"سال" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sal
        
    • Salle
        
    • Sally
        
    • suyu
        
    • Sil
        
    • sordu
        
    • geldi
        
    • sulandı
        
    Senin ne harika bir kadın olduğundan ve dünyanın sensiz aynı olmayacağından, Sal. Open Subtitles عن كم أنك امرأة رائعة يا سال العالم لم يكن ليصبح هكذا بدونك
    Sen bir hiç değilsin Sal, belki biraz sarhoşsun, o kadar. Open Subtitles أنت لَست خاسر، سال أنت قَد تكون سكران إلى حدٍّ ما
    Olmaz. Vaktimiz yok. Sal'in yerini senin yaktığını biliyoruz, Gino. Open Subtitles لا ,ليس لدينا الوقت نعرف انك احرقت سال , جينو
    İleride Sal'in Dean'e çakmak istediğini ben de biraz sezinledim, evet. Open Subtitles أرى الطريق أعمق قليلا كأنّ سال يريد التمسك به لأجل العالِم
    Bu mahkemeyi kendi, şahsi filminiz haline getirmenize izin vermeyeceğim Bay Salle. Open Subtitles لن أسمح لهذه المحكمة أن تصبح منبرك الشخصى ، يا سيد سال
    Sal, Tom, patron başka arabayla gidiyor. Siz ikiniz yola koyulun. Open Subtitles سال , توم , الرئيس يقول انة سيحضر بسيارة أخرى و أن تسبقاة أنتما
    Sandy, Sal ve Manny için hüngür hüngür ağlıyorsundur. Open Subtitles أنت تسخر بداخلك من مقتل ساندى و سال و مانى .. أليس كذلك ؟
    Sal adındaki oğlan, evde misin diye uğradı. Open Subtitles ولكن سأل عنك سال ليعرف إذا كنت موجودة بالمنزل
    Okulun yarısı sen ve Sal arasında geçenleri biliyor neden büyütüyorsun? Open Subtitles المدرسة كلها تعرف عنكِ وعن سال ما المشكلة الآن؟
    Sal'le çıktım diye onunla yattım demek. Open Subtitles هل تعتقد أنى كنت أنام مع سال لأنه خرج معى مرة واحدة فقط؟
    Sal, kimsede sendeki espri anlayışı yok. Open Subtitles أوه ، سال ، لا يمكن لأحد أن يتخذ المزح مثلك
    Lütfen, Sal, bana bir gün daha ver. Yemin ederim parayı bulacağım. Open Subtitles أرجوك سال,امهلني يوما أخر أقسم لك بأني ساحضر المال
    Sen şimdi Sal'ın da işin içinde olduğunu söylersin. Open Subtitles هل يعرف الجميع؟ الشيىء التالي ان تخبرني ان سال مشترك بهذا
    Vincenzo önce Sal'a anlattı zaten. Bizden önce o şişko biliyordu. Open Subtitles فينسينزو اخبر سال اولا هذا السمين عرف قبلنا
    Sal liderdi, ama bu çok önemli değildi. Open Subtitles سال كانت الزعيمة لكن لم يكن هذا أمراً مهماً
    Sal'ın erkek arkadaşı Bugs'dı, adadaki marangozumuz. Open Subtitles كان باجز حبيب سال كان النجار الخاص بجزيرتنا
    Sal'den daha fazla, ama benden ne yapmamı bekliyor ki? Open Subtitles بعد الآن أكثر مما أرادت سال لكن ما الذى توقعت منى أن أفعله ؟
    Deli olma Sal. Silahı indir. Open Subtitles لا تكونى مجنونه يا سال ضعى المسدس للأسفل
    Eminim ki Sal Geary bundan gerçekten etkilenmiştir... ..değil mi, Sal? Open Subtitles انا متأكده ان سال جيرى هنا قد تأثر حقا أليس كذلك سال ؟
    Bay Salle'nin, Bay Kimball'ı öldürmesine neden olabilecek bir gerekçe biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف أي دافع كان على السيد سال ربما قتل السيد كيمبل؟
    Sally, yaptığımız değişimlerle ilgili konuşmalıyız. Open Subtitles سال , يجب أن نفكر في التغييرات التي نحدثها
    Jazz'lı kahvaltının resmini görünce sayfaya ağzımın suyu aktı. Open Subtitles لابد من ان لُعابى سال عليها عندما رأيت صورة الغداء الذى يقدمونة
    De La Salle Spartalılar Kuzey California ligine giderken Sil baştan yaptılar. Open Subtitles أسبارطة (دي لا سال) يملكون أمل جديد في الحياة، حيث إنهم سيذهبون إلى مباريات الدوري في (كالفورنيا) الشمالية.
    Quill'in ölüp ölmedigini sordu, biz de öldügünü söyledik. Open Subtitles سال ان كان كويل قد مات ام لا أخبرنَاه انه مات.
    Onunla karşılaştım ve çok kötü oldum. Sonra da suyum geldi. Open Subtitles وجدته وقد كنت مستائه جداً لذا فقد سال مائي
    Ototrofların ağzı sulandı İlk insanlar icatlara dadandı Open Subtitles ♪ بدأت ذاتية التغذية سال لعابه، وضعت البشر البدائيون أدوات ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more