| Bir kıza güzel vakit geçirtmeyi bilen Biri varsa, o da Ashley'dir. | Open Subtitles | وإن كان هناك من يعرف كيف يجعل فتاة تستمتع بوقتها فهو آشلي |
| Burayı hak eden Biri varsa o da sensin dostum. | Open Subtitles | إذا كان هناك من يستحق ذلك فإنه أنت يا بنى |
| Birisi ateşleme modüllerinin tekrar ayarlamış. Elimizdeki bütün ayarlar yanlış. | Open Subtitles | لدينا مشكلة، هناك من قام بإعادة تحديد وحدة الاحراق للمركبة |
| Birileri paralarına el koyar diye korkuyorlar,hem de her sentine. | Open Subtitles | يعتقدون أن هناك من يأخذ أموالهم كل سنت قاموا بتوفيره |
| Ama bir daha kimse senin ve ailenin canını sıkmayacak. | Open Subtitles | ولن يكون هناك من يضايقك أنت أو عائلتك بعد الان |
| Son yıl dönümü partim olabilir. Benim için orada olacak mısın? | Open Subtitles | ربما تكون ذكراي السنوية الأولى هل كنت هناك من أجلي ؟ |
| Birinin sana bir saat içinde yardım edebileceğini düşünmenin nedeni ne? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أن هناك من يمكن أن يساعدك في ساعة؟ |
| Bu kadar yıldan sonra, sonunda oraya Biri yerleşiyor olmalı. | Open Subtitles | لابد وان هناك من سيسكنه اخيرا بعد كل هذه السنين |
| - Bir şey yok. Boş. - Belki kaçarken Biri görmüştür. | Open Subtitles | لا شئ هناك, انه فارغ ربما هناك من رآه وهو يهرب |
| Kaçmayı denediğimde de, daima Biri benden daha hızlı çıkıyor. | Open Subtitles | حاولت الفرار منهم ولكن دائماً هناك من هو أسرع منك. |
| Beni içeri alın! Biri beni öldürmeye çalışıyor! Merhametli McGillicutty adına! | Open Subtitles | أدخولني ، هناك من يحاول قتلي، بحق السماء عليكم فتح الباب |
| Beni görmeye gelmeniz harika, ama beni bana muhtaç olan Biri var. | Open Subtitles | رائع إنكم أتيتم لرؤيتي ولكن هناك من ينتظرني مخلص جدا، غالبا مُقعد |
| Bu yüzden bağışıklık sistemin bir işe yaramıyor, ...yüzüne Biri hapşırsa hasta oluyorsun. | Open Subtitles | لذا فأنت مريض لأن جهازك المناعي كله متعطل و هناك من عطس بوجهك |
| Bu acayip tuhaf durumun sonucunda Birisi Tanrının aziz hikmetine uğrayacak. | Open Subtitles | هناك من سيكون لة هذا الشرف والشعور بان لة طفل رائع |
| Adalet Bakanlığından bıkmış usanmıştı ama daha çok nefret ettiği Birisi vardı. | Open Subtitles | كان القلق يُراوده حيالنا، لكنّ كان هناك من يحظى بكراهيته أكثر منّا. |
| Fark edeceği şeylerden Birisi de ve bu arada, aslında bunu yapan bir insan vardı. | TED | حسنا، هذا شيء كان ليلاحظه، و بالمناسبة، هناك من فعل ذلك. |
| Ama açıkça Birileri sizi destekliyor hassas, tam olarak sınıflandırılmış bilgi.... | Open Subtitles | لكن يبدو بوضوح أن هناك من يمدك بالكثير من المعلومات الحساسة |
| Birileri bir savaş olduğunu ve bunun sadece laboratuarlarda kazanılabileceğinin farkına varmış. | Open Subtitles | هناك من أدرك أنها حرب والطريقة الوحيدة للفوز بها هي في المختبر |
| Ama bir daha kimse senin ve ailenin canını sıkmayacak. | Open Subtitles | ولن يكون هناك من يضايقك أنت أو عائلتك بعد الان |
| Ondan başka kimse yokmuş ortalıkta o zaman, o hâlde onunki olmalı. | Open Subtitles | لم يكن هناك من احد حولة لذا لابد ان تكون هذه هى |
| Lütfen ben de geleyim. orada seninle birlikte olmak istiyorum. | Open Subtitles | من فضلك دعنى آتى أريد أن أكون هناك من أجلك |
| Gidip yok edilemez adama, Birinin onu öldürmeyi planladığını söylemeliyim. | Open Subtitles | سأذهب كي أخبر الرجل المنيع أن هناك من يخطط لقتله |
| Bizi peşinden koşturarak, onu birilerinin önemsediğine ikna ediyor kendini. | Open Subtitles | عندما يجعلنا نطارده هكذا يقنع نفسه .بأن هناك من يهتم |
| İşler ne kadar kötüye giderse gitsin, ben daima çocuğumun yanında olurum. | Open Subtitles | بغض النظر كيف سأت الامور انا كنت دائما هناك من اجل طفلي |
| Birlikte çalışmaktan daha mutluluk verici bir şey var mı? | TED | ليس هناك من متعة أفضل من العمل معاً، أليس كذلك؟ |