"französisch" - Translation from German to Arabic

    • الفرنسية
        
    • فرنسية
        
    • فرنسي
        
    • الفرنسيه
        
    • الفرنسي
        
    • الفرنسيّة
        
    • فرنسيتي
        
    • فرنسيتك
        
    • الفرنسيون
        
    • الفرنسيين
        
    • فرنسا
        
    • فرنسى
        
    • والفرنسية
        
    • بالفرنسيه
        
    • بالفرنسيّة
        
    Französisch, Spanisch und Italienisch begannen mit Latein, das die Römer in Europa verbreiteten. TED عندما نقل الرومان اللغة اللاتينية حول أوروبا، ولدت اللغات الفرنسية والإسبانية والإيطالية.
    Der Hund spricht kein Englisch, oder Amerikanisch, oder Spanisch, oder Französisch. TED الكلب لا يتحدث الإنجليزية، أو الأمريكية، أو الأسبانية، أو الفرنسية.
    Die größten Sprachen sind Deutsch, Japanisch, Französisch. Alle westeuropäischen Sprachen sind ziemlich groß. TED أكبر اللغات هي الالمانية، اليابانية، الفرنسية. كل لغات أوروبا الغربية كثيرة نسبياً.
    Und diese Fantasien konnten mediterran, Französisch oder italienisch sein. TED وهذه الخيالات يمكن أن تكون متوسطية أو فرنسية أو ٍإيطالية.
    Französisch neben Spanisch neben Tudor neben Japanisch. Open Subtitles فرنسي بجانب الاسباني وبجانب التيو دورب، الياباني
    Also übertrug mir die Mutter Oberin diese Aufgabe. Ich kann Französisch. Open Subtitles فأرسلتني رئيستي لأقوم بتلك المهمة ، فأنا اجيد الفرنسية ايضا
    Das ist die Art Frau, bei der du wünschtest, du sprächest etwas Französisch. Open Subtitles هذه من نوعية الفتيات اللائي يجعلنك تندم على أنك لا تجيد الفرنسية.
    Wenn ich dich in Paris besuche, wird mein Französisch besser sein. Open Subtitles عندما أتي إلى رؤيتك في باريس، سأتعلم الفرنسية بشكلٍ أفضل.
    Sie spricht fließend Französisch und hat sich bereit erklärt zu dolmetschen. Open Subtitles إنها تتحدث الفرنسية بطلاقة , و يسرها أن تترجم لكما
    Du kannst so viel Französisch sprechen wie du willst, das macht es nicht richtig. Open Subtitles حسنا, تستطيع رمي جميع الكلمات الفرنسية التي تريد, لكن ذلك لن يجعلك محقا
    Ich meine, es ist cool dass ich Französisch kann, aber, Tod, das bin nicht ich. Open Subtitles أعني ، إنه من الرائع أني أعرف الفرنسية لكن ، الموت هذا ليس أنا
    - Das weiß ich nicht, ich hatte nur Französisch, und "je parle un peu." Open Subtitles لا أستطيع الجزم , قد درست الفرنسية فقط و أستطيع التحدث بها قليلاً
    Wie Sie wohl schon vermuteten, ist meine Muttersprache Französisch. TED ومن حديثي تعرفون أن لغتي الأولى الفرنسية
    So machte ich eine Reihe von Arbeiten mit identischen Wörtern auf Französisch und Englisch. TED فقمت بتنفيذ سلسلة أعمال من الكلمات المتطابقة في الفرنسية والإنجليزية
    Paris wird wieder Französisch. Vielleicht brauchen Sie Hilfe. Open Subtitles ستكون باريس فرنسية مرة أخرى ربما اٍحتجت اٍلى المساعدة
    Ich sprach kein Wort Französisch... und 6 Wochen später war sie meine Frau. Open Subtitles ولم أكن أتحدث كلمة واحدة فرنسية وبعد 6 أسابيع
    Sie waren in Englisch, gemischt mit Französisch. Open Subtitles ولكن النذير بالنحس كان بالأنجليزية مايجعله فرنسي
    Kommt drauf an, wie es rauskommt: Ist es weiß, oder schwarz, oder chinesisch, oder Französisch. Open Subtitles هذا يعتمد على شكله بعد ولادته إن كان أبيض أو أسود أو صيني أو فرنسي
    Ich habe für Dich Französisch gelernt. Und Du schiebst mich einfach ab. Open Subtitles تَعلّمَت الفرنسيه من أجلَك وبعد ذلك تركتني لذا أنت يُمْكِنُ فقط
    Welchen Wein, Französisch oder italienisch? Open Subtitles ما نوع النبيذ الذي تفضله ؟ الفرنسي ام الايطالي ؟
    Entschuldigen Sie mein Französisch. Open Subtitles لتجني بعض المال وحسب إعذري لغتي الفرنسيّة
    Ich werde euch was sagen, entschuldigt mein Französisch. Open Subtitles سأقول لكم ماذا السماح يا فرنسيتي
    Bis dahin wirst du dein Französisch vollkommen vergessen haben. Open Subtitles وإلى ذلك الحين ستنسى فرنسيتك. لا.
    Denn Französisch lernst Du dort im Nu Open Subtitles عندما يقول قلبك لا تفعل الفرنسيون يقولون أفعل
    Wenn sie kein Französisch verstehen, werde ich eine andere Sprache sprechen. Open Subtitles لو هم لا يستطيعون فهم الفرنسيين سأتكلم معهم بلغة أخرى.
    Ich habe sie mit neun verlassen... aber meine Mutter wollte weiter Französisch sprechen. Open Subtitles "تركنا "فرنسا عندما كنتُ في التاسعة من عمري ولكن أنا وأمي وأختي نتكلم الفرنسية في المنزل
    Also ist er vermutlich ein Franzose oder hat eine französische Vergangenheit oder hatte Französisch in der Schule. Open Subtitles لذا فمن المُحتمل أنه فرنسى أو لديه خلفيات فرنسية أو قام بدراسة الفرنسية فى المدرسة
    Es ging leider nicht schneller, aber ihr Testament muss auf Französisch und Englisch verfasst werden Open Subtitles آسف على الإطالة، لكنني أخشى بأن يتوجب .عليكم أن توقعوا على الوثيقة الإنجليزية والفرنسية
    Das heißt Rienne und ist Französisch. Open Subtitles ذلك ينطق رينيه و هذا بالفرنسيه.. صحيح؟
    Duval! Ich kann mich nicht denken hören, und das auf Französisch. Open Subtitles دوفول لا يمكنني أن أسمع نفسي و أنا أُفكّر و أنا أحاول أن أُفكّر بالفرنسيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more