"habe ich das" - Translation from German to Arabic

    • هل قلت ذلك
        
    • هل فعلت
        
    • أفعلت
        
    • لم أرى هذا
        
    • لم أعني ذلك
        
    • يراودني
        
    • هل قلتُ ذلك
        
    Verzeihung, Habe ich das gerade laut gesagt? Open Subtitles انني اسف، هل قلت ذلك بصوت عالي
    Habe ich das gerade laut gesagt? Open Subtitles هل قلت ذلك بشكل عالي؟
    Ich wollte dich nicht überwältigen. Habe ich das? Open Subtitles لمْ أرد تجييش عواطفك هل فعلت ذلك؟
    Die Schlüsselergebnisse muss man messen. Am Ende können Sie zweifelsfrei sagen: "Habe ich das getan oder nicht?" Ja. Nein. TED والنتائج الرئيسية يجب أن تُقاس، حتى تستطيع في النهاية وبدون أي مجادلات أن تقول: "هل فعلت ذلك أم لم أفعل ذلك؟" نعم. لا. في منتهى البساطة.
    Habe ich das? Open Subtitles أفعلت ذلك؟
    Warum Habe ich das nicht erkannt? Open Subtitles كيف لم أرى هذا ؟
    - So Habe ich das nicht gemeint. Open Subtitles -تعرفين أني لم أعني ذلك
    Wenn du Menschen sagst, Habe ich das Gefühl du meinst dich. Open Subtitles عندما تقول ناس يراودني شعور بانك تتحدّث عن نفسك
    Habe ich das gerade gesagt? Open Subtitles هل قلتُ ذلك للتو؟
    Habe ich das gerade gesagt? Open Subtitles هل قلت ذلك تواً ؟
    - Habe ich das laut gesagt? - Crews. Open Subtitles هل قلت ذلك بصوت عالي ؟
    Habe ich das wirklich gesagt? Open Subtitles هل قلت ذلك حقاً؟
    Habe ich das gerade gesagt? Open Subtitles هل قلت ذلك للتو؟
    Habe ich das richtig ausgesprochen? Open Subtitles هل قلت ذلك بشكل صحيح؟
    Habe ich das je behauptet? Open Subtitles هل قلت ذلك ؟
    Habe ich das gemacht? Open Subtitles هل فعلت انا ذلك؟
    Habe ich das Richtige getan? Open Subtitles هل فعلت الصواب ؟
    Habe ich das jemals getan? Open Subtitles انظر، هل فعلت ذلك أبداً؟
    Habe ich das? Open Subtitles هل فعلت أنا هذا ؟
    Habe ich das? Open Subtitles أفعلت ؟
    Habe ich das? Open Subtitles أفعلت ذلك؟
    Da. Warum Habe ich das nicht schon eher gesehen? Open Subtitles هنا لماذا لم أرى هذا من قبل؟
    - Ooh! - So Habe ich das nicht gemeint. Open Subtitles لم أعني ذلك
    Aber jetzt Habe ich das Gefühl, es ist ein ganz anderes Genie am Ruder, das sich nicht vor dem alten Tony verantworten muss. Open Subtitles ولكن يراودني حدس الآن أن هناك عبقريآخرعلىالعرش،لاينبغي عليه..
    Habe ich das gesagt? Open Subtitles هل قلتُ ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more