Herhalde önümüzdeki dört yıl boyunca burada oturur insanlara beni unutmadığını da söylersin. | Open Subtitles | أظن أنه بعد أربع سنوات ستكون جالساً هنا وتخبر الجميع أنك لم تنسني أيضاً |
Hele tez iyileş de surları aşınca gidip kendin söylersin yavukluna nasıl savaştığını. | Open Subtitles | أتمنى لك التعافى قريبا سوف تذهب أنت وتخبر خطيبتك كيف حاربت بعدما نخترق الأسوار |
Georgina bunu öğrenir ve resmi Bronwen'den çalan Emil'e söyler. | Open Subtitles | جورجينا تكتشف الأمر وتخبر ايميل ويهب ويسرق اللوحة من برونوين |
Gelince Bay Starkey'e orada kalmasını söyler misiniz? | Open Subtitles | لكن هلا تتفضل وتخبر السيد ستاركي متى سيعود إلى المكتب؟ |
Oraya gidip adamlarıma taşınması gereken insanlar olduğunu söylemen gerek. | Open Subtitles | أحتاجك لتخرج وتخبر رجالي أن هناك ناس هنا بحاجة للحمل |
Bir küçük göz kırpması. Ödü patlayacak. bizimlere söyleyecek. | Open Subtitles | بغمزة واحدة ستجزع وتخبر والديّ فينهالان عليّ. |
Kuzen Thaddeus, dolaplara tam yeltenecekken sen atılıyorsun ve avukata hangi dolapların açık kalacağını bildiğini söylüyorsun. | TED | قبل أن يبدأ ابن العم ثادوس في فتح الخزائن، تتقدم وتخبر المحامي بأنك تعرف أي خزنة ستبقى مفتوحة. |
Gelecek ay babamın karşısına çıkıp, ona sıçıp batırdığımızı söylemek ister misin? | Open Subtitles | أتريد ان تدخل الى هناك في الشهر القادم وتخبر أبي أننا نتراجع بهذا الشكل؟ |
Hele tez iyileş de surları aşınca gidip kendin söylersin yavukluna nasıl savaştığını. | Open Subtitles | أتمنى لك التعافى قريبا سوف تذهب أنت وتخبر خطيبتك كيف حاربت بعدما نخترق الأسوار |
Lee'yi ispiyonlayabilirsin. Şerife onu hiçbir yerde bulamadığımızı söylersin. | Open Subtitles | بوسعك تسليم (لي)، وتخبر الشريف أنك لم تجدنا |
- Ya da Jo'yu ararsın, polise söylersin. | Open Subtitles | أو تتصل بـِ جـو. وتخبر الشرطة |
- Ya da Jo'yu ararsın, polise söylersin. | Open Subtitles | - أو تتصل بـِ جـو. وتخبر الشرطة |
Söylediklerimi Vince'e söylersin. Vince bana söylemen gerekenleri söyler. | Open Subtitles | ثم أتصل بك، وتخبر (فينس) بما أبلغتك |
Bu arada bana bir iyilik yapıp Mitchell Tanenbaum'a cumartesi müsait olmadığımı söyler misin? | Open Subtitles | وتخبر ميتشيل تيننبام بأني لن أستطيع حضور حفله يوم السبت؟ |
Yumurtlar, döllenir ve herkese yapması gerekeni söyler. | Open Subtitles | تضع كل البيوض وتنتج السلالة وتخبر الجميع ما عليهم فعله |
Bir şeyler uydurur, dedesinin atacı icat ettiğini söyler. | Open Subtitles | وتختلق أشياء، وتخبر الناس أن جدها هو مخترع الدباسة |
Pekâlâ. Açıkçası ben, o insanlara gülümseyip yüzlerine siktir olup gitmelerini söylemen gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | حسناً, وبصراحة أعتقد أنه يجب عليك أن تبتسم وتخبر الناس بأن يذهبوا للجحيم |
Carl, doðru olaný yapýp polislere suçun sende olduðunu söylemen gerekiyor. | Open Subtitles | (كارل)، عليكَ أن تفعل الأمر الصحيح وتخبر الشرطة أنكَ من فعلها |
Bex ne yapacak? Eve gidip bunu diğer çocuklara nasıl söyleyecek? Ne? | Open Subtitles | كيف لها أن تذهب إلى البيت وتخبر الأطفال الآخرون ؟ |
Bu gece havaalanına gidecek, ve Clarke' a kendine yeni bi ev bulmasını söyleyecek... | Open Subtitles | اذن , سوف تذهب الى المطار الليلة وتخبر كلارك انها تريده ان يجد لنفسه مكانا اخر |
Tersyüz edilmiş piramidin çalışma şekline göre, 20 kişi bulup onlardan 10'una hisselerin yükseleceğini söylüyorsun, ...geri kalan 10 kişiye de düşeceğini söylüyorsun. | Open Subtitles | الهرم المقلوب حيث تتصل بـ20 شخصاً وتخبر عشر منهم أنّ الأسهم في صعود، والعشرة الآخرين أنّ الأسهم تهبط |
Sen de mahalledeki insanlara görüştüğümüzü söylüyorsun. | Open Subtitles | وأنت تذهب وتخبر رفاقك في الحيّ بأنّنا نواعد بعضنا البعض |
Kapı kapı gezip komşularına çocuk tacizcisi olduğunu söylemek ister misin? | Open Subtitles | هل ستذهب وتخبر الجيران بأنك مغتصب أطفال؟ |