Rektal muayene sırasında hastaya ait olmayan siyah kasık kılları bulundu... | Open Subtitles | الآن ، شعر عانة أسود لا يخصّ المريض تم العثور عليه أثناء فحص المشط. |
Ajan Mulder, size Gizli Dosyalar'a ait hiçbir araştırmayı takip etmemeniz özellikle emredilmişti. | Open Subtitles | الوكيل مولدر، أنت أمرت بشكل محدّد ليس ل تابع أيّ خطّ التحقيق يخصّ إلى الملفات المجهولة. |
Müvekkilim bu telefonun bir müşterisine ait olduğunu belirtmişti. | Open Subtitles | سبق وقالت موكلتي أنّ الهاتف يخصّ رئيسها. لكنّه عُيّن إليكِ؟ |
Bekle bir saniye, ofis daima Sosyal Hizmetlere mi aitti? | Open Subtitles | إنتظري لحظة هل يخصّ هذا المكتب دائماً الخدمات الإجتماعية؟ نعم. |
Belki para çantanın sahibine aittir. | Open Subtitles | حسناً، ربما يخصّ المال الشخص صاحب الحقيبة |
Hayatımızı birlikte geçirmek istediğimiz insan türü ile ilgili ama kaderimizde ne var bilemiyoruz... | Open Subtitles | بل يخصّ نوع الأشخاص الذين نريد أن نمضي حياتنا معهم. أمورٌ معيّنة ليست في قدرنا فحسب. |
Ben bu tarağın diğer kadına ait olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أظنُّ بأنّ ذلك المُشط كان يخصّ للمرأةِ الأُخرى. |
Hiç Gümüş Çan Katili'ne ait bir cinayet aleti bulmamıştık. | Open Subtitles | لم نملك من قبل سلاح يخصّ قاتل الأجراس الفضيّة. |
Katilimize ait olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يخصّ قاتلنا طويل ، وشعر أشقر |
Defter, kurbana bile ait değilmiş. | Open Subtitles | كلاّ، الكتاب لم يكن يخصّ الضحية حتى. |
Defter, kurbana bile ait değilmiş. | Open Subtitles | كلاّ، الكتاب لم يكن يخصّ الضحية حتى. |
Sizin de elinizde onun rakiplerinin birine ait bir şirket bilgisayarınız var. | Open Subtitles | وأنت تحوز حاسوب عملٍ يخصّ أحد منافسيه |
Eğer Çırak'a ait bir şey varsa, hançere gerek yok. | Open Subtitles | لا أحتاجه إنْ كان لديّ غرض يخصّ التلميذ |
...Şu anda içinde bulunanın çoğu Dickerson adlı bir askere ait. | Open Subtitles | (معظم ما هنا يخصّ الجندى المسمّى (ديكرسون |
Hayır, bu aracın John Sacrimoni'ye ait olduğunu gösteren bir belge. | Open Subtitles | هذا طلب حجز يخصّ كلّ الممتلكات التابعة لـ(جون ساكروموني) |
O ev gangster Mendez'e ait sanıyordum. | Open Subtitles | لقد ظننتُ بأنّ ذلك يخصّ رجل العصابة ذاك. (مينديز)؟ |
Hayır, bu aracın John Sacrimoni'ye ait olduğunu gösteren bir belge. | Open Subtitles | هذا طلب حجز يخصّ كلّ الممتلكات التابعة لـ(جون ساكروموني) |
Bu parayı alamazsınız. Bu para Roma'ya ait. | Open Subtitles | لا تستطيع أخذ هذا المال، إنه يخصّ (روما). |
Bu sabah, rehinciye okutmaya çalıştığın yüzük bir ajana aitti. | Open Subtitles | الخاتم الذي حاولت بيعه هذا الصباح يخصّ عميلًا فيدراليًا |
Otopsi raporuna göre, Jane astım değil, adama aittir o zaman. | Open Subtitles | ولكن وفقاً لتقرير التشريح، لم يكن لديها ربو، لذا لابدّ أنّه يخصّ الرجل. |
Sonuçta hükümetimin Yıldız Geçidi programı ile ilgili tavrında hiçbir etkisi olmayacak. | Open Subtitles | لكن لن يكون له تأثير على قرار حكومتي... في ما يخصّ برنامج بوّابة النجوم |
Pirinç için her şeyi takas ettim, annemin kimonosunu bile. | Open Subtitles | لقد قايضتُ كلّ شيء مقابل الأرز حتى ما كان يخصّ والدتي |