Er sagte, du wärst bei den Verhandlungen ziemlich schwierig aber mit meiner Hilfe könnten sie schnell abschließen es sei gut für die Familie. | Open Subtitles | قال أنك كنت صعباً فى المفاوضات لكن لو حصلوا على بعض المساعدة و عقدوا الصفقة بسرعة فذلك سيكون فى مصلحة العائلة |
Tut mir Leid. Wir waren im Geschäft und dachten, du wärst mitgekommen. | Open Subtitles | أنا أسفة يا حبيبتي لقد توقفت عن محل وأعتقدت أنك معنا |
Nur weil du in der Uni warst, meinst du, du wärst schlau. | Open Subtitles | ما هو الخطأ؟ كنت تعتقد أنك قد ل الجامعة كنت ذكيا؟ |
Ich dachte, du wärst noch im Heim. Ich wollte dich besuchen. | Open Subtitles | فكرت بما أنكِ مازلت بهذا البيت فعلي أن آتي للزيارة |
du wärst ein großer Junge, du könntest 10 Tage allein sein. Sie hat recht. | Open Subtitles | قالت أنك شخص كبير ويمكنك أن تتحمل عشرة أيام بعيدا وهي على حق |
Sie hat schon Pfiffigere reingelegt! Oder dachtest du, du wärst was Besonderes? ! | Open Subtitles | لقد خدعت من هو أذكي منك أو هل أعتقدت أنك حالة خاصة |
Schatz, Dr. Swann sagt, du wärst der letzte Überlebende deines Planeten. | Open Subtitles | دكتور سوان قال أنك كنت آخر الناجين من على كوكبك |
Ich habe dir vergeben, weil ich dachte, du wärst in sie verliebt, und jetzt erfahre ich, dass du auf Partys Leute befummelt hast! | Open Subtitles | أعني، سامحتك لأنني قلت أن هناك احتمال بسيط أن تكون تحبها و الآن عرفت أنك كنت تجذب أي امرأة من الحفلات |
- Mama sagte, du wärst etwas wirr. - Nein, nein. ich fühl mich fantastisch. | Open Subtitles | ماما قالت أنك ما زلت معقدا قليلا لا لا لا أشعر بشيء رائع |
Ja, wenn es jemand findet, sagen wir ihm einfach, du wärst so ein Visual-Effects-Spinner, der das an seinem Computer gemacht hat. | Open Subtitles | , نعم , حسناً إذا وجده أحد ما . . سوف نخبرهم أنك قمت ببعض الخدع البصرية بحاسوبك الخاص |
du wärst ein Narr zu denken, dass nur eine auf dich lauert. | Open Subtitles | سيكون من الحمق لو ظننت أنك ستجد ثعباناً واحداً فقط بانتظارك |
Denkst du, du wärst unbesiegbar, weil du wirklich schnell laufen kannst? | Open Subtitles | تظن أنه بسبب قدرتك على الجري بسرعة كبيرة أنك منيع؟ |
Weißt du noch, wie ich sagte, du wärst zu Größerem bestimmt? | Open Subtitles | أتتذكر عندما أخبرتك أنك مقدر لك شيء أكبر في الحياة؟ |
Verrätst du es, sage ich, du wärst ein armes Opfer von Kindesmissbrauch. | Open Subtitles | إذا أخبرت أحد سأخبر الجميع أنك ضحية إساءة أطفال مثيرة للشفقة |
Ich dachte du wärst bei den Glee Proben, mein kleiner multi-tasking Star. | Open Subtitles | ظننت أنكِ في تدريب نادي الغناء , يا نجمتي المتعدده المواهب |
In der steht, du wärst fast ertrunken, als du sieben Jahre alt warst. | Open Subtitles | يقول أنكِ كنتِ على وشك الغرق عندما كنتِ في الـ7 من عمرك |
Er sagte, du wärst das Miststück, das das Geld seiner Frau kriegt. | Open Subtitles | قال بأنكِ الفاسقة الوحيدة التي سوف تحصل على كل أموال زوجته |
Das FBI sagte du wärst für eine Serie von Homosexuellen Mordfälle verantwortlich. | Open Subtitles | تَقول الإف بي أي أنكَ مِسؤولٌ عَن سِلسِلَةٍ مِن جَرائِم قَتل للشَواذ |
Er sagte, du wärst oft mit deinem Vater hier gewesen. | Open Subtitles | يقول أنّكِ اعتدتِ على المجيء هنا مع والدك |
du wärst der schlechteste Verkäufer überhaupt, okay? | Open Subtitles | أنت ستكون أسوألأ رجل مبيعات للأبد, حسناً؟ |
Fünf Minuten mehr und du wärst unter der Decke gewesen. | Open Subtitles | خمس دقائق أخرى و كنت ستكون تحت غطاء بالفعل |
Jia-Chien, du wärst bestimmt eine fantastische Köchin geworden. Aber dein Vater hatte recht, dich studieren zu lassen. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تكون طاهية، لكنتِ واحدة من أعظم الطاهيات |
du wärst mein Miststück gewesen. Und ich lasse meine Miststücke hart arbeiten. | Open Subtitles | كنتِ سوف تكونين عـاهرةِ وأنــا أعامل عـاهرتّي بشــدة |
Wenn du frei wärst und Melly tot, und du hättest deinen kostbaren Ashley glaubst du, du wärst glücklich? | Open Subtitles | لو كنتِ حرة وتوفيت السيدة ميلاني لفزتِ بآشلي الشريف الغالى أتظنين أنك ستكوني سعيدة معه ؟ |
Es hieß, du wärst jetzt Detective. Ich konnte es nicht glauben. | Open Subtitles | سمعت أنّك كنت في شرطة الولاية، بيد أنّي لم أصدّق ذلك |
du wärst ein wunderbarer neuer Wirt für Selmak. | Open Subtitles | كنت ستصبحين مضيفا رائعا لسيلماك |
du wärst besorgt genug, um dem nachzugehen. | Open Subtitles | كنت لتكون مهتما كفاية لتتحري الأمر |
Ich dachte, du wärst froh, dass ich keiner bin. | Open Subtitles | أعتقدت بأنك ستكونين مسرورة لمعرفة أننى لست محتالاً |
Und ich habe dir gesagt, du wärst wahnhaft und bräuchtest Hilfe. | Open Subtitles | و انا قلت لك انك كنت واهماً و محتاجاً للمساعدة و الارشاد |