Amca, ihtiyar döndü, seni ona götüreceğim! | Open Subtitles | إنه أنت أنا حضرت من أجلك المعلم رجع سآخذك اليه، هيا |
Kırık bacak ve 12 rulo erimiş filmle döndü. | Open Subtitles | و لقد رجع إلى المنزل بقدم مكسورة و 12 فيلما كاملا ذائبين |
701'de yaşardı fakat tuhaf bir şekilde bazı nedenlerden dolayı geri geldi. | Open Subtitles | لقد كان يقيم بالطابق الأعلى شقة 701 لكن بغرابة رجع لسبب ما |
En sevdiğimiz esmer aşık eve dönmüş. Döneceğini biliyordum. | Open Subtitles | حبيبَنا المفضّل رجع إلى بيـتـه عَرفتُ بأنّك سَتعود هُنا |
Merlin, tahta çıkabilecek bir Pendragon'un yaşadığını öğrendiğinde tekrar inanmaya başladı. | Open Subtitles | عندما علم مرلين ان بندراجون حى ليعتلى العرش ايمانه رجع اله |
yeniden menzilde. | Open Subtitles | حسنا وجدته، وجدته لقد رجع ضمن نطاق التغطية |
Kırık bacak ve 12 rulo erimiş filmle döndü. Sıcaktı. | Open Subtitles | و لقد رجع إلى المنزل بقدم مكسورة و 12 فيلما كاملا ذائبين |
İki ölü, iki kişi hastanede ve Koskov büyük olasılıkla Moskova'ya döndü, ölmediyse. | Open Subtitles | إثنان موتي ، إثنان في المستشفى، وكسكوف من المحتمل رجع الي موسكو، إنْ لمْ يكن ميت. |
Beyzbol kariyeri asla çok başarılı olmadı, o da okula geri döndü. | Open Subtitles | مسيرته في البيسبول لم تيلغ أبداً الكثير، لذلك رجع إلي المدرسة. |
Mahkeme bittikten sonra, her şey normale döndü... ta ki Ruth yemek yememeye başlayana kadar. | Open Subtitles | بعدما انتهت المحاكمة, كل شيء رجع الى طبيعته لحتى ذلك الخريف عندما فقدت روث شهيتها |
Elçiler Norveç'ten döndü kralım. İyi haberlerle. | Open Subtitles | رجع السفراء يامولاى الكريم من نرويج فرحين مبتهجين |
Chuck Noland, bize geri döndü. | Open Subtitles | تشوك نولند , الذي رجع لنا وهو من احد الخمسه الذين فقدوا |
Ama dün gece dersten sinirli geldi. Sanki yolunda olmayan bir şeyler vardı. | Open Subtitles | لكنّه رجع ليلة البارحة من فصله غاضباً جداً، وكأنّ شيئاً خاطئاً قد وقع. |
Ağaç eve adım attığım an bir sel gibi geldi anılarım. | Open Subtitles | كل شيء رجع في اللحظة اللتي خطوت بها داخل منزل الشجرة |
ES: Evet, duyabiliyorum. CA: Geri geldi. | TED | إد: نعم بإمكاني أن أسمعك كريس: اه لقد رجع. |
Hey, bak. Bryce dönmüş ve madensuyu içiyor. | Open Subtitles | هي أنظر برايس رجع لتناول المياه المعدنية |
tekrar ait olduğu yerde, ne yapmak istiyorsan yapman için senin ellerinde. | Open Subtitles | رجع الي يديك التي تنتمي لها من الاساس لتفعل بها ما تريد |
Ve aklıma gelmişken görevden döndüğünde diğer ekipmanınla birlikte bir zamanlar olduğu gibi sağlam olarak geri dönerse iyi olur. | Open Subtitles | وبالطبع سوف نسعد لو رجع مع باقى أغراضك الأخرى سليمة لمرة واحدة عندما تعود من المهمة |
Teager adlı bir gerilla eve onu Vietnam'da terk eden adamları öldürmek için gelmiş olabilir. | Open Subtitles | أسير حرب باسم تيجر, يمكن أنه رجع للبيت وينفذ أحكاماً بالإعدام.. ضد الرجال الذين تركوه بفيتنام. |
Simon dönüyor. Biraz düşünüp toparlayana dek köpeğin sende kalmasını arzu ediyordum. | Open Subtitles | سايمون رجع للبيت، هل لك ان تبقي الكلب لحين ان تسنح الفرصه ليتكيف مع الوضع؟ |
Bir nedenle, o gün eve geldiğinde ilk defa için gerçekten Noel havasına girmişti. | Open Subtitles | لسبب ما , عندما رجع للبيت ذلك اليوم وكان قد دخل روح عيد الميلاد حقاً , ولأول مره |
Kocam, eli boş dönerse senin kasten bizi yanlış yönlendirerek gerçeği sakladığını... | Open Subtitles | اذا رجع زوجي خالي الوفاض سأضطر لأعادة تفكير انت ضللتنا عن قصد |
Pussy döndüğü için çok rahatlamış olmalısın. | Open Subtitles | انتي المفروض تكوني مرتاحه لان بوسي زوجك رجع |
Sana yeniden uyuşturucuya döndüğünü düşündüren ne? | Open Subtitles | مالذي جعلك تعتقدين إنه رجع لتلك العقاقير |
Sizinle yaşadığı sürede okula geri dönüp mezun olmuş olması mümkün değil mi? | Open Subtitles | هل من الممكن انه عندما كان يعيش معك رجع إلى الكلية وأكمل درجته؟ |
Komşulardan biri postasını almak için dışarı çıkmış, eve girerken kalp çarpıntısı başlamış. | Open Subtitles | واحد من الجيران خرج ليجلب البريد رجع ولديه حاله من خفقان القلب لماذا؟ |
büyükanne, babam herşeyi bırakıp geri gelmişti yani... bakın bana göre bu ihraç politikası pek fazla işe yaramayacak. | Open Subtitles | نعم.عزيزتى جدتى ابى رجع تاركا كل شئ خلفه ...اذا |