | TED | هل نستطيع زرع جينات انتحار داخل هذه الخلايا لمنعها من النمو؟ |
Çinli bilim adamları yakın bir zamanda CRISPR teknolojisi ile insan embriyolarında genetik değişiklik bile yapabileceklerini gösterdi | TED | وقد بين علماء صينيون مؤخراً أنه يمكنهم كذلك استخدام تقنية كريسبر لتغيير جينات الأجنة البشرية. |
Bazı insanlar ne yazık ki güçsüz diş minelerine sahip olduğundan genetik olarak çürüklere daha yatkın fakat çoğunlukla suçlu fazla şeker tüketimi. | TED | بعض الناس أكثر عرضة لتسوس الأسنان بسبب جينات قد تتسبب في نقاط ضعف كليونة المينا، لكن للأغلبية، يقع اللوم على ارتفاع استهلاك السكر. |
Meme bezinin belirli bazı genlerindeki küçük DNA parçalarının aslında hücre dışı matrise cevap verdiğini gösterdik. | TED | لقد عرفنا أن هناك قطع صغيرة من الحامض النووي في جينات معينة من الغدة الثديية تقوم بالاستجابة إلى المصفوفة. |
Böylece, bizde yaşlanmayı kontrol eden gen için yola çıktık. | TED | لذلك خططنا للبحث عن جينات تتحكم في الشيخوخة |
gen patenti savunucuları; ''Gördüğünüz gibi, vücüdunuzdaki bir geni değil, ayrıştırılmış bir gen patentledik'' derler. | TED | و يقول مؤيدو إختراع الجينات انظر؟ نحن لم نخترع الجينات في جسمك نحن إخترعنا جينات معزولة |
İnsan geni üzerinde abartısız binlerce patent vardı. | TED | كان هناك آلاف من براءات الإختراع في جينات الإنسان، حرفياً |
Bunun sebebi ise, daha geçen sene bahsettiğim üç özelliği etkileyen tekil genler bulmayı başardık. | TED | لأنه وخلال السنة السابقة فقط، استطعنا إيجاد جينات وحيدة بإمكانها التأثير على كل سمة من تلك السمات الثلاثة. |
Yani bizim yaptığımız soyu tükenmiş türün genlerini yapay bir şekilde türün yaşayan en yakın akrabasının genleriyle hibritleştirmek. | TED | وهو نوع من التهجين الاصطناعي لكائن منقرض بواسطة جينات أقرب كائن حي له. |
Zaten bildiğim bir şeyi öğrenmek için laboratuvarlara, genlere ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أحتاجُ إلى مختبر أو جينات لكي يخبراني بما أعرفه مسبقاً |
Ancak seni temin ederim doktor savaşçı genlerim şu an oldukça sakinler. | Open Subtitles | اكننى اؤكد لك , دكتور ان جينات المحارب هادئة فى هذة اللحظة |
Üçüncü adım olarak, ses genlerinin düzenlendiği ve yeni bir modelin doğduğu ses tasarımı dünyasına gireriz. | TED | وكخطوة ثالثة، ندخل عالم التصميم الصوتي، حيث تتكون جينات الصوت ويُبتكر نموذج صوتي جديد |
Hepimiz, FOXO genine sahibizdir, ... ... ama FOXO geninin tam olarak aynı formuna sahip değiliz. | TED | جميعنا لدينا جينات فوكسو لكن لسنا جميعاً لدينا ذات الشكل من جين فوكسو |
Babandaki şu güvenli genlerden olmalı. | Open Subtitles | لديك جينات أبي الجميلة والسليمة. |
Ancak ekstra kopyalar gidip sineğin genlerine yapışarak organizmayı öldürüyor. | TED | غير أن النسخ الإضافية تذهبُ وتتلف جينات البعوض، وتقتلُ الكائنات الحية. |
Avcılık biz Badalandabadların genlerinde var? | Open Subtitles | أن يكون كلب كلب صيد في جينات بادلندأباد. |
bu ailede kendine-şans-tanı genini bir ben mi almışım ? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة في العائلة التي ورثت جينات بالمصادفة؟ |