Dia ile geçirdiği, gittikçe uzayan ve sıklaşan öğleden sonralarını iple çekmeye başladı. | Open Subtitles | هو يتطلع لفترة الظهيرة مع ديا, التي اصبحت اطول و اكثر حصولاً |
O anda, hayatı ellerinden kayıp gidiyorken Roy'un tek istediği Dia'yı görmekti. | Open Subtitles | في هذه اللحظات,مع اتجاه حياته الى الحظيظ كل ما اراده روي هو رؤية ديا |
Şimdiye dek, Dia'nın bir yazar ile hayatını paylaşmak gibi romantik hayali vardı. | Open Subtitles | بهذه الأثناء,ديا لديها افكار رومانسية قوية عن العيش مع كاتب |
Tek kurtulan kişi, klimanın üzerinde saklanarak kurtulan, 7 yaşındaki çocuk, Diya. | Open Subtitles | الناجي الوحيد طفله بريءفي السابعه من عمرها اسمها ديا التي نجت بالاختباءفوق مكيف الهواء |
Hayır, senin gibi yaptım, Diya'yı değiştirdim. | Open Subtitles | لا. .بل فعلت مثلك، وهذه المره لم اجد ديا |
Şimdi niye Dia'nın köprünün bu tarafında sıkışıp kaldığını anlıyorum. | Open Subtitles | ديا هو السبب في أننا تمسك على جانب الجسر. |
Bu andan sonra Dia'nın yanına taşınmaktan başka ne yapabilirdi ki? | Open Subtitles | و اين كان سينتقل ذاك الوقت سوى مع ديا |
Biz bunları anlıyoruz da, Dia ve prensipleri anlamıyor. | Open Subtitles | - AVEA . نوي înţelegem toate astea . ديا سي principiile EI |
Haydi, Dia. Tetiği çek! Tetiği çek! | Open Subtitles | هيا يا (ديا) اضغط على الزناد اضغط على الزناد |
Bana Seras Dia'da geçirdiğimiz öğleden sonrasını hatırlattı. | Open Subtitles | أنه يذكرني ببعد ظهر ذلك اليوم الذي قضيناه على (سوراس ديا) |
Selam Dia. Nerelerdeydin yahu? | Open Subtitles | اهلا ديا, اين كان يخفيك؟ |
Kimse % 100 haklı değil burda Dia. | Open Subtitles | لا أحد هنا مئة في المئة دقيقة و ديا . |
Dia, ben buraya turistik gezi için gelmedim. | Open Subtitles | ديا , وأنا لست سائحا. |
Dia, ne yaptıysam kendim için değil... | Open Subtitles | ديا , طفل م القوات المسلحة الكونغولية والاتحاد الأوروبي شريعة نو س القوات المسلحة الكونغولية pentru الألغام ... |
Dia Vandy... Kral adamsın. | Open Subtitles | "ديا فاندي" الرئيس |
Dia. Dia nerede? | Open Subtitles | "ديا" اين "ديا"؟ |
Logomuz ise, her ne kadar İrlanda kökenli gibi görünse de, aslında çömlekten bir kandil olan bir Hint Sembolü: Diya. | TED | و الشعار, حتى ولو يبدو ايرلنديا للغاية, فهو للواقع مستمد من الرمز الهندي ل"ديا" و هو مصباح من الخزف. |
Bunun karşılığında sen de bana Diya'nın ailesini vereceksin. | Open Subtitles | بشرط ان تعيد كل فرد من عائلة ديا للحياه |
Ajanta da öyle. Diya, bu insanlar Ajanta'yı yıkmak istiyorlar. | Open Subtitles | ديا اولئك الناس يسعون لدمار اجانتا |
Efendim, Diya dans etmeye başladığında herkes kendinden geçiyor. | Open Subtitles | سيدي ،عندما ترقص ديا يجن الجمهور |
Farooq, bu Diya, Bay Srivastav'nın kızı. Bu kocam. | Open Subtitles | فاروق هذه ديا ابنه السيد سريفاستاف |