Çok basit, J.D. Eğer ödeşmediğimizi kabul edersen, ilişkinize olur veririm. | Open Subtitles | هذا سهل يا دي جي ساوافق اذا اعترفت اننا لسنا متعادلين. |
Bence kimse gerçek seni tanımıyor D. | Open Subtitles | أظن أنه لا أحد على الإطلاق يعرفك يا دي فالكل يتساءل عنك |
Niye artık motellerde çalışmıyorum D? Hiç değilse klimaları var. | Open Subtitles | لا أستطيع القيام بهذا العمل يا دي إنهم يظنون أن لدي كبرياء زائد |
Bunu bir iddia olarak alıyorum, Dee ve bunu kabul ediyorum. - Günün sonuna kadar onu tavlayacağım. | Open Subtitles | حسناً , أنا أخذ ذلك كتحدي يا دي وأنا أقبل ذلك التحدي |
Dee, senin durumunda ayakta durmak zor olmuyor mu? | Open Subtitles | اليس صعبا يا دي ان تكوني على قدماك في حالتك؟ |
Pekala D. Bir şarkı kaydetmek üzereyiz. Yani, belirli bir süremiz var, tamam mı? Defterindeki sözlerin dışında bir şey söylemek yok. | Open Subtitles | يا دي عليك أن تبدأ الآن بهدوء أي أن تنتبه إلى إشارتي |
Adamın olabilirim D ama adamlarından biri değilim. | Open Subtitles | قد أكون صاحبك يا دي, لكنني لست أحد صبيتك |
- Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, Big D. - Beni mi? ! | Open Subtitles | ـ آسف لأني خيبت ظنك يا دي الكبير ـ خيبت ظني؟ |
Big D! Fikrini değiştirmek ister misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد تغيير رأيك يا دي الكبير |
Big D, Big D, onlar yine beni izliyor! | Open Subtitles | يا دي الكبير، يا دي الكبير ما زالوا يراقبوني |
Kalbinin sesini dinle, D.J. -Doğru olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | هذا صعب يا دي جي أنت لم تعرف الحقيقة |
Ne oldu, J.D.? Dilin dondurucuya mı yapıştı? | Open Subtitles | اوه ما الامر يا دي جي اتجمد لسانك؟ |
- Ondan kurtulabilirsin. - Bu benim kafamın içinde değil, D.L. | Open Subtitles | و التخلص منها - (انها ليست خيالية يا (دي إل - |
- Hepsi burada mı, Big D? | Open Subtitles | ـ هل هذا كل ما بجعبتك يا دي الكبير؟ |
Bu iyi, değil mi Big D? | Open Subtitles | هذا جيد أليس كذلك يا دي الكبير؟ |
Hadi ama, D.J. Üç tane oğlun var. Buna alışsan iyi olur. | Open Subtitles | بربّكِ يا (دي جي), لديكِ ثلاثة أولاد يجدر بك الإعتياد على ذلك |
- Bu şekilde biteceğini biliyordum. - Dee, lütfen. | Open Subtitles | علمت ان النهاية كذا ارجوك يا دي |
- Kapa çeneni Dee! Bu "sol diyez" sesi. Tamam, anladım. | Open Subtitles | اصمتي يا دي اصمتي هل هو معطوب ؟ |
2 metre mesafe var. - Hayır, Dee. 15 santim eksiği var gibi. | Open Subtitles | لا يا دي تبدو وكأنها خمس اقدام ونصف |
Ona hiç hayrın dokunmadı Dee. Kastettiğim bu. | Open Subtitles | أنت لم تقدم لها أي عمل طيب يا (دي) هذا ما أعنيه. |
Yani, bu doğru değil Dee. Ona biraz akıl vermelisin. | Open Subtitles | ثمة خطب يا (دي) ربما بإمكانك التحدث إليه |