biyolojik kaynaklardan edinilen bir diğer şey sentetik örümcek ağıdır. | TED | شيء آخر يأتي من مصدر حيوي هو حرير العنكبوت الاصطناعي. |
Ve bu, laboratuvarımızda geliştirdiğimiz, dokuları daha modüler, daha ölçeklenebilir bir biçimde üretmemize yardımcı olan bir biyolojik reaktörün şematiği. | TED | وهذا هو الرسم التخطيطي لمفاعل حيوي قيد التطوير في مختبرنا للمساعدة في هندسة الأنسجة بطريقة أكثر مرونة، وقابلة للتطوير. |
Kalp atışları normal, hayati verileri de. Her şey yolunda | Open Subtitles | ضربات القلب طبيعية ، و حيوي . كل شي بخير |
Şimdi hızlıca başka bir şeye geçmeden evvel, akademik kariyer için hem hayati önem arz edebilecek, hem de potansiyel engel teşkil edebilecek bir konudan bahsedeceğim. | TED | سوف أنتقل الآن بسرعة، و قبل أي شيء إلى الموضوع الذي هو في نفس الوقت أصل حيوي وعائق محتمل للمهنة العلمية. |
Bir daha onlardan birini gördüğünüzde onun toplumumuzun önemli bir parçası olduğunu unutmayın. | TED | فستشاهد واحدًا منهم اعترف بهم كجزء حيوي من مجتمعك |
Sparky'nin güzel yanı... ne yapacağının belli olmayışıydı. | Open Subtitles | كان أنك لا تعرف أبدا حيث كان كومين من جمال حيوي. |
Sadece biyolojik yapısını da değil üstelik, insanların ürettiği şeylerin yapısını bile. | TED | لا أود ان أقول كل تصميم حيوي بل كل تصميم يمكن أن نفكر فيه كجنس بشري |
Merkez, batı kanyonunda biyolojik izler görüyorum. | Open Subtitles | أيها المهمة, أنا ألتقط آثر حيوي ,بمكانٍ ما بالقرب من الوديان أتستطيعي تأكيد التسلسل ؟ |
Merkez, batı kanyonunda biyolojik izler saptadım. | Open Subtitles | أيها المهمة, أنا أتلقي آثر حيوي ,بمكان ما قرب الوديان الغربية |
Mükemmel biyolojik silah oluşturabilirdi. | Open Subtitles | كان من الممكن أن نجعل منها سلاح حيوي ممتاز |
..hava savunmanız için hayati önem taşıyan bir sırrı ele geçirmek üzere. | Open Subtitles | وهي على وشك الحصول على سر حيوي لصالحالدفاعالجوىلبلدك. |
Bir eczacıyı yazıyorum, küçük ama hayati bir rol. | Open Subtitles | أنا أكتب دوراً عن عطار، دور صغير لكن حيوي |
Ziyaretçiler şehir ekonomisi için hayati önem taşırlar. | Open Subtitles | آخر هي قدم المساواة حيوي إف تي إتش إي مدينة وتضمينه في الاقتصاد. |
Jonas bu koşulların bütün kentsel yaşamın işlevini nasıl yerine getirdiğinin yaşayan ve nefes alan önemli bir parçası olduğunu gördü. | TED | ولكنه نظر إلى المكان وكأنه مكان حيوي يعيش ويتنفس .. ونظر إلى الحياة المدنية التي تقطن تلك المنطقة بالكامل |
Yani bu piyasaya erişim bireyler olarak bizim için çok önemli ve sürdürülebilir olması açısından tüm sistem için de bu böyle. | TED | ولذا فإن الانخراط في هذا السوق هو أمر حيوي بالنسبة لنا كأشخاص، و للمجتمع بأكمله ليحافظ على استدامته. |
Fakat bence, ya kendi firmanızın sahibi ya da benim gibi daha başlangıçta olun, insanların akıllarını ve öğrenimlerini genişletmeye devam etmesi çok önemli. | TED | هكذا، لكنني أعتقد سواء كنت تملك شركتك الخاصه أو أنت مبتدئ مثلي. مثل شئ حيوي كهذا فقط لكي يستمر الناس بتوسيع أفاقاهم و تعلمهم |
Senin uzun süre kafa yorman gerekmiyor, Sparky. | Open Subtitles | ليس لديك ما يدعو للقلق لفترة طويلة، اه، حيوي. |
Sparky'le uğraştılar ve Sparky onlara hadlerini bildirecek! | Open Subtitles | انهم مارس الجنس فقط مع سباركي، وستعمل حيوي في اللعنة 'م! |
Laboratuvarda sineği canlı tutmak için tetracycline adlı bir bileşim kullanılıyor. | TED | وللمحافظة عليها حية في المختبر، يستخدمون مركبا لمضاد حيوي يدعى تتراسايكلن. |
Hay Allah. Sistemlerine giremiyorum. biyometrik güvenlik. | Open Subtitles | اللعنة ، لا يمكنني الدخول إلى نظامهم نظام أمني حيوي |
Bakın, ben sizin gibi canlı, hayat dolu izleyiciler karşısında bu konu hakkında konuşmak konusunda düşündürücü fikirlere sahiptim. | TED | انظروا، كنت أعيد النظر، حقيقة، فيما هل يمكنني التكلم عن موضوع كهذا لجمهور حيوي وفي مثل نشاطكم. |
Nesnelerin İnterneti dünyasında toplumumuzun doğru işlev göstermesi için bu birbirine bağlı cihazları destekleyen sisteme olan güven çok önemlidir. | TED | ليضمن مجتمعنا الفعالية الصحيحة في عالم الأجهزة المتصلة بالإنترنت، فإن الثقة في الأنظمة التي تدعم الأجهزة المتصلة هي أمر حيوي. |
Yeni tür bir biyokimyasal silah. Geliştiricileri ortadan kayboldular. | Open Subtitles | هو سلاح كيماوي حيوي جديد كلّ مَن طوّروه اختفوا بشكلٍ غامض |
Hala kendinde bu yüzden geniş spektrumlu antibiyotik verip röntgen çekin ve... | Open Subtitles | لحسن ألحظ يستجيب بشكل جيد اعطيه مضاد حيوي وأقم بتصوير صورة إشاعية |
- Biyotoksin mi? - Evet. | Open Subtitles | سم حيوي المنشأ؟ |