İkimiz de biliyoruz ki, bu iğrenç bürokratik boşluk lanet olası birgün kapatılacak. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن هذا بذئ المنفذ البيروقراطي الذى سيتم غلقه فى أى يوم |
İkimiz de biliyoruz ki böyle bir tutuklama terfi getirir. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن عمل مثل هذا ستكون عائداته كبيرة جدًا |
Diğerinde ise iki tane hindistan cevizi vardı ve ikimiz de biliyoruz ki iki hindistan cevizi her ikisine de uyar. | Open Subtitles | و الآخر كان عليه اثنين من جوزة الهند و كلانا يعلم أن اثنين من جوزة الهند يمكن أن تُفسَّر بطرق مختلفة |
Elde etmeyi istediğin tüm nüfuza sahip olduğunu ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن لديك ذاك التأثير الذي تريدينه |
Hadi ama, ofis dediğimiz şeyin nereye gidersek orası olduğunu ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | بربّك ، كلانا يعلم أن المكتب موجود حيثما كنّا |
Yani ikimizde biliyoruz ki uzaylı maddeleri insan biyolojisine negatif tepki veriyorlar. | Open Subtitles | أعني، كلانا.. كلانا يعلم أن المواد الفضائية تتفاعل سلبيا مع البيولوجيا البشرية. |
Mösyö, aslanın size ait olmadığını ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | يا سيدي كلانا يعلم أن الأسد لا ينتمي إليك |
Ama ikimiz de şu an karının çok daha iyi bir yerde olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم أن زوجتك في مكان أفضل بكثير |
İkimiz de üç gün içinde ölme ihtimalin olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن هناك إحتمالٌ بأنك ستموت خلال ثلاثة أيام |
Bir koruyucuya ulaşabilirdin. İkimiz de biliyoruz ki ilk uyuşturucu suçun olduğu için sadece fişlenirdin. | Open Subtitles | بوسعك الإتصال بوصيّ لك ، كلانا يعلم أن مصلحة الأحداث ستطلق سراحك |
İkimiz de biliyoruz ki bu yeni gazete basit bir kağıt parçasından başka bir şey değil. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن هذه الجريدة البالية ليست إلاّ كورق جدران الفقراء. |
İkimiz de biliyoruz ki, muhalifler dış yardım almadan bunu başaramazdı. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن المعارضة التي أنهته حصلت على مساعدة خارجية |
Çünkü ikimiz de biliyoruz ki, muhalifler dış yardım almadan bunu başaramazdı. | Open Subtitles | لأنّ كلانا يعلم أن المعارضة التي أنهته حصلت على مساعدة خارجية |
İkimiz de biliyoruz ki, en sonunda en çok inciteceğin kişi yine kendin olacaksın. | Open Subtitles | في النهاية ,كلانا يعلم أن أكثر شخص ستؤذيه هو أنت |
İkimiz de biliyoruz ki son kez görmen gereken biri daha var. | Open Subtitles | بعد أن قلت هذا، كلانا يعلم أن ثمة من يجب أن تراه لآخر مرة |
Yöntemleri her zaman onaylamadığını biliyorum ama ikimiz de biliyoruz ki sonuç her zaman doğrudur. | Open Subtitles | أعلم أنك لم توافق دوما على الوسائل المتبعة لكن كلانا يعلم أن النتيجة النهائية كانت دوما صحيحة |
Öfkenin sana geçmişte nelere mâl olduğunu ikimiz de biliyoruz, evlât. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن عصبيتك تلك كلفتك في الماضي , بني |
Ve sanırım, bunu alma konusunda Jack'in bazı sıkıntıları olduğunu ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | (و أظن كلانا يعلم أن (جاك سيعترض على طرق انتزاعها |
Derek'in, hepsinden daha iyi olduğunu ikimiz de biliyoruz, neden başka birini arıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تبحث عن جرّاحين أعصاب بينما كلانا يعلم أن (ديريك) هو الأفضل؟ |
İkimizde biliyoruz ki böyle ortaya atılan herşey daima sahte çıkar. | Open Subtitles | و كلانا يعلم أن هذه السير الملخصة ،في الغالب مزيفة تقريباً |
Geçiniz. Geleceğimin, bu seanslarla hiçbir alâkası olmadığını ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن مصيري ليس له علاقة بهذه الجلسات |
Ama ikimiz de şu an karının çok daha iyi bir yerde olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم أن زوجتك في مكان أفضل بكثير |
İkimizde bu çocuğun hasta ve tedaviye muhtaç olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن هذا الفتى مريض ويحتاج إلى مساعدة جدية |