Dün gece kendini kadın gibi hissettin, ben de erkek gibi. | Open Subtitles | لقد شعرتى بانكى امراة ليلة امس و انا شعرت بانى كرجل |
Bazen hayatta oturup, cezanı bir erkek gibi çekmen gerekir. | Open Subtitles | بعض اللحظات في حياتك يتحتم عليك الجلوس والقبول بالعقاب كرجل |
Senin o masaya ait bir adam gibi görünmen gerekiyor. | Open Subtitles | و أنا أريدك أن تبدو كرجل ينتمي إلى تلك الطاولة. |
Hayır. Bizimle olmadığını söyledim. Beni kötü adam gibi gösterme. | Open Subtitles | لا، قلت إنها ليست معنا لا تحاولي إظهاري كرجل سيء |
Fransız jürisine foie gras'sı için rüşvet veren birine pek benzemiyor. | TED | فهو لا يبدو كرجل يمكن أن يرشو حكاما فرنسيين لأجل فطيرة كبد أوز |
Ve sen de o masaya ait biri gibi görünmelisin. | Open Subtitles | و أنا أريدك أن تبدو كرجل ينتمي إلى تلك الطاولة. |
Bu, müzik setinin performansından mutlu bir adama benzemiyor, söyleyin, değil mi? | Open Subtitles | هذا لا يبدو كرجل سعيد بأداء المسجل خاصته، أليس كذلك؟ |
Ve bunu hayatatı boyunca konserve sığır etinden adil bir pay tüketmiş biri olarak söylüyorum. | TED | وأنا أقول هذا كرجل قد أكل نصيباً وافراً من اللحوم المحفوظة خلال حياتي. |
Diğer insanları erkek gibi göründüğüne ve aynı haklara sahip olabileceğine inandırması gerekiyordu. | TED | وكان عليها أن تقنع الناس بأنها تبدو كرجل وكان يمكنها الحصول على نفس الحقوق التي يحصل عليها الرجال |
Bir erkek gibi düşünüyor, bir erkek gibi davranıyor. Bazen erkek olan ben değilim de oymuş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | إنها تفكر كرجل ، وتتصرف كرجل إنه شيء يجعلني أُحس بأني لست رجلًا |
Ya bir erkek gibi davranırsın ya da seni sürükleyerek götürürüz. | Open Subtitles | يمكنك ان تتصرف كرجل أو يمكننا ان نسحبك من هنا |
Dışarı çıkıp, bir erkek gibi dövüşmezse onu indirmenin yolları var. | Open Subtitles | عندما يخرج من هناك ، و إن لم يخرج ويقاتل كرجل فهناك طرق كثيرة لجعله يخرج |
Bırak erkek gibi savaşsın. Toplanırken yardım ederim. | Open Subtitles | اذن ، دعيه ينقب فى الارض ، ويقاتل كرجل وسوف اساعده |
Komisyon üst sınırını soyunma odasındaki yaşlı çıplak adam gibi düşün. | Open Subtitles | فكر في الحد الاقصى لعلاوتك كرجل عاري في غرفة تبديل الملابس |
Bir çok insan yapardı ama sen adam gibi dikilip altına işedin. | Open Subtitles | الكثير من الناس كانت لتفعل، لكنك وقفت هنا كرجل وتبولت في سروالك. |
Böyle bir yerde yaşayacak birine benzemiyorsun. | Open Subtitles | لا يبدو عليك كرجل قد يعيش في مثل هذه البيوت |
Pek hata yapacak birine benzemiyorsunuz. | Open Subtitles | ولكنك لا تبدو لي كرجل يرتكب مثل هذه الأخطاء |
Seni tanıdığımdan beri radikal gibi konuşur, ancak zengin biri gibi yaşarsın. | Open Subtitles | لكن منذ أن عرفتك، إنّك تتحدث عن التطرف، لكنك تعيش كرجل ثري. |
Affedersin anne. Arkadaşlarımı etkilemeye çalışıyordum. Güçlü biri gibi davranmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | آسف يا أمّي، كنت أحاول إثارة إعجاب أصدقائي وأن أتصرّف كرجل. |
Oralı bir adama benziyorsun. Depremden sonra gelmişti. Şeyi... | Open Subtitles | إنك تبدو كرجل هناك أتى إلينا بعد الذلذال ليصلح |
Pazarlama ve Satışta çalıştım ve bilgili biri olarak, dolu biri olarak, eğitimli biri olarak. | TED | وعملت كرجل تسويق، وكرجل مبيعات وكرجل معرفة، وفي ادارة المحتوى، وفي التدريب |
Üniformalıyken bana kanun adamı gibi davran! | Open Subtitles | عندما أرتدى تلك الشارة تعاملينى كرجل قانون |
Duygularınızı incittiğini biliyorum ama bir ticaret adamı olarak satışlardaki %55 artış oldukça ferahlatıcı bir rakam diyebilirim. | Open Subtitles | أعرف أنه قد أذى مشاعرك و لكن كرجل بضائع يجب أن أقول أن قفزة 55 بالمئة فى المبيعات تعتبر مسكناً للألم |
Bu giysiyi al ve kadınlar tarafından fark edilen ünlü bir erkek olacaksın. | Open Subtitles | أشتري هذا اللبس ، وأضمن ستكون مميز كرجل ذو فارق من قبل السيدات |
Bu yüzden bu tarz işlerle ilgilenen bir adam kılığına büründüm tabi ki. | TED | فذهبت متخفياً كرجل مهتم في هذا النوع من الأعمال، بالطبع. |
Aslında burada orta sınıftan beyaz bir adam olarak konuşuyorum. | TED | في الحقيقة، انا أتحدث هنا كرجل أبيض من الطبقة المتوسطة. |
Bir kadını seven, ona sarılmak isteyen onu destekleyen ve evet seks yapmak da isteyen bir erkek olarak geliyorum. | Open Subtitles | وليس كما شارك في المستشار، ولكن لأول مرة كرجل. الرجل الذي يحب امرأة، والذي يريد أن تعقد لها، وتوفير لها، |
Ve tabi ki üçüncü neden, bir girişimci olarak bana en yakın olanı, zenginlik. | TED | والدافع الثالث للاكتشاف هو دافع قريب لقلبي كرجل أعمال .. هو دافع الثروة |