"غربا" - Translation from Arabic to Turkish

    • batıya
        
    • Batı
        
    • batıda
        
    • batısına
        
    • batısında
        
    • Doğu
        
    • West
        
    • Batıyı
        
    • doğuya
        
    • batıdaki
        
    Eğer bana herhangi bir şey olursa, batıya doğru gidin. Open Subtitles الآن، إذا حْدث أي شئَ لي انتم استمروا بالمشي غربا.
    Arabaya bin ve batıya giden eyalet yoluna doğru sür. Open Subtitles إدخل وقد مباشرة إلى على التعلية بين الولايات تتوجّه غربا.
    1 tane Boston'dan batıya gidiyor, ve American 11 Washington'a geliyor! Open Subtitles لدينا واحدة متجهه غربا من بوسطن وأميريكان 11 متجهه إلى واشنطن
    Diğeri "güç yayılması" güçün her devletten, Batı ya da Doğu'dan, devlet dışı aktörlere geçişi. TED النوع الآخر هو انتشار القوة، الطريقة التي تتوزع فيها القوة على كل الدول، غربا وشرقا، وعلى أطراف لا تنتمي لدول بذاتها.
    Tayland'a yönelin, 160 km kadar batıda. Gidelim. Open Subtitles إتجهوا الى حدود تايلاند على بعد 160 كم غربا, هيا
    Vine Sokağının batısına doğru gidiyor. Tüm araçlar hareket geçsin. Open Subtitles يتجه غربا بشارع الكرمة جهز جميع المركبات
    Bir kamyon güney batıya, 57. ye doğru giderken üç kırmızı ışıktan geçti. Open Subtitles شاحنة فجر فقط من خلال ثلاثة أضواء حمراء تتجه غربا إلى أسفل 57،
    Borunu öttür, Kardeş Ledeyard. Arabalar batıya. Open Subtitles انفخي في بوقك يا اخت ليديارد عربات غربا ..
    "batıya git, genç adam, batıya git, ve şöhret, servet, macera ara." Open Subtitles اذهب غربا ايها الشاب غربا واسعى للشهرة والثروة والمغامرة
    Sana gelince, Horace Greeley batıya git, ihtiyar adam, ve ulusla gençleş. Open Subtitles أما بالنسبة لك، هوراس غريلي، اذهب غربا ايها الرجل العجوز وعش شاب مع هذا البلد
    Şimdi gözlerini aç ve bulunduğun yerden kuzeye ve güneye doğuya ve batıya bak çünkü görmekte olduğun bütün memleketi sana ve ebediyen soyuna vereceğim. Open Subtitles إرفع الآن عينيك و إنظر إلى المكان حيث أنت شمالا , جنوبا , شرقا و غربا
    Şimdi gözlerini aç ve bulunduğun yerden kuzeye, güneye, doğuya ve batıya bak. Open Subtitles ارفع الان عينيك و انظر من الموضع الذي انت فيه شمالا و جنوبا وشرقا و غربا
    Önce Hindistan'a yayıldı... sonra doğuya, Çin'e doğru ilerledi... ardından batıya, Afganistan ve İran'a yöneldi. Open Subtitles اولا انتقلت الى الهندستان ثم تحركت شرقا الى الصين ثم اتجهت غربا الى افغانستان و فارس
    Bravo Nehri'ni takip ederek batıya gideceğiz. Open Subtitles سنلف غربا إلى برافو تابعوا ذلك بهذه الطريقة يمكننا البقاء بعيدا عن المشاكل
    Ebu Süfyan kaçıyor. batıya gidiyor. Open Subtitles أبو سفيان حل المعسكر ويتجه غربا بعيدا عن اّبار بدر
    Zulu 7'den Merkeze. batıya doğru Eski Kilise yolundayız. Open Subtitles زولو 7 الى البوليس الحربى نتجه غربا الى طريق الكنيسه القديمه
    Şüpheli batıya doğru ilerliyor. April Caddesi üzerindeki tersaneye girdi. Open Subtitles المشتبه به يتجه غربا الآن لقد دخل رصيف السفن من شارع أبريل
    Kaptan, açıkta rüzgâr çıkıyor. Kanaldaki Batı rüzgârı, gece yarısına doğru onları alabora eder. Open Subtitles كابتن، الريح تزداد هناك، وبحلول منتصف الليل سيجرفهم التيار غربا.
    Ben Teğmen Hightower. Suçlu Batı Foundry yönünde kaçıyor. Open Subtitles هذا الملازم هايتاور المتهمين يُحاولونُال هروب، غربا على المسبكِ
    batıda sonra büyük dere yatağı havaalanı 5 km. ilerisinde. Open Subtitles توجه غربا من خلال وادى بالكا حيث 5 كيلومترات الى المطار
    Siyah bir Ford Taurus takibi için Washington'ın batısına gideceğiz, State'i geçiyoruz. Open Subtitles نطارد سيارة فورد توروس سوداء تتجه غربا في شارع واشنطن سيعبر حدود الولاية
    Buranın 60 mil batısında, Nazareth yakınlarında. Open Subtitles حوالي 60 ميلا غربا بالقرب من نازاريث
    Eğer uzmana ihtiyacın varsa, West 58'de harika bir tanıdığım var. Open Subtitles حسنا ، إذا أردت أخصّائي أعرف رجل جيّد في شارع 58 غربا
    Zulu Yedi'den MP'ye. Araç batıdaki eski kilise yoluna yöneldi. Open Subtitles زولو 7 الى البوليس الحربى نتجه غربا الى طريق الكنيسه القديمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more