"das ist nicht die" - Translation from German to Arabic

    • ليست هذه
        
    • تلك ليست
        
    • ليس هذا هو
        
    • إنَّهُ ليسَ
        
    • ليست تلك
        
    Das ist nicht die Art, wie wir Unternehmen sehen. Ich finde das traurig, weil das Gros unserer Bemühungen in Unternehmen fließt. TED ليست هذه نظرتنا اتجاه الشركات، وأعتقد أن هذا أمر محزن، لأن نبذل جل جهدنا في الشركات.
    Das ist nicht die Art Rehabilitation, die ich mir wünsche. Sag mir, wenn er aufwacht. Open Subtitles ليست هذه هي فترة النقاهة التي كنت أفكر بها
    Das ist nicht die Art und Weise wie ich unseren Familienzusammenschluß geplant habe. Open Subtitles ليست هذه هي الطريقة التي تصوّرتها للمّ شملنا العائلي
    Das ist nicht die ganze Lösung. Es ist ein Teil der Lösung. TED تلك ليست الإجابة كاملة. إن ذلك جزء من الإجابة.
    Nun, Das ist nicht die Antwort, mit der ich hoffte abzureisen. Open Subtitles حسنآ,تلك ليست الاجابه التي كنت امل سماعها قبل مغادرتي
    Das ist nicht die Zeit, der Ort, um rumzualbern. Open Subtitles ليس هذا هو الوقت .. ولا المكان المناسب للعبث
    Das ist nicht die Polizei! Open Subtitles إنَّهُ ليسَ شرطي! إنَّهُ ليسَ شرطي!
    Und wie wir sie verbrauchen würde scheinbar wichtig sein, aber Das ist nicht die Geschichte, die das erinnernde Selbst für uns behält. TED وكيفية قضائها، سيبدو مترابطاً، لكن ليست تلك القصة التي تبقيها لنا نفسية الذكرى.
    Sie sind gefeuert, aber Das ist nicht die Art wie wir jemanden gehen lassen. Open Subtitles أنت فعلاًمطروده, ولكن ليست هذه بطريقتنا في تسريح أجد
    Das ist nicht die Reaktion, die ich erwarte habe, wenn ich dir sage, dass ich Astronaut werde. Open Subtitles ليست هذه ردةُ الفعل التي توقعتها حين قلتُ لكِ أنني سأصبح رائد فضاء
    Das ist nicht die einfachste Beziehung, aufgrund dessen, wie es anfing. Open Subtitles ليست هذه هي أسهل العلاقة بسبب الطريقة التي بدأنا.
    Das ist nicht die beste Art, mich ins Bett zu kriegen. Open Subtitles ليست هذه أفضل الطرق لتنالني بها كلا..
    Das ist nicht die Art und Weise, wie man Dinge klärt. Open Subtitles ليست هذه الطريقه لحل المشكلات حسنا.
    Das ist nicht die Art, wie Geister normalerweise verschwinden. Open Subtitles أعني, ليست هذه الطريقة التي تختفي فيها الأطياف عادة مع ذلك ...
    Das ist nicht die Waffe, mit der ich dich verletzt habe. Open Subtitles تلك ليست النجمة التي طعنتُك بها.
    Das ist nicht die erste Journalistenregel... ich glaube das ist die erste Regel von, ähm... zum Beispiel Zirkussen und Demolition Derbies. Open Subtitles تلك ليست القاعدة الأولى صحافة. أعتقد ذلك القاعدة الأولى، مثل، سيركات وتهديم derbies.
    Ich erkenne den Graf Du Grace, aber Das ist nicht die Gräfin. Open Subtitles الكونت دي غرايس ولكن تلك ليست الكونتيسه
    Das ist nicht die Zeit, der Ort, um rumzualbern. Open Subtitles ليس هذا هو الوقت .. ولا المكان المناسب للعبث
    Das ist nicht die genaue Bezeichnung dafür. Open Subtitles ليس هذا هو الوصف الدقيق لحالتك.
    Das ist nicht die Welt, die ich wollte. Open Subtitles ليس هذا هو العالم الذي اعتزمت بناءه
    Das ist nicht die Polizei! Das ist nicht die Polizei! Open Subtitles إنَّهُ ليسَ شرطي!
    Ich behaupte nicht -- (Beifall) Ich sage nicht, dies sei ein Wunder. Das ist nicht die Botschaft, denn wir stehen noch ganz am Anfang des Weges. TED أنا لا أقول -- (تصفيق) -- أنا لا أقول أنها معجزة. ليست تلك الرسالة، لأننا مازلنا في بداية الطريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more