"ملابس" - Translation from Arabic to Turkish

    • kıyafet
        
    • çamaşırı
        
    • kıyafetler
        
    • kıyafetleri
        
    • elbise
        
    • giysiler
        
    • giysi
        
    • elbiseler
        
    • kıyafeti
        
    • giysileri
        
    • giysilerini
        
    • gibi
        
    • elbiseleri
        
    • elbiselerini
        
    • giyim
        
    kıyafet balosundan kaçmış gibi o kılıkla otelin lobisinden geçemezdim. Open Subtitles هل كنت ادخل لوبى الفندق هكذا.. مرتديا ملابس اللاجئيين كالبالون
    Temel şeylerden bahsediyorum -- çorap, iç çamaşırı hatta pijamalarınızdan. TED وهنا أقصد القطع الأساسية: جواربك وملابسك الداخلية وحتى ملابس النوم.
    Barney'e gidip yeni kıyafetler al. Bu adama kredi kartı verin. Open Subtitles إذهب لمتجر بارني لشراء ملابس جديدة أعط هذا الرجل بطاقة ائتمان
    Bu kıyafetleri çıkarmış olsaydım bile yine üzerime giymek zorunda kalabilirim. Open Subtitles وحتى لو خلعت ملابس السجن هذه فيجب أن أرتديها ثانيةً قريباً
    Ve şişman insanlar için elbise tasarlaman da gerçekten çok güzel. Open Subtitles وأعتقد إنهُ لمن الرائع، إنّكِ تُصممين ملابس للفتيات ذو المقاس الكبير.
    "Zenginlik, yol, güzel giysiler ve yakışıklı esmer bir adamla evlilik görüyorum." Open Subtitles أرى نقودا، رحلات، ملابس جميلة وزواج برجل وسيم
    Bu defaki amaç Doğu Cephesi'nin ihtiyacı olan kışlık giysi tedarikiydi. Open Subtitles هذا المشهد من دعاية لجمع ملابس شتوية لصالح جنود الجبهة الشرقية
    O zamana kadar kuru elbiseler bulmanı ve keyfine bakmanı senden isteyebilirim. Open Subtitles حتى ذلك الحين، يارجل أنصح بأن تذهب وتجد ملابس جافة وتستمتع بالرحلة.
    Sonuçta, Kaptan bütün gece Sherlock Holmes kıyafeti giyen biriydi. Open Subtitles وعلى كل ,الكابتن كان يرتدى ملابس شارلوك هولمز طوال الوقت
    Bunu sonraya sakla bence.öncelikle orman adamına biraz kıyafet al istersen. Open Subtitles اجعليه الشيئ الثاني. أول شيء أقترحُ بأنّك تَشتري ملابس لرجل الأدغال
    Yani bir kaç gündür buradayım. Ve kıyafet değişimi iyi olurdu. Open Subtitles أعني، لقد مضت بضعة أيام عليّ هنا، وتبديلة ملابس جيّدة أيضاً
    Hey, Sen iç çamaşırı bulmak için eve küreler vardır. Open Subtitles مهلاً ، أنت التي انتقلت إلى المنزل لإيجاد ملابس داخلية
    Sert kızlar sadece iç çamaşırı giyip bir tür hayvan kulağı takarlar. Open Subtitles فتيات الإثارة هن الاتى يس إرتداء ملابس داخلية وبعض من أذان الحيوانات
    Neden ödül parasını alıp kendine yeni kıyafetler almıyorsun ? Open Subtitles لماذا لا تأخذ اموال الجائزة وتشتري لك ملابس جديدة ؟
    Kulübeyi yapmak için gerekli malzemelerin yanında yiyecek ve kıyafetler de vardı. Open Subtitles تحتوي على المواد اللازمة لبناء الكوخ بالإضافة إلي طعام و ملابس للرجال
    Jen, erkek kıyafetleri de alırız. Her şey güzel olacak. Open Subtitles جين, يمكننا أن نحضر ملابس أولاد سيكون الأمر على مايرام
    Evet, ama duydum ki harika bir elbise koleksiyonu varmış. Open Subtitles لكن، إلا أني قد سمعت أنه حظي بمجموعة ملابس مذهلة
    Yukarıdaki bir odada giysiler var. Çizmeler! Sadece bir erkeğin giyeceği şeyler! Open Subtitles ملابس في الغرفة العلوية، أحذية، أغراض لا يستخدمها إلا الرجال
    Daha büyük sorunlarınız var. Adamların kışlık giysi ve cephanesi yok. Open Subtitles لديكم مشاكل اكبر فالرجال ليس لديهم ملابس شتويه او ذخيره كافيه
    Kendine yeni elbiseler alman lazım. Bu berbat bir elbise. Open Subtitles لابد أن تشترى ملابس جديدة فالسترة مُزرية
    Hayır, aslında Clothes Over Bro's için bir hamile kıyafeti serisi yapmayı düşünüyordum. Open Subtitles لا, في الواقع كنت افكر في تصميم ملابس للحمل لـ كلوز اوفر بروز
    Bize ne giyeceğimizi nasıl giyineceğimizi, hangi giysileri giymemiz gerektiğini söylediler. Open Subtitles أملوا علينا ماذا نرتدي وكيف نرتديه وأية ملابس يجب أن نضعها
    Vay, şuna bak. Pazar giysilerini giymişsin. Open Subtitles انظر إلى نفسك، ترقد هنا في ملابس يوم الأحد
    Yukarı kata çıkmış dışarıdaki sözüm ona banyo yerinde kalan elbiseleri toplamışlar. Open Subtitles ذهبوا للاعلى وجمعوا مخلفات اليهود من ملابس وأمتعة خارج مايفترض انها حمامات
    Altta da İsa'nın elbiselerini kimin kazanacağını belirlemek için zar atan askerler. Open Subtitles و في الأسفل مسرحية الجنود ملابس السيد المسيح يلعب بها برمي النرد
    Ama bu derine dalışı, erkek giyim mağazasında yapabilir miyiz? Open Subtitles لكن أيمكننا القيام بهذا الغوص العميق في متجر ملابس رجالي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more