Başım belaya girsin istemiyorum ama senin kaçıp kurtulduğunu görmek de hoşuma gider. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اتورط فى مشكله و لكنى اود ان اراك تهرب |
Kalan üç günü seninle tartışarak geçirmek istemiyorum. Özür diledim. Bu kadar. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اقضي الثلاث ايام الباقيه اتشاجر معك اسف حقا |
Bütün hayatım boyunca rahat olmak istemiyorum. Ne söylediğimin farkında mısın? Gerçek, zenci. | Open Subtitles | لا اريد ان اصبح رجلاً صالح طوال حياتي ، اتعرف ما اقول ؟ |
Bu iyi. Gittiğim zaman bizden kimse görmek istemiyorum. Herkesi uzakta tutun. | Open Subtitles | عندما اكون معهم ، لا اريد ان ارى اي شخص من فريقنا |
Normal konuşmalarımdan birini yapmak istemiyorum... çünkü onlar çok sıkıcı. | Open Subtitles | لا اريد ان اقدم احد خطاباتي الاعتيادية لأني اجدها مملة |
Hem seni pek görmek istemiyorum, istesem de olmaz. Meşgulüm. | Open Subtitles | لا اريد ان اراك ، وان اردت فانا مشغول للغاية |
Bu iyi. Gittiğim zaman bizden kimse görmek istemiyorum. Herkesi uzakta tutun. | Open Subtitles | عندما اكون معهم ، لا اريد ان ارى اي شخص من فريقنا |
Oğlunuz hakkında yazmak istiyorum, ama onu istismar etmek istemiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اكتب عن ابنك لكني لا اريد ان استغله |
Bunları duymak istemiyorum. En kısa zamanda din konusunda uzman birini yollayın bana. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اسمعك لدى شىء مستعجل يجب ان اجد له حل |
- Onları kaybetmek istemiyorum. - Siz ikiniz burada ne arıyorsunuz? | Open Subtitles | انا لا اريد ان افقد هم ماذا تفعلون انتم الاثنين ؟ |
Bazıları bana evsiz diyor ama ben tek bir yere bağımlı kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | بعض الناس يطلقون عليها التشَرُد لكننى لا اريد ان اكون مُقيدة بمكان واحد |
Ve bu gerçekleşene kadar başka bir şey görüşmek istemiyorum. | Open Subtitles | و لا اريد ان اناقش ذلك حتى يصبح حقيقه واقعه |
Ateşi buraya getirin. Tek bir dikili oba görmek istemiyorum. | Open Subtitles | احضر مصباح هنا لا اريد ان ارى خيمة واحدة سليمة |
Bize gönderdiği cep telefonunu kullanmaya çalışmak zorunda kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا اريد ان افكر فى كيفية تشغيل الجوال التى ارسلته |
Kameralar hazır, değil mi? Bunun bir saniyesini bile kaçırmak istemiyorum. | Open Subtitles | الكاميرا مشحونة أليس كذلك انا لا اريد ان افوّت اى شئ |
Kabalık da etmek istemiyorum ama sadede gelsek. Max'te Asperger Sendromu var mı? | Open Subtitles | حسناً, آسفه لمقاطعتك دكتور لا اريد ان اكون فضه, لكننا نريد ان نعرف |
Lider olmak falan istemiyorum ben. Sadece iyi bir doktor olmak istiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون القائد اريد فقط ان اكون طبيب جيد |
Ben sadece bu ucube şovun bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | فقط.. لا اريد ان اكون جزءاً من ذلك العرض الغريب |
Ben ceza almak istemiyorum, sen de bir ceza daha yemek istemezsin. | Open Subtitles | لا اريد ان احصل على غرامه وانت لا تحصلين على ورقه مخالفه |
Panik yapmana gerek yok dostum. Sadece bana yakın dur. Vampirleri öldürmekle ilgili şeyler hakkında çok şey biliyorum. | Open Subtitles | انا اقول لك فقط حاول ان تبقى بجانبى فانا اعرف كيف تقتل مصاصى الدماء انا لا اريد ان ازعجك |
Kivi. Hiç denemedim. Görmüştüm ama yemek istemedim. | Open Subtitles | يرقات ، انا لا املك بعضها ولكنها موجودة في حديقة منزلى ولكنى لا اريد ان اتناولها |