"لقد كنت قلق" - Translation from Arabic to Turkish

    • endişelendim
        
    • endişe
        
    Senin için endişelendim. Open Subtitles لقد كنت قلق بشأنك بعد اجتماع الشئون الداخلية كما تعرفين ؟
    Niçin oraya girdiğimi bilmek mi istiyorsun, anlatacağım. Karım için endişelendim. Open Subtitles تريدين بأن تعلمي لما كنت هناك سأخبرك، لقد كنت قلق
    Senin için çok endişelendim. Sineğimin ölmesini istemiyorum. Open Subtitles لقد كنت قلق بشأنك لا أحب عندما تكون ذبابتي غير موجودة
    Tekrar birleşip birleşmeyeceğiniz konusunda endişe etmene gerek yok, artık biliyorsun değil mi. Open Subtitles أنظر إلى الجانب المشرق لقد كنت قلق عن أنكما ربما أنكما ستعودان لبعض مجدداً, والآن أنت تعلم
    5 yıldızlı bir oteldeki pusuya girmekten endişe ediyordun. Open Subtitles لقد كنت قلق بشأن سيرك تجاه كمين في فندق 5 نجوم
    Evet tanışmıştık. - Senin için çok endişelendim. Open Subtitles . حقا, لقد تقابلنا . لقد كنت قلق عنكي
    Dün gece ikiniz için de gerçekten çok endişelendim. Open Subtitles أتعلم لقد كنت قلق حيالك أيضاً بالأمس
    "Birinci; o kadar çok endişelendim ki mektubun kalanını yazmayı unuttum." Open Subtitles "أولاً لقد كنت قلق للغاية, لدرجة نسيان كتابة باقي الخطاب"
    Senin için endişelendim. Open Subtitles لقد كنت قلق عليك يا فتى.
    Çok endişelendim. Open Subtitles لقد كنت قلق جداً
    Sizin için ne kadar endişelendim, biliyor musunuz? Open Subtitles لقد كنت قلق عليكما حتى المرض
    Senin için çok endişelendim. Open Subtitles لقد كنت قلق عليك.
    Senin için çok endişelendim. Open Subtitles لقد كنت... لقد كنت قلق جداً عليكِ
    Tanrı'ya şükür iyisin. Çok endişelendim. Open Subtitles شكرا لله انك بخير لقد كنت قلق
    Gerçekten endişelendim. Open Subtitles لقد كنت قلق حقا
    Anne senin için endişelendim. Open Subtitles أمي ، لقد كنت قلق بشأنك.
    Craig'in kanaması için endişelendim. Bir karar vermek zorundaydım, verdim. Open Subtitles لقد كنت قلق (كرايج) كان ينزف توجب علي اتخاذ القرار، فقمت بالقرار
    Durumu kötüleşebilir diye endişe etmiştim. Open Subtitles لقد كنت قلق كان ممكن ان يسوء الوضع
    - Ben... Ben, zarar görmenden endişe ettim. Open Subtitles لقد كنت قلق فقط من ان تتعرض للاذى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more