"لم أعتقد أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğunu düşünmedim
        
    • olduğunu bilmiyordum
        
    • olduğunu hiç düşünmemiştim
        
    • hiç düşünmedim
        
    • tahmin etmemiştim
        
    • olmadığını düşündüm
        
    Ayrıca, bunun özellikle zekice olduğunu düşünmedim, fakat işe yarayan birçok aktivizmin yalnızca dışa dönük aktivizm olmadığını görebiliyordum. TED وأيضًا، لم أعتقد أن ذلك ذكاء بوجه خاص، ولكنني أدركت أن الكثير من الأنشطة التي نجحت لم تكن أنشطة انفتاحية فحسب.
    Beraber olmadığımızdan beri bunun önemli olduğunu düşünmedim. Open Subtitles وحيث إننا لم نكن معاً بعد الآن، لم أعتقد أن هذا كان مهماً.
    Yeteneklerinden birinin hırsızlık olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles عرفت أنك تتمتعين بالمواهب، لكن لم أعتقد أن السرقة أحدها
    İçki içmediğine dair yemin ederdi. Wow... Böyle partilerin var olduğunu hiç düşünmemiştim. Open Subtitles ثم تقسم أنها لم تشرب لم أعتقد أن هناك حفلات بهذا الشكل
    Bay Myerson'ın karısının ölümüne neden olmak için bunu kullanacağını hiç düşünmedim. Open Subtitles لم أعتقد أن السيد (مايرسون) قد يستخدمه في الحقيقة ليتسبب في موتها
    İyi. Özür dilerim, bu kadar önemli olduğunu tahmin etmemiştim. Open Subtitles حسنأ ، لم أعتقد أن هذا أمر مهم
    Cadılar bayramı partisinin ilk randevu için uygun olmadığını düşündüm sadece. Open Subtitles لكنّي لم أعتقد أن حفل لعيد القدّيسين مناسب لتمضية أوَّل مواعدة.
    Önce ciddi bir şey olduğunu düşünmedim çünkü eğitmeni balinayla suda görünce Open Subtitles فى البداية، لم أعتقد أن هذا حقيقياً.. لأنك تري المُدرب مع الحوت فى المسبح..
    Şey, bunun gerekli olduğunu düşünmedim. Open Subtitles حسناً , لم أعتقد أن ذلك كان ضرورياً
    Şey, bunun gerekli olduğunu düşünmedim. Open Subtitles حسناً , لم أعتقد أن ذلك كان ضرورياً
    Son görüştüğümüz anın, son görüştüğümüz an olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles ولمعلوماتكِ، لم أعتقد أن المرة الأخيرة التي رأينا فيها بعضنا ستكون آخر مرة نرى بعضنا فيها
    Evet, ama evde birinin olduğunu bilmiyordum o yüzden niye kapıyı çalayım? Open Subtitles نعم, ولكنني لم أعتقد أن هناك أحداً هنا فاعتقدت أني لست بحاجة لرن الجرس
    Sparky! Bunu yapacak cesaretin olduğunu bilmiyordum! Open Subtitles سباركي , لم أعتقد أن الأمر بداخلك
    Bunun kötü bir şey olduğunu hiç düşünmemiştim. Ta ki bunu öğrendiğinde yüzünü görene kadar. Open Subtitles لم أعتقد أن ذلك سيء إلى أن رأيت وجهك حين اكتشفت أنني كذلك.
    Bunun mümkün olduğunu hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لم أعتقد أن ذلك ممكن
    - Şaşırdım, Michelle. Burada olacağını hiç düşünmedim. Open Subtitles يا إلهى لم أعتقد أن تكونى هنا "(ميشيل)".
    Sayın Yargıç, Julia'da bir hastalık olduğunu hiç düşünmedim. Open Subtitles حضرتكما، لم أعتقد أن جوليا) مصابة بمرض).
    Bugünün geleceğini tahmin etmemiştim. Open Subtitles لم أعتقد أن هذا اليوم سوف يأتي
    - Sadece tahmin etmemiştim, polis şefinin böyle-- Open Subtitles ...أنا فقط لم أعتقد أن رئيس الشرطة سيكون
    Bunun çok önemli olmadığını düşündüm ve çok mahcup olmuştum. Open Subtitles لكني لم أعتقد أن الأمر مهم وكنتُ محرجة أيضًا
    Bu konuda bir şey söylemedim çünkü önemi olmadığını düşündüm. Open Subtitles أنا لم أقل أى شئ لأننى لم أعتقد أن الأمر يهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more