"ظننت بأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • sanıyordum
        
    • sanmıştım
        
    • düşündüm
        
    • olduğunu düşünmüştüm
        
    • olduğunu düşünüyordum
        
    • sandım
        
    Kadınların erkeklere ihtiyacı olmadığını sanıyordum. Hala yok. Open Subtitles لقد ظننت بأن نسائك ما كن بِحاجة إلى رجال
    Ben de kendi aşk hayatımı çılgınca sanıyordum. Open Subtitles يا إلهي وأنا ظننت بأن حياتي العاطفية مجنونة
    Aklımın karıştığını farz et. İstediğinin bu olduğunu sanıyordum. Open Subtitles حسناً , تصورني وأنا محتارة ظننت بأن هذا ما تريده
    Ben de, Marlowe hapisten çıktığı için mutluluktan havalara uçtuğunu sanmıştım. Open Subtitles عجباً , ظننت بأن خروج مارلو أخيراً من السجن سيبهجك كثيراً
    Yanınızda birisi vardır diye düşündüm. Open Subtitles هل أنت تكلمني ؟ لقد ظننت بأن هناك .شخص معك
    Dinle, üzgünüm, bunun en iyi yol olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles أنا آسف ظننت بأن الطريقة المثلى هي إدخالك معنا مباشرةً
    Karmanın hep saçmalık olduğunu düşünüyordum ama yanılmışım. Open Subtitles دائماً ما ظننت بأن عاقبة الأعمال هراء، لكن ليس بعد الآن
    Ayağa öyle kalkınca başka bir şey söyleyeceksin sandım. Open Subtitles بطريقة وقوفك ظننت بأن جوابك سيكون مختلفا
    Haberler yeraltına ulaşıyor sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننت بأن الكلمة سافرت في العالم السفلي
    Memnuniyetle yardım ederim. Ben de bu akşam iş çıkmaz sanıyordum. Open Subtitles سعيد بالإلتزام لقد ظننت بأن هذه الليلة ستمر ببطء
    Senin için önemli olanın not olduğunu sanıyordum. Open Subtitles ماذا ؟ لقد ظننت بأن كل ما تهتم به هو الدرجات
    Çatal-bıçaktan gümüşe dönmelerinin en zor kısım olduğunu ama gümüşten, çatal-bıçağa dönmelerinin ise en kolay kısım olduğunu sanıyordum. Open Subtitles ظننت بأن تحويل الفضة إلى طاقم فضي سيكون الجزء الصعب وبأن تحويل الطاقم الفضي للفضة سوف يكون سهلا
    Moody, bu mesele böyle kapanır sanıyordum. Open Subtitles هي , هي , هي مودي , ظننت بأن هذا الشئ كان .. إنتهى
    Bunun suçlu ıslah programı olduğunu sanıyordum Open Subtitles ظننت بأن هذا برنامج إعادة تأهيل المجرمين
    Gözetimimin bitti sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننت بأن مدة مراقبتي قد انتهت حسناً ، حسناً ، انظري
    Yine de çaba göstermemin bir karşıIığı olmalı. Üstüme gelmeni engeller sanmıştım. Open Subtitles لدي نقاط للحضور ظننت بأن ذلك كافياً ليعطيني فترة راحة
    Beni buraya, öldürmek için getirdiğini sanmıştım. Open Subtitles عندما أحضرتني إلي هنا ظننت بأن كان لتقتلني
    Nefretinin sebebinin, mesleki olduğunu sanmıştım. Open Subtitles وأنا ظننت بأن كراهيتك كانت مجرد غيرة غير محترفة
    Babam ilk hastalandığında her şeyin düzeleceğini düşündüm bunu atlatacaktı. Open Subtitles عندما مرض أبي لأول مرة ظننت بأن كل شئ سيكون بخير سوف يتخطاها
    Onlar telsiz, belki işimize yarar diye düşündüm, göt herif. Open Subtitles ظننت بأن تلك المجلات الجنسية قد تفيدك أيها الغبي
    - Her zaman Ben Dawes'in iyi bir adam olduğunu düşünmüştüm. Ama bazı şeyler durumu değiştirebilir. Open Subtitles لطالما ظننت بأن بين داوس كان رجلاً طيباً سيأخذ الأمر كثيراً حتى أغير رأي
    Ben sanatçıyım, üzerinde anlaşılacak bir iş değil. Biliyor musun Peyton, aramızda özel bir bağ olduğunu düşünüyordum. Open Subtitles أتعلمين بيتن لقد ظننت بأن لدينا شيئاً مميزاً
    Bay Lastik eldivenleriyle beni boğazlayacak sandım bir an. Open Subtitles إنهم خطيرون ، ظننت بأن صاحب القفازات سوف يخنقني فوراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more