"ناي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nye
        
    • Nai
        
    • Nay
        
    • Ney
        
    • flüt
        
    • Na
        
    • Ngai
        
    Hey, işte bilim adamı Bill Nye. Ve Lenny Kravitz'in yarısı. Open Subtitles هناك بيل ناي من برنامج رجل العلوم و نصف المغني ليني كرافتيز
    Çünkü Hollis Nye emekli olduğundan beri hiçbir destekleri kalmadı. Open Subtitles لأنه منذ أن تقاعد هوليس ناي ، لم يعد لديهم أحد يدعمهم
    Sadece... Nai ve sheldon her zaman ne yapılacağını bilirlerdi. Open Subtitles انه فقط ناي وشيلدن دائماً يعرفون مايفعلون في هذه المواقف
    Nai, ben ondan uzak durmaya çalıştım.ama o... şey, o sam ve... Na çok üzgünüm seni incitmek istemedim sen değil.sadece--sadece--ben-- william'ı kaybettim,biliyorsun ve onu sevmiştim.. Open Subtitles ناي . حاولت ان لاأقع في حبه لكن ناي انه حسنا ، انه سام ، وأنا فقط
    Nay, babana saygımdan seni yanıma aldım, tamam ama bütün siktimin mahallesine iş verecek değilim ya? Open Subtitles (قبـِلتُك إحترامًا لوالدك يا (ناي لكن لا يمكنني تشغيل الحي بأكمله
    Bir de son zamanlardaki Laurant Ney'in Birleşik Krallık'ta Tintagel Kalesi için yaptığı o çok güzel ve hassas köprüsü var. TED أو مؤخراً، جسر (لورنت ناي) الرائع بل وحتى الأنيق إلى قلعة (تينتيغل) في بريطانيا.
    Ordu'nun flüt oyuncularına da ihtiyacı var. Open Subtitles كما تعرف، الجيش بحاجة لعازفين ناي أيضًا.
    Doğru değil mi, yeni dostum ve çalışma arkadaşım Bilim Adamı Bill Nye? Open Subtitles أليس ذلك صحيحا, صديقي و زميلي الجديد بيل ناي رجل العلوم.
    Sheldon, Bill Nye ile smoothie içerken çektiği fotoğrafı attı. Open Subtitles شيلدون أرسل لي صورة له هو و بيل ناي يشربان العصائر.
    Bill Nye ile görüşme amacın varsa yardımcı olamam. Open Subtitles اذا اردت الأتصال مع بيل ناي لا يمكنني مساعدتك
    Ben biraz Alka-Seltzer getireyim o roketi yapalım ve Bill Nye'ın evine gönderelim. Open Subtitles سأذهب لأحضر بعض من الألكا سيلتزر يمكننا بناء ذلك الصاروخ, و يمكننا أطلاقه على منزل بيل ناي
    Okulda bilimci komedyen Bill Nye'ı izlerdik. TED ومدرستنا كانت تعرض بيل ناي "رجل العلوم".
    Bill Nye dedi ki: "Karşılaşacağın herkes bilmediğin birşeyleri biliyordur." TED وكما قال بيل ناي "كل شخص ستقابله يعرف شيئاً لا تعرفه أنت. "
    Nai mükemmel bir anne, bebeği kucağında 15 yaşında bir kızı var. Open Subtitles ناي أم رائعه . ولديها ابنه بالخامسة عشر ولديها طفله
    Nai, Addison'la yapabilseydim, onu bırakmazdım. Open Subtitles أوه، ناي. إذا كان يمكن أن قد جعل من العمل مع أديسون، لقد قمت.
    Hayır, gerçekten de ilgilendirmiyor ama Nai, o beni ilgilendiriyor. Open Subtitles لا، أنه ليس كذلك أنه حقاً ليس كذلك لكن ناي تعنيني
    Bu buffalo kervanları "Nai Hoi " olarak tanınırdı. Open Subtitles تجار الجواميس هؤلاء كانوا معروفين باسم " ناي هاي "
    Sadece yiyecek Nai, çözüm değil. Open Subtitles انه مجرد طعام ، ناي هذا ليس الحل
    Sen isin bir parcasisin, Nay. Open Subtitles أنتي قطعة فنية ، ناي
    Nay Nien görevi başardığını umuyor. Open Subtitles إن (ناي يانن) يأمل أن تكون قد أكملت . وظيفتك
    ve Tim Ney, genel müdür... Open Subtitles و "تيم ناي" وهو المدير الإداري
    Bana bir flüt alır mısınız? flüt çalmayı öğrenmek istiyorum. Open Subtitles ربما ناي ، أرغب في دراسة الموسيقى
    Usta Ngai, bu yer bizim için kutsaldır. Open Subtitles سيد (ناي) هذا المكان مقدس لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more