Bu ses kutusu dışında kimsenin benim adıma konuşmasına ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أريد أن يتحدث أحداً نيابة عني، باستثناء هذا الصندوق الناطق |
-Teşekkürler, gerek yok - Sara. Bakıcıya ihtiyacım yok baba. | Open Subtitles | لا أريد بديل يا أبى أنت الذى متزوجها وليس أنا |
Ancak gerçek olan şu ki, Ben bir trafik polisi olmak istemiyorum. | TED | لكن الشيئ هو , أنا لا أريد أن أكون مثل شرطي المرور |
- İyi dans ettiğini biliyorum. - Hayır, dans etmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك راقص جيد لا, أنا لا أريد الرقص حقا |
Artık seninle bir şey yapmak istemiyorum. Artık bir cadı olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أعمل معكِ، لا أريد أن أكون ساحرة بعد الآن |
Sizi uyarıyorum ona zarar vermek istemiyorum ama gerekirse veririm. | Open Subtitles | أحذر لك. أنا لا أريد أن يضر بها، لكني سأفعل. |
Bu hayhuy içinde rahatsız etmek istemedim. Hâlâ yerleşemediniz mi? | Open Subtitles | لا أريد إزعاجك ولكنني أعلم أن منزلك مازال طور الإنشاء. |
Ve bu iyi çünkü artık mahkeme tarihine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | و هذا جيد لأنني لا أريد أي جلسات بقاعة المحكمة. |
-Yapma anne. Paraya ihtiyacım yok dedim. O aileden biri. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنني لا أريد هذه النقود في العائلة |
Dinle Sam, yeter artık yardımına ihtiyacım yok. Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | حسنا سام , فقط توقف لأنني حقا لا أريد مساعدتك أكثر |
Sakinleştirici çaya falan ihtiyacım yok. Benim Avatar'ı yakalamam gerek. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي شاي مهدئ أريد أن أمسك الأفاتر. |
Ben bahşiş peşinde değilim. Büyük oyuncularla büyük bir oyunun içindeyim. | Open Subtitles | أنا لا أريد بقشيش من القطط السمان أريد اللعب مع الكبار |
Ben ciddi olmak istemiyorum. Hele senin ciddi olmanı hiç istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون جاداً وخصوصاً لا أريدكِ أن تكونى كذلك |
Tanrım, üzgünüm. Şikayet etmek istemiyorum. Kötü sözler söylemek için gelmedim. | Open Subtitles | رباه، أنا آسفة، لا أريد أن أتذمر لست هنا لأقسو عليك |
Sadece sana bağlanıp sonra da kalbinin başka yerde olduğunu fark etmek istemiyorum | Open Subtitles | لا أريد أن أتعمق في هذا وأكتشف فجأة أن قلبكِ في مكان آخر |
Bunun için kaç tane gerektiğini bilmene de gerek yok, kanka. | Open Subtitles | و أنت تعرف بأني لا أريد أن يحدث لي يا هومي, |
O adamla hiç bir şey yapmak istemiyorum. O adam bitmiş. | Open Subtitles | لا أريد أى علاقة لى مع هذا الرجل هذا الرجل فاشل |
Sana zarar vermek istemiyorum, Ama o belgeler bana lazım. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجرحك ولكني في حاجة إلى الوثائق |
Pardon kaba olmak istemedim. Ya göz görüyorum ya da peçe | Open Subtitles | معذرةً ، لا أريد أن اكون وقحـاً لا أثـق بك حقـاً |
Senin hikayeni duymak istemediğimi, söylemiştim. Ancak bazı bilgilere ihtiyacım var. | Open Subtitles | أسمع، لا أريد أن أسمع قُصتك و أنما بحاجة لبعض المعلومات |
Kahvaltı falan istemiyorum ve haklı olsanız bile bu anlattıklarınız umurumda değil. | Open Subtitles | لا أريد إفطارا و لا يعجبني ذلك الحديث حتى لو كنتي محقة |
Hem sana rahatsızlık vermek istemem hem de onunla beraberim. | Open Subtitles | لما لا؟ لا أريد مضايقتك بالاضافة إلى أن صديقي معي |
Yani bunları Ben de istiyorum. Hem de çok. Ama şimdi istemiyorum. | Open Subtitles | أريد هذه الأمور بشدة ولكننى لا أريد تحقيقها الأن ,لا يفهم ذلك. |
Dikkatsiz araç kullanma demek istemiyorum. Daha fazla şey yaptığını düşünüyorum. | Open Subtitles | لا أريد جعلها قيادة متهورة أشعر أنّه فعل أكثر من ذلك |