"ديا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dia
        
    • Diya
        
    Dia ile geçirdiği, gittikçe uzayan ve sıklaşan öğleden sonralarını iple çekmeye başladı. Open Subtitles هو يتطلع لفترة الظهيرة مع ديا, التي اصبحت اطول و اكثر حصولاً
    O anda, hayatı ellerinden kayıp gidiyorken Roy'un tek istediği Dia'yı görmekti. Open Subtitles في هذه اللحظات,مع اتجاه حياته الى الحظيظ كل ما اراده روي هو رؤية ديا
    Şimdiye dek, Dia'nın bir yazar ile hayatını paylaşmak gibi romantik hayali vardı. Open Subtitles بهذه الأثناء,ديا لديها افكار رومانسية قوية عن العيش مع كاتب
    Tek kurtulan kişi, klimanın üzerinde saklanarak kurtulan, 7 yaşındaki çocuk, Diya. Open Subtitles الناجي الوحيد طفله بريءفي السابعه من عمرها اسمها ديا التي نجت بالاختباءفوق مكيف الهواء
    Hayır, senin gibi yaptım, Diya'yı değiştirdim. Open Subtitles لا. .بل فعلت مثلك، وهذه المره لم اجد ديا
    Şimdi niye Dia'nın köprünün bu tarafında sıkışıp kaldığını anlıyorum. Open Subtitles ديا هو السبب في أننا تمسك على جانب الجسر.
    Bu andan sonra Dia'nın yanına taşınmaktan başka ne yapabilirdi ki? Open Subtitles و اين كان سينتقل ذاك الوقت سوى مع ديا
    Biz bunları anlıyoruz da, Dia ve prensipleri anlamıyor. Open Subtitles - AVEA . نوي înţelegem toate astea . ديا سي principiile EI
    Haydi, Dia. Tetiği çek! Tetiği çek! Open Subtitles هيا يا (ديا) اضغط على الزناد اضغط على الزناد
    Bana Seras Dia'da geçirdiğimiz öğleden sonrasını hatırlattı. Open Subtitles أنه يذكرني ببعد ظهر ذلك اليوم الذي قضيناه على (سوراس ديا)
    Selam Dia. Nerelerdeydin yahu? Open Subtitles اهلا ديا, اين كان يخفيك؟
    Kimse % 100 haklı değil burda Dia. Open Subtitles لا أحد هنا مئة في المئة دقيقة و ديا .
    Dia, ben buraya turistik gezi için gelmedim. Open Subtitles ديا , وأنا لست سائحا.
    Dia, ne yaptıysam kendim için değil... Open Subtitles ديا , طفل م القوات المسلحة الكونغولية والاتحاد الأوروبي شريعة نو س القوات المسلحة الكونغولية pentru الألغام ...
    Dia Vandy... Kral adamsın. Open Subtitles "ديا فاندي" الرئيس
    Dia. Dia nerede? Open Subtitles "ديا" اين "ديا
    Logomuz ise, her ne kadar İrlanda kökenli gibi görünse de, aslında çömlekten bir kandil olan bir Hint Sembolü: Diya. TED و الشعار, حتى ولو يبدو ايرلنديا للغاية, فهو للواقع مستمد من الرمز الهندي ل"ديا" و هو مصباح من الخزف.
    Bunun karşılığında sen de bana Diya'nın ailesini vereceksin. Open Subtitles بشرط ان تعيد كل فرد من عائلة ديا للحياه
    Ajanta da öyle. Diya, bu insanlar Ajanta'yı yıkmak istiyorlar. Open Subtitles ديا اولئك الناس يسعون لدمار اجانتا
    Efendim, Diya dans etmeye başladığında herkes kendinden geçiyor. Open Subtitles سيدي ،عندما ترقص ديا يجن الجمهور
    Farooq, bu Diya, Bay Srivastav'nın kızı. Bu kocam. Open Subtitles فاروق هذه ديا ابنه السيد سريفاستاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more