en kötü senaryoda, her yıl 10 trilyon kilovat saatten fazla elektrik ihtiyacımız olabilir, üstelik bu 2100 yılında sadece soğutma için gerekli. | TED | في أسوأ الظروف، قد نحتاج لأكثر من 10 تريليونات كيلو وات ساعة من الكهرباء كل عام، فقط من أجل التبريد، بحلول عام 2100. |
Sahil kenarları, en akrobatik uçan avcıların beslenme alanlarıdır sümsük kuşları... | Open Subtitles | الهوامش الساحلية حدائق الإطعام لأكثر صيّادي الاستعراضات الجوية زرقاء القدم المغفلون |
Böyle bir demiryolunu yapmak için yoksul göçmenlerden fazlasına ihtiyacın olurdu. | Open Subtitles | لبناء سكة حديد، إنّك ستكون بحاجة .لأكثر من مُجرد مُهاجرين فقراء |
Roswell'deki kazadan beri tam 50 yıldır bu sırrı çok iyi sakladık. | Open Subtitles | بقي طيّ الكتمان لأكثر من 50 سنة، منذ أن التحطّم في روزويل. |
Daha fazlası lazım. 50'lere ait herhangi bir kâğıt olabilir. | Open Subtitles | سنحتاج لأكثر من هذا، قد تكون .أيّ ورقة من الخمسينات |
27 yılı aşkın süredir bu insanlara nitelikli işler sağlıyorum. | Open Subtitles | أنا أُزوّدُ وظائفَ ممتازةَ لهذا المجتمعِ لأكثر من 27 سنة. |
Ama bir yıl boyunca, bu belgeleri hasıraltı etmesi için şantajcıya ödeme yaptınız. | Open Subtitles | و لكنك دفعت لمبتزك لأكثر من عام لبقاء هذه القصة بعيداً عن الصحف |
1000 yıldan fazla zaman önce, İslam İmparatorluğu dünyanın en büyüğüydü. | Open Subtitles | لأكثر من ألف عام، كانت الإمبراطورية الإسلامية هي الأكبر في العالم |
Polis olmayan kişiler içinde en çok tutuklamaya yapma rekoru sende. | Open Subtitles | أنتَ تحمل الآن الرقم القياسي لأكثر التوقيفات بواسطة شخص ليس شرطيّاً |
Dedikodulara göre piyasadaki en ünlü sihirbaz için üst düzey ilüzyonlar tasarlıyordu. | Open Subtitles | تقول الشائعات، أنّه كان يصنع خدع سحريّة متطوّرة لأكثر رجلٍ إثارة بالخارج |
Bundan daha fazlasına ihtiyacımız var.Çizgiyi nereye çekeceğiz? | TED | نحن بحاجة لأكثر من ذلك. أين نرسم الخط الفاصل؟ |
çevrede gübreler, fosfor ve nitrojeni ikiye katlamadan daha fazlasına sahipler | TED | الأسمدة زادت من الفوسفور والنيتروجين بالبيئة لأكثر من الضعف. |
Evinden alındı ve 14 yıldır hapishanede işlemediği bir suç yüzünden. | Open Subtitles | أخذ من بيته .ووضع بالسجن لأكثر من 14سنه لجريمه لم يرتكبها |
50 yıldır o kutunun içinde sessiz sessiz duruyordum zaten. | Open Subtitles | أنا سحقت وعصرت داخل هذا الصندوق لأكثر من خمسين عاماً |
Bu vakayı çözmek için şampanyadan fazlası gerek, Poirot? Kurşun mesela? | Open Subtitles | ان القضية تحتاج لأكثر من زجاجة شامبانيا لحلها,ماذا عن الرصاصة؟ |
25,000. İşi halletmek için daha fazlası gerekmez. | Open Subtitles | خمسة وعشرون ألف دولار ، لست بحاجة لأكثر من هذا المبلغ |
20 yıIı aşkın süredir mini lab baskı işinde çalışıyorum. | Open Subtitles | أعمل في مختبر تحميض الأفلام لأكثر من عشرون عاماً الأن |
1000 yılı aşkın süredir Tibet'in uzak köşelerinde bu anlayış doğal yaşam için faydalı eylemlere dönüşmüş ve tüm topluma yayılmış. | Open Subtitles | في الأراضي البعيدة للتبت، لأكثر من 1,000 سنة هذا المفهوم ترجم إلى منافع الحياة البريّة، وهو يبدأ بشكل حرفي على عتبتهم. |
Arabadan inmek zorunda kaldım ve bir kilometre boyunca topuklu ayakkabıyla yürüdüm. | Open Subtitles | لذا فاضطررت للخروج من السيارة و السير بالكعب العالي لأكثر من ميل |
Mali suçlar bölümümüz, bir yılı aşkındır kara para aklama davasında çalışıyor. | Open Subtitles | قسم الجرائم المالية لدينا يعمل في قضية غسل الأموال لأكثر من عام |
Bu mekâna, dev gibi bir delik açtığımız zaman, o yobaz akılları sonunda buranın 1000 kilometre yakınına bile yaklaşmak istemeyecek. | Open Subtitles | وعندما ندمره سنحدث حفرة عميقة .. في ذاكرة هذا الجنس لدرجة أنهم لن يقتربوا لأكثر من 1000 كيلومتر من هذا المكان |
2 haftadan uzun süredir her an depresif bir ruh halinde misiniz? | Open Subtitles | هل عانيتِ من ضغط متواصل في المزاج طوال الوقت لأكثر من أسبوعين؟ |
Galiba o asansörler yukarı ve aşağı gitmekten fazlasını yapıyorlar. | Open Subtitles | أعتقد أن تلك المصاعد تذهب لأكثر من الصعود والنزول فقط |
Matbaayı bundan daha uzun süre çalışacak şekilde ayarlayamamışlar mı? | Open Subtitles | ألمْ يستطيعوا تجهيز تلك الطابعة لمُواصلة العمل لأكثر من ذلك؟ |
Kendi okulumuza sahip olduğumuzdan beri, eyalet denetim sonuçlarımız 80 puandan fazla arttı. | TED | ارتفعت نتائج اختباراتنا لأكثر من 80 نقطة منذ أن أصبحنا في مدرستنا الخاصة. |
20 yıldan fazladır insanlarla iç içe. O kadından çocukları var. | Open Subtitles | عاش مع البشر لأكثر من 20 عاماً و أنجبَ أطفالاً منها |