Nach dieser Einleitung zeigen wir das erste zweiminütige Video, das zuerst ein kleines Überwachungsflugzeug zeigt und dann mit einem Riesenflugzeug abschließt. | TED | و بعد هذا التمهيد، دعنا نشاهد في الدقيقتين التاليتين شريطاً للفيديو يصور طائرة مراقبة صغيرة انتقلت لتصير طائرة عملاقة. |
Wir haben nur ein kleines Stück, aber wir hatten großes Glück. | Open Subtitles | إنها صغيرة لأن تـُعـدّ قطعـة إلا أن الحظ حالفنـا بهـا |
Das war, nachdem er ein kleines Mädchen aus der Schule gesehen hat. | Open Subtitles | كان الأمر بعد أن رأى فتاة صغيرة من المدرسة كانت تراقبنا |
Und all das kann ein kleines Kind mit einem solchen Mobile-App selbständig lernen, | TED | وكل هذا شيء يمكن لطفل صغير جداً تعلمه باستخدام تطبيقات جوال ممائلة. |
Das ist nur ein kleines, lustiges Beispiel dafür, womit wir uns beschäftigen. | TED | ذلك فقط مجرد مثال صغير و ممتع لأشياء كثيرة نقوم بها. |
Ein anderes Mal sagen wir etwas, das ein kleines Bild herbeizaubert. | TED | وقد نتحدث في مناسباتٍ أخرى بأسلوبٍ يستحضر مشهداً مصوراً صغيراً |
Sehen Sie, da wir ein kleines Unternehmen sind... fallen wir nicht unter die Jurisdiktion des Imperiums. | Open Subtitles | أنتم كما ترون نحن هنا منشأة صغيرة نحن لا نقع في حدود سُلطة نفوذ الإمبراطورية |
Es gibt da nur ein kleines Problem, das die kleinen grauen Zellen in Bewegung hält. | Open Subtitles | إنها مشكلة صغيرة بالكاد و لكنها مشكلة قامت بتهييج الخلايا الرمادية الصغيرة بشكل مناسب |
Der Erwerb einer bestimmten Information hat mich ein kleines Vermögen gekostet. | Open Subtitles | الإكتساب من معلومة صغيرة معينة يكلفني ثروة لا بأس بها |
Doch du hattest nicht ein Wort des Trostes für ein kleines Mädchen. | Open Subtitles | أنت لم تستطع حتى أن تقول لفتاة صغيرة مذعور كدبة جميلة |
Einige sahen ein kleines Passagierflugzeug für 8 bis 20 Personen , | Open Subtitles | البعض رأوا طائرة صغيرة تسع من 8 إلى 20 راكبا |
Wenn ihr mir helft, ein kleines Hindernis aus dem Weg zu räumen. | Open Subtitles | إذا ساعدتني أولاً في إزالة عقبة صغيرة تقف في طريق أهدافي |
Als ich ein kleines Kind war, was wollte ich immer machen? | Open Subtitles | عندما كنت طفلة صغيرة بماذا كنت احلم ان اكون ؟ |
Dann, bei einem dieser Wettbewerbe, gewann ich ein kleines Transistorradio von Philips. | TED | و في إحدى تلك المسابقات , ربحت راديو ترانزستور فيليبس صغير. |
Wir haben ein kleines Haus, und wir haben ein Zimmer für uns. | Open Subtitles | حسناً .. سيكون لدينا منزل صغير وسيكون لدينا غرفه لنا وحدنا |
Ich wusste, er wollte um meine Hand anhalten. Er hatte Angst wie ein kleines Vögelchen. | Open Subtitles | و عرفت أنه يريد أن يطلب مني الزواج به و كان خائف كطائر صغير |
Du bist wie ein kleines Kind, das beim Keksestehlen erwischt wird | Open Subtitles | يالهي انت تتصرف كطفل صغير قد علقت يده بوعاء البسكويت |
Das FBI hat ein kleines elektronisches Gerät unter Ihrer Matratze gefunden? | Open Subtitles | المكتب الفدرالي وجد أيضاً وجد جهازاً إلكتروني صغير تحت فراشك؟ |
Ich habe deiner Mutter vorgeschlagen, dass wir für sie ein kleines Essen geben sollten. | Open Subtitles | لقد كنت أقترح لتوى على أمك أن تقيم عشاءاً صغيراً لهما لمن ؟ |
Aber bevor ich gehe, ein kleines Lächeln, um über den Tag zu kommen. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أذهب عطيني إبتسامه صغيره حتى أستطيع أن أتجاوز نهاري |
Jedenfalls sage ich nur, dass ich denke, dass eine Familie sich darüber freuen würde, ein kleines Schauspiel im Garten zu haben. | Open Subtitles | على أي حال، أظن أن عائلة ممكن أن تستجيب أكتر .إذا كانت هناك القليل من الدراما في الفناء الخلفي |
Hier habt ihr ein kleines Beispiel eines winzigen Schädels, den wir Mini-Yorick nennen. | TED | إذن هنا ترون مثالا صغيرا لجمجة صغيرة -- التي نسميها يوريك مصغر. |
Aber Sie haben auch ein kleines Familientreffen gestört dass ich geplant hatte. | Open Subtitles | لكنّكَ أيضًا دمّرت لمًّا بسيطًا لشملِ العائلة والذي قد خطّطتُ له. |
An einem guten Tag ist es Musik. Ich möchte ein kleines bisschen von der erstaunlichsten Erfahrung, die ich je mit Musik hatte, erzählen. | TED | وفي أفضل أيامي قد تعتبر تلك موسيقى، وأرغب في الحديث قليلا عن أكثر تجربة عشتها إدهاشا في صتاعة الموسيقى على الإطلاق. |
Ach, um Gottes willen, Alan. Es ist nur ein kleines Wohltätigkeits-Glücksspiel. | Open Subtitles | بربك يا الن انه مجرد قليل من لعب القمار الخيري |
Ich wollte eigentlich mit dir über ein kleines Missverständnis sprechen. | Open Subtitles | أريد التحدث معك بشأن سوء تفاهم بسيط |
Weil er aber ein eingefleischter Hacher war, ließ er ein kleines digitales Wurmloch offen, durch das er allein krabbeln konnte. | TED | و لكن أيضا، لأنه كان مخترق متمرس، فقد ترك ورائه منفذ رقمي ضئيل يستطيع وحده التحرك من خلاله. |
Sie haben einen Freund gefunden. Ist er nicht süß, wie ein kleines Kätzchen. | Open Subtitles | أعتقد أنك وجدت صديق حقيقى أليس هذا مؤثراً , مثل قطة طفل رضيع ؟ |
An so einem Ort ein kleines Vögelchen. Reist du alleine? | Open Subtitles | وجدت عروسًا صغيرةً في مكب النفايات |
Ich habe hier ein kleines Erster-Schultag-Geschenk. | Open Subtitles | أحضرت لك هدية بمناسبة أول يوم فى الدراسة |
Machen wir ein kleines mathematisches Experiment, versuchen wir etwas herauszufinden. | TED | لنقم بتجربة رياضية صغيرة ونرى ما سيحدث. |