"ذكيّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • zeki
        
    • akıllı
        
    • zekice
        
    • akıllıca
        
    • zekisin
        
    • akıllısın
        
    • akıllıdır
        
    • zekidir
        
    • zekiyim
        
    • zekisiniz
        
    • akıllıymış
        
    Veya o kadar da zeki değillerdir ya da çok yönlü teknoloji oluşturabilecek düzeydeki bir zekânın evrimi sandığımızdan çok daha nadirdir. TED أو ربما أنهم ليسوا بذلك الذكاء، أو ربما التطور نوع ذكيّ قادر على خلق تكنولوجيا متطورة هو أندر بكثير مما لقد افترضنا.
    İçeride zeki bir adam daha isteyebilir, ve sen de onlar kadar zekisin. Open Subtitles يمكنه أن يستخدم رجلاً ذكيّاً آخر من الداخل وأنتَ ذكيّ كما هو واضح
    Eskiden herkes, gereğinden fazla akıllı olduğunu söylerdi. Open Subtitles حسناً, لطالما الجميع قال بانك ذكيّ جداً من أجل مصلحة نفسك
    O akıllı bir çocuk. Bu saçmalıkların hepsini biliyor. Open Subtitles إنّه فتى ذكيّ يعرف كلّ شيء عن ذلك الهراء
    Aklıma söyleyecek zekice bir şey gelmiyor. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أيّ شيء ذكيّ لأقوله
    Galerideki işi kapmak için onun kimliğini kullanmak oldukça akıllıca. Open Subtitles ذكيّ جداً، استخدام هويّته للحصول على وظيفة بالمعرض.
    Başarısız bir kaçış numarası sahnesi düzenlediğin için kendini pek zeki buluyor olmalısın. Open Subtitles لابدّ أنّكَ ظننتَ أنّكَ ذكيّ للغاية التحضير هكذا لجعلها تبدو محاولة هروب فاشلة
    - Oldukça zeki ve teknolojik konularda uzman biriyle karşı karşıyayız. Open Subtitles نتعامل مع شخصٍ ذكيّ للغاية و بارعٌ في التعامل مع التقنيات
    zeki, eğitimli Harvard İşletme Okulunu bitirmiş. - Sam. Open Subtitles إنّه ذكيّ لقد درس في جامعة هارفارد للأعمال
    Teşekkürler.Bir, Bütün hünerinize ve... zeki yardımcınıza rağmen Open Subtitles شكرا رقم واحد لماذا على الرغم من كل مواهبك و أنت من الواضح أنك رجل ذكيّ جدًّا
    zeki ve hırslısın. Ve en güzeli de sivri bir dilin var. Open Subtitles أنتِ ذكيّ ، وطموح ولديك لسان فصيح أكثر من معظم الناس
    - Senden zeki oldugu kesin, Open Subtitles كلانا، يعلم، كم هذا الولد ذكيّ أليس كذلك؟
    O yüzden akıllı ol ve o manyak sik kafalının da akıllı olmasını sağla yoksa hepimiz batacağız. Open Subtitles كن ذكياً إذاً واحرص أن المخبول الآخر ذكيّ بدوره أو سيدفن روحه
    Bak, o akıllı. Ellerini temiz tutmak için her şeyi yapar. Open Subtitles انظرا، إنّه ذكيّ ويفعل أيّ شيء ممكن ليُبقي يديْه نظيفتيْن.
    Senin gibi akıllı bir oğlum olduğu için gurur duyuyorum, güzel oğlum. Open Subtitles أنا فخورةٌ بحصولي على ابنِ ذكيّ يا ابني الجميل ..
    Aklıma söyleyecek zekice bir şey gelmiyor. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أيّ شيء ذكيّ لأقوله
    Çok zekice. Çarşamba akşamları çok yoğundur. Open Subtitles تصرّف ذكيّ فالمكان يكون مزدحماً خلال ليالِ الأربعاء.
    Ama belediye başkanınız epey akıllıca bir şey yaptı. Bizi o tuttu. Open Subtitles لكنّ عمدتكم قام بأمرٍ ذكيّ جدّاً و هو الاستعانة بنا
    Bir cevapla şereflendirmem için fazla zekisin. Open Subtitles أنت ذكيّ جداً للغاية بالنسبة لي لتبجيل ذلك مع إستجابة.
    Bunun için fazla akıllısın, hata yapmazsın. Harika çocuk yapmaz. Open Subtitles ذكيّ جداً على ذلك ، لن تخطئ أبداً الفتى العجيب
    - Şeytan akıllıdır. - Hayır, anne. Bir tek ben değilim. Open Subtitles ـ الشيطان ذكيّ ـ كلا، أمي، أنا لستُ الوحيدة التي لديها هذه القوة
    Veri Yapıları dersimden, fena zekidir. Open Subtitles صديقي في صف أنظمة المعلومات، وهو ذكيّ جداً.
    Dur bir, netleştirelim şunu ne konuda çok zekiyim ve ne konuda çok aptalım ben? Open Subtitles حسناً، مهلاً، ماهي الأمور الّتي أنا ذكيّ بها والأخرى التي أنا غبيّ بها؟
    Çok zekisiniz. Faili tahmin ettiniz. Siz ne düşünüyorsunuz? Open Subtitles أنت ذكيّ فقد كشفت الفاعل لكن ما رأيك؟
    Patronun akıllıymış. Open Subtitles رئيسكَ ذكيّ (إسيكس) كان بحوزته هذا الهاتف المربوط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more