"angst vor" - Translation from German to Arabic

    • خائفة
        
    • خائف
        
    • الخوف من
        
    • تخاف
        
    • خائفاً
        
    • تخشى
        
    • يخاف من
        
    • خائفون
        
    • أخاف
        
    • يخافون
        
    • تخافين
        
    • خائفا
        
    • خائفين
        
    • خائفٌ
        
    • خائفه
        
    Dann wurde ihr klar, dass sie eigentlich Angst vor meinem Potential hatte. Open Subtitles ثمّ أدركت أن الذي كانت .. خائفة منه حقاً هي إمكانياتي
    In der Highschool hast du immer gesagt, ich hätte Angst vor dem Versagen. Open Subtitles لقد كنتِ تقولين دائماً عندما كنت في الثانوية بأنني خائفة من الفشل
    Ich habe ernsthaft Angst vor mir selbst, und ich flehe dich an, mir zu helfen. Open Subtitles أنا خائف كثيراً من الشيء الذي يمكنني أن أفعله و أنا أترجاكِ أن تساعديني
    Ausserdem ist die Angst vor Schmerz gewöhnlich schlimmer als die eigentliche Erfahrung. Open Subtitles بالاضافة انه الخوف من الالم الذي دائما يكون أكبر من الحقيقة
    Falls Sie schon Angst vor der globalen Erwärmung haben, dann warten Sie erst einmal ab, bis Sie etwas über die lokale Erwärmung erfahren. TED اذا كنت تخاف من إرتفاع الحرارة العالمية، أنتظر حتى تتعلم شيئاً عن إرتفاع الحرارة المحلية.
    Theoretisch könnten sie Angst vor den drei Meter großen Insekten haben. Haben sie aber nicht. TED أعني، تخيّلوا طفلاً يقفُ بجوارِ حشرةٍ بطولِ ثلاثة أمتار على الأرجحِ سيكونُ خائفاً منها
    Rianne hat einen geheiratet, den Vater des Babys. Sie hat Angst vor Roger. Open Subtitles ريان تزوجت احدهم ، وهو والد طفلها وهي تخشى ان تقول لوالدها
    Ein Farmersohn in der fünften Generation, der Angst vor'n paar Schafen hat. Open Subtitles حفيد الجيل الخامس من المزارعين الشهيرين , يخاف من مجموعة خراف
    In all dieser Zeit lebte ich in der Stadt, um ehrlich zu sein vor allem, weil ich Angst vor Bäumen hatte. TED كل هذا الوقت كنت أعيش في المدينة ، لأنه ، لأكون صادقة ، كنت خائفة من الأشجار.
    Ich weiß zwar nicht das genaue Verhältnis, aber Haie haben jedes Recht, mehr Angst vor uns zu haben als wir vor ihnen. TED لا أعلم أين التوازن لكنني اظن ان اسماك القرش لديها كل الحق في ان تكون خائفة منا اكثر من خوفنا منها
    Und sie hatte Angst vor herumlungernden Betrunkenen. TED و قد كانت خائفة من السكارى الذين يتسكعون في الجوار.
    Nein, ich habe nicht Angst vor Krakozhien. Ich habe Angst vor diesem Raum. Open Subtitles لا، أنا لست خائف من قراقوزيا أنا خائف قليلآ من تلك الغرفة
    Nein, ich habe nicht Angst vor Krakozhien. Ich habe Angst vor diesem Raum. Open Subtitles لا، أنا لست خائف من قراقوزيا أنا خائف قليلآ من تلك الغرفة
    Was für eine Art von Seelenklempner bist du, wenn du Angst vor der Wahrheit hast? Open Subtitles لماذا أنت خائف من إخبار الحقيقة؟ أيّ نوع من الينكمش أنت، خائف من الحقيقة؟
    (Erzähler) Das Andenken an die 47 Ronin, deren Pflichtgefühl und Streben nach Gerechtigkeit ihre Angst vor dem Tod überwog, zieht sich durch die Jahrhunderte. Open Subtitles في ذكرى الـ 47 رونين الذين حاربوا من أجل الحق و العدالة بدون الخوف من الموت حيث استمرت قصتهم تروى لقرونٍ وقرون
    Angst vor Hurrikans zu haben, ist logisch, denn sie können verheerend sein. Open Subtitles الخوف من الأعاصير أمر منطقي تماماً لأنها قد تكون مشؤومة ومدمرة.
    Die sozial einschätzenden Urteile nehmen zu, und die Angst vor diesen Urteilen. TED ففي مجتمع ليس متوازن نجد أن النظرة التقيمية الإجتماعية تتعاظم ، ويزداد الخوف من تلك النظرة التقيمية الإجتماعية
    - Hast du Angst vor Gewitter? Open Subtitles هل تخاف الرعد؟ ليس لديك أدنى فكرة عن مدى خوفى منه.
    Aber du lagst auch falsch. Ich hatte niemals Angst vor ihm. Open Subtitles ولكن كنتِ مخطئة لم أكن أبداً خائفاً من هذا الرجل
    Was ist los, Surfer, hast du Angst vor ein wenig Ghetto-Basketball? Open Subtitles ما الأمر راكب الأمواج ؟ تخشى بعض تسديد الحلقات ؟
    Jeder hat Angst vor Stromschnellen. Open Subtitles ليس هناك شخص بكامل قواة العقليه لا يخاف من المياة البيضاء
    In den USA hat man Angst vor der Regierung, die Leute haben Angst, aufzufallen, zu demonstrieren, auf die Strasse zu gehen. Open Subtitles في الولايات المتحدة، ناس خائفون من الحكومة. هم خائفون من إسَاْءة التصرف. هم خائفون من الإِحْتِجاج، خائف من الخُرُوج.
    So wie ich keine Angst vor Kühlschränken habe. TED هو نوعاً ما مثل قول ، أنا لا أخاف من الثلاجة.
    Sie hatten wohl große Angst vor ihm. Sie haben ihn mit Schüssen zerfetzt. Open Subtitles من المؤكد أنهم كانوا يخافون منه بشده لقد أطلقوا عليه النار بكثافه
    Sag ihm, du liebst ihn schon seit neun Jahren... aber du hattest Angst vor der Liebe. Open Subtitles لخبرية أنك قد أحببتة منذ تسع سنوات لكنك كنت تخافين الحب
    Der gute Prinz hatte keine Angst vor dem bösen König, schlug 100 Wachen. Open Subtitles لكن الأمير الطيب لم يكن خائفا من الملك الشرير تعارك مع 100حارس
    Wir geben unsere Fehler zu und haben keine Angst vor Veränderungen. Open Subtitles يمكننا أن نعترف بأخطائنا ، واننا لسنا خائفين من التغيير.
    Ich habe Angst vor der Zukunft, aber wenn ich an dich denke,... weiß ich, ich schaffe es. Open Subtitles أنا خائفٌ من المستقبل لكن عندما أفكر فيكِ أعرف، بأنني قادر على أن أواصل
    Aber es gibt keinen Grund, Angst vor Ihnen zu haben. Open Subtitles أنت مهتمّ. لكن ليس هناك سببَ يجعلني خائفه منك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more