"سأجعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapacağım
        
    • sağlayacağım
        
    • senin
        
    • seni
        
    • a
        
    • sana
        
    • vereceğim
        
    • söylerim
        
    • edeceğim
        
    • e
        
    • ya
        
    • söyleyeyim
        
    • göndereceğim
        
    • sağlarım
        
    • tutacağım
        
    Bu mangayı Amerikan Ordusunun en iyi mangası yapacağım! Open Subtitles أنا سأجعل هذا الزمرة أفضل الرجال في الجيش الأميركي
    Bu yıl en güzel doğum gününü geçirmeni sağlayacağım. Open Subtitles هذا العام، سأجعل عيد ميلادكِ الأفضل على الإطلاق.
    Yolumdan uzak dur. Bu okulu senin için cehenneme çevireceğim. Open Subtitles أبقي بعيدة عني سأجعل هذه المدرسة حياة جحيم بالنسبة لك
    Eğer bunu gecede üç kere yapabilirsen, seni bir Patlayan Kız yaparım. Open Subtitles لو كان بإستطاعتكِ القيام بهذا ثلاث مرات في الليلة سأجعل منكِ محترفة
    Adli Tıp'a bırakıp,incelemelerini söylerim, belki neye ait olduğunu bulabilirler. Open Subtitles سأجعل الجنائيين يلقون نظرة عليها ليروا إذا كان بإمكانهم العثور على تطابق
    Bunu sana basitleştireyim. On dakikalık işi için yarım milyon. Open Subtitles سأجعل الأمر بسيطاً نصف مليون لمدة عشر دقائق من العمل
    Evet, telefonu kapattıktan sonra hemen asistanıma sana fakslaması için seçmede oynayacağın sahneyi vereceğim. Open Subtitles سأجعل مساعدي يرسل لك بالفاكس مشهد الاختبار حالما أغلق الهاتف
    ! Bütün insanları sizin türünüze karşı acı verecek derecede alerjik yapacağım. Open Subtitles سأجعل البشرية بأجمعها حساسة بشكل فظيع لنوعك
    yapacağım en son şey olsa da onu yürüteceğim. Open Subtitles سأجعل تلك السيارة تمشي ولو كان هذا آخر ما أفعله في حياتي
    Ölseniz bile sizi gerçek bir kuş yapacağım, hindiler! Open Subtitles سأجعل منكم طيوراً أيها الجبناء حتى لو قتلكم هذا
    Bilgisayarın kendi kataloğunda çalıştırmasını sağlayacağım,.. Open Subtitles سأجعل الكومبيوتر يُجريها ،مقابل تسويقه الخاصّ
    Ona oy veren herkesin bunu öğrenmesini sağlayacağım. Open Subtitles وأنا سأجعل الجميع يعرف ذلك قبل أن يصوتوا لها من جديد
    Bir daha benimle böyle konuşursan adamlarım senin boğazını keserler! Open Subtitles إذا تحدثت إلى هكذا مرة أخرى سأجعل رجالى يقطعون عنقك
    Ama senin vaktini zayi etmeyeceğim çünkü ben en iyisini yaparım. Open Subtitles لكن سأجعل الأمر يسنحق لذلكِ لأنني اعرف كيف سأفعلها بالشكل الصحيحِ
    seni kardeşinin evine götürüp dışarıda gözcülük yapacak birkaç kişi ayarlayacağım. Open Subtitles سأجعل بعض الضباط يرافقونكِ إلى منزل شقيقك و يبقون للحراسة بالخارج
    Kalbini kazanırsam, Titanlar'a diz çöktürüp, güzelliğine övgüler düzmelerini sağlarım. Open Subtitles إذا فزت بإعجابك سأجعل أقوى الأقوياء يركع أمامك حتى أثبت لك مدي إعجابي بك
    sana bir kez olsun sevgiyle dokunabilseydim zamanı o anda durdururdum. Open Subtitles ان استطعت ان المسك برقه سأجعل الوقت يتوقف فى هذه اللحظه
    Hemşirelere bugün sana ilaç tedavisine başlamaları talimatını vereceğim bu sayede kendini daha iyi hissedeceksin. Open Subtitles سأجعل الممرضات عندك يضعوك على برنامج مجموعة من الأدوية اليوم والتي ستحسن شعورك
    Chloe'ye dizüstü bilgisayarına göndermesini söylerim. Open Subtitles سأجعل كلوي تُرسله إلى حاسوبك هل من شئ أخر ؟
    senin soyunu yeryüzünün tozu gibi edeceğim ki bir adam yeryüzünün tozunu sayabilirse senin çocuklarını da saysın. Open Subtitles سأجعل نسلك كتراب الأرض حتى إذا إستطاع أحد يعد تراب الأرض فنسلك ايضا يٍُعد
    Brick'e o derin ve gerçek dostluğun aslında yalan olduğunu gösterecektim. Open Subtitles سأجعل بريك يعرف أن صداقتهم العميقة لم تكن سوى كذبة كبيرة
    ya da Amerika'daki tüm gazeteler deneysel uçağınızı manşet yaparlar. Open Subtitles و إلّا سأجعل كلّ الصحف الأمريكيّة تكتب عن طائراتكم التجريبيّة
    Ne kadar asil. Ne diyeceğim, yemekhanedekilere söyleyeyim de senin için, üstünde "Değer miydi" yazan bir pasta yapsınlar. Open Subtitles يا لنبلك,سأخبرك سأجعل عمال الكافيتريا يجضرون شيئاً
    Peki, bakın ne diyeceğim ilacınızı alması için, adamlarımdan birini göndereceğim. Open Subtitles حسانا، ما رأيك بهذا سأجعل أحد رجالي يذهب لسيارتك ويحضر دوائك
    Özellikle benim mahkememde. ya beni yalnız bırak ya da Billy'nin seni o golf arabasıyla bırakmasını sağlarım. Open Subtitles اتركني و شأني و الا سأجعل بيلي يدهسك بعربة الجولف
    Bunu kısa ve öz tutacağım. Bir kere söyleyeceğim. Open Subtitles هاري,سأجعل هذا الكلام مختصراً و حلواً و سأقولة مرة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more