Ne olursa olsun diğer ikisini kurtaracağımıza dair söz veriyorum. | Open Subtitles | واعدك باننا سننقذ الحوتين الاخرين باي ثمن مهما كلف الامر |
Ne olursa olsun her gün sevgiyle uyanabildiğimiz şeyler, para alarak ya da almadan, sonucunda teşekkür aldığımız şeyler? | TED | ما هي الأشياء التي نرغب بفعلها مهما كلف الأمر؛ سواء تلقينا أجرًا لقاء ذلك أم لا، الأشياء التي يشكرنا الآخرون عليها. |
Şöyle söyleyen şirketler görüyorum, "Ne olursa olsun bir sonraki inovasyon döngüsünde kazanacağım." | TED | أرى الشركات الأخرى التي تردد، " سأربح دورة الابتكار القادمة مهما كلف الأمر". |
Emirlerim son derece açık: ne pahasına olursa olsun ülkeyi terkedecek | Open Subtitles | . . أوامري واضحة يجب أن يترك البلاد مهما كلف الأمر |
Birlikte olmak istediğin adam buysa ne pahasına olursa olsun onunla olmalısın | Open Subtitles | إن كان الرجل الذي تريدين فعليك أن تبقي معه مهما كلف الأمر |
Demek istediğim, daha sıkı çalışacağım, geceleri, haftasonları, Ne gerekiyorsa. | Open Subtitles | اعني، سأبذل جهدي، في الليل، العطل الاسبوعيه مهما كلف الامر |
Onları sıkıştırdık. Neye mal olursa olsun, bunun bitmesini istiyorum. | Open Subtitles | لقد قمنا بإحتجازهم مهما كلف الأمر ، أريده أن ينتهي |
Bana verilen görevleri, bedeli Ne olursa olsun yerine getireceğim. | Open Subtitles | سأحقق الأهداف الموكلة إلى مهما كلف الأمر |
Hayatını bağışlamanızı rica ediyorum. Bedeli Ne olursa olsun. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أطلب منك أن تحفظ على هذا الرجل حياته، مهما كلف الأمر. |
Ne olursa olsun, madenlere gitmek zorundaydım. | Open Subtitles | وهو ما يعنى إستبعادى لكننى كنت على إستعداد للذهاب مهما كلف الأمر |
Ama Ne olursa olsun, John bir şeyleri düzeltmek için, bir şeyleri düzelteceğiz | Open Subtitles | ولكن مهما كلف الأمر يا جون لإعادة الأمور لنصابها, سنعيدها |
Arka sıralarda olmayacak... fiyatı Ne olursa olsun. | Open Subtitles | لا مكان قرب المقاعد الخلفية مهما كلف الثمن |
Her Ne olursa olsun problemi çözeceğinize güveniyorum bana biraz üretici şeyler gösterin | Open Subtitles | أعتمد عليك لحل المشاكل، مهما كلف الأمر أرنى بعض الإبداع |
Ne olursa olsun her zaman koruyacağı bir tek kişi vardı. | Open Subtitles | أنه شخص واحد فقط والتى كانت على أستعداد لحمايته مهما كلف الأمر |
Zehir'in yakalanması gerekiyor hemen şimdi, ne pahasına olursa olsun. | Open Subtitles | يجب أن نقضي على فانم الآن , مهما كلف الأمر |
Yapman gerekeni yapıyorsun. ne pahasına olursa olsun hayatta kalıyoruz. | Open Subtitles | إفعلي ما عليكِ فعله مهما كلف الثمن يجب أن ننجو |
Ama ne pahasına olursa olsun, nereye gitmem gerekirse gereksin kızımı bulacağım. | Open Subtitles | و لكن مهما كلف الأمر أينما كان عليّ أن أذهب سأجد ابنتي |
Onun yerinde olsaydım, ne pahasına olursa olsun aynısını yapardım. | Open Subtitles | لو كنتُ أنا مكانه، سأفعلُ نفس الشيء مهما كلف الأمر. |
Oğlumuz için bunu yapabileceğimizden emin olmalıyız. Kaynaklarımızı birleştirelim, Ne gerekiyorsa yapalım. | Open Subtitles | يجبُ أن نجعله يعرف أننا يمكننا أن نعمل ذلك . نجمع مواردنا مهما كلف الأمر |
Ona tutunmak istersin ve Ne gerekiyorsa yaparsın, hem de Ne gerekiyorsa. | Open Subtitles | تريدين الإحتفاظ به، ستفعلين ما يتطلبه الأمر و مهما كلف الأمر |
Onu iyileştirmek için bir yol bulacağız, Neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | ,سنجد طريقة ما لجعله يتحسن مهما كلف الأمر |
Oraya ulaşmak için ne gerekirse yapacağız. | Open Subtitles | سنعمل أى شئ مهما كلف الأمر للوصول إلى هناك |