"نشاهد" - Translation from Arabic to Turkish

    • izliyoruz
        
    • izleyelim
        
    • izliyorduk
        
    • izleriz
        
    • izlemek
        
    • izleyeceğiz
        
    • izleyebiliriz
        
    • izledik
        
    • izlemeye
        
    • izlerken
        
    • izlerdik
        
    • seyrediyorduk
        
    • seyrediyoruz
        
    • seyrederiz
        
    • izlediğimiz
        
    Devam etmekte. Heyecanı hâlâ sürüyor. O burada ve bir film izliyoruz. Open Subtitles ما زال الموعد قائماً وهو مثير جداً وهي هنا ونحن نشاهد فيلماً
    Dünyadaki en sağlıksız halk mıyız yoksa sadece çok fazla T.V. mi izliyoruz? Open Subtitles هل نحن أكثر ناس غير أصحاء في العالم أم أننا نشاهد التلفاز كثيراً؟
    Bütün gece eski filmler izleyelim. Televizyonun önünde sebzeye dönüşelim. Open Subtitles دعنا نشاهد افلام قديمه طوال الليل سوف نستلقي امام التلفاز
    cenaze evindeki insanları izliyorduk ve sen ilk krizini geçirdin. Open Subtitles وكنا نشاهد الأناس الذين أخذوا الجنازة وأنتِ تعرضتي لنوبتكِ الأولى
    Adamların şeyleri çok büyük. Bu gece tüm seriyi izleriz. Open Subtitles هؤلاء الشباب متفرغين طوال اليوم سوف نشاهد 10 أجزاء الليلة
    Günbatımını izlemek için Apollo Tapınağı'nda! Open Subtitles فوق, عند معبد ابولو, حتى نشاهد منظر الغروب
    Arkadaşımızın ilk atışı yapışını izlemeye geldik sosislimiz var ve maçı izleyeceğiz. Open Subtitles سيتسنى لنا أن نرى صديقنا يلقي بالرمية الإفتتاحية، نتناول النقانق، نشاهد المباراة.
    Bir maç izliyoruz. The Heat maçı. Sadece bir maç. Open Subtitles نحن نشاهد مباراةً مبارة فريق هيت , أنها مجرد مبارة
    Detroit yarışını izliyoruz. Sen de gelip bir dilim alsana. Open Subtitles نحن نشاهد سباق ديترويت الكبير تعالى , وخذى شريحة بيتزا
    Hepimiz bilgisayar simülasyonlarını duyduk ve şimdi insanlı simülasyon izliyoruz. Open Subtitles لقد سمعنا جميع المحاكاة الحاسوبية والآن أننا نشاهد محاكات فعلية.
    Bütün gece eski filmler izleyelim. Televizyonun önünde sebzeye dönüşelim. Open Subtitles دعنا نشاهد افلام قديمه طوال الليل سوف نستلقي امام التلفاز
    "Ov,biz ayrıldık ama umrumda da değil,hey hadi TV izleyelim" Open Subtitles لقد انفصلنا .. وأنا لا أبالي بالأمر دعونا نشاهد التلفاز
    Bir kaç bina ötedeki kahve dükkanından olan biteni izliyorduk. TED نحن على بعد ثلاث مجمعات سكنية نشاهد ما يحدث من مقهى الإسبرسو.
    Kendi ölümümüzü izliyorduk ve ben de bunu belgeliyordum. TED كنا نشاهد موتنا بأعيننا، وقمت بتوثيق هذا الحدث.
    - Pazarları "So You Think You Can Dance"i izleriz. Open Subtitles فى يوم الأحد نشاهد برنامج إذاً تعتقد أنك تستطيع الرقص
    La Bohem'i dinleriz ya da, Rüzgarlı Bayır'ı okuruz, ya da Kazablanka'yı izleriz içimiz sevgiyle dolar. Open Subtitles وعندما نستمع إلى لا بهيم أو توراندوت أو نقرأ مرتفعات ويذرنج أو نشاهد كازابلانكا. القليل من هذا الحب يعيش بداخلنا أيضا
    Ama şimdi başka insanların eğlendiğini veya öldürüldüğünü izlemek daha iyi olabilir. Open Subtitles ولكن الان من الممتع ان نشاهد أشخاصا آخرين يستمتعون أو يقتلون
    Pazar günü Filip'in bir diğer belgeselini izleyeceğiz. Open Subtitles والأحد سوف نشاهد فيلما ً آخر من وثائقييات فيليب
    Super Bowl`ı beraber izleyebiliriz... değil mi? Open Subtitles هيا، يمكننا أن نظل نشاهد النهائي معاً، صح؟
    Böylece sonraki iki yıl boyunca oğlumun gün be gün gözümüzün önünde eriyip gitmesini izledik. TED لذا في السنتين التاليتين كنا فقط نشاهد ولدي يأخذ مني قليلا قليلا في كل يوم
    Biz haftanın maçını izlerken o da haftanın pompasına çıkar. Open Subtitles ‏‏بينما نشاهد المباراة الأسبوعية، ‏تقوم هي بممارسة الجنس الأسبوعي. ‏
    Ama gün batımında, tepelerin üzerine oturur deniz dalgalarının, suyu yutmasını izlerdik. Open Subtitles و مع الغروب, جلسنا على الكثبان نشاهد طيور خطاف البحر فوق الأمواج
    - Hayır, biliyorsun. Oturma odasında televizyon seyrediyorduk... ve sen gezegenin kirletilmesine bozulmuştun, ki bunu anlıyorum. Open Subtitles بل تعرف ، عندما كنا نشاهد التلفاز في تلك الغرفة نهارا
    Ama buradayız. Televizyon seyretmiyor, hep birlikte ikinizi seyrediyoruz. Open Subtitles ولكن ها نحن هنا, ولا نشاهد التلفاز, لكن نشاهد معاً أنتما الإثنين
    Bana gelsene, televizyondan seyrederiz. Open Subtitles لما لا تاتي عندي و نشاهد التلفزيون سويا ؟
    Senin dairende bu koltukta oturup TV izlediğimiz ve... patlamış mısır yediğimiz günü hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين حين كنا نجلس على هذا الكرسي في شقتكِ ونأكل الفشار ونحن نشاهد التلفاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more