"haben einen" - Translation from German to Arabic

    • لديهم
        
    • حصلنا على
        
    • حصلوا على
        
    • لدينا أحد
        
    • لدينا أمر
        
    • لدينا جدول
        
    • لدينا واحد
        
    • لديهما
        
    • لقد قضينا على
        
    • لدينا إذن
        
    • لدينا خرق
        
    • لدينا دليل
        
    • لدينا زبون
        
    • لدينا قضيّة
        
    • لدينا مشتبه
        
    Nun, sie haben einen Sportreporter Job für mich, aber ich muss in drei Tagen da sein. Open Subtitles لديهم هذا العمل في مجال الرياضة لي لكن يجب أن أكون هناك خلال ثلاث أيام
    Ich weiß nicht, was los ist, aber sie haben einen Plan. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعرف ماذا يحدث ولكن سيكون لديهم خطة
    Manche von uns haben Geheimnisse, und manche haben einen Grund dafür. Open Subtitles البعض منا لديه أسراره وبعض منا لديهم أسبابهم ، ماجي
    Wir haben einen guten Mann bekommen, erschiefs ihn nicht gleich. Open Subtitles حصلنا على رجل جيد وعليه ان يراقبك كي لا ينال طلقة منك
    7 Milliarden Menschen haben einen Blick in die Zukunft geworfen. Open Subtitles سبعة بلايين شخص حصلوا على لمحة من المستقبل
    Ich hörte, sie haben einen besonders feinen Tenor in dieser Spielzeit. Open Subtitles أفهم أن لديهم مغزى معين من هذا فى ذلك الموسم
    Die Chinesen haben einen sehr, sehr unterschiedlichen Begriff von Ethnie als die meisten anderen Länder. TED ان الصينين لديهم مفهوم مختلف جدا فيما يتعلق بالعرق مقارنة مع باقي الدول
    Und diese Menschen, die Vorstellungen davon besitzen, wie man sich verhält, haben einen großen Vorsprung im Leben. TED ولاؤلئك الاشخاص الذين لديهم اسلوب في التواصل وضعيه عظيمة في الحياة.
    Nun, die Russen haben einen solchen Tank in ihrem Hinterhof. TED حسنا الروس لديهم خزان في فنائهم الخلفي.
    Menschen haben einen natürliche Intuition in Bezug auf diese Tauschhandel. TED الآن الناس لديهم حاسة طبيعية لهذه المقايضات.
    Und die Menschen sind gefangen in ihren Körpern, aber Sie haben einen Geist. TED و الناس في الحقيقة, مسجونين, داخل اجسامهم, لكن لديهم عقول
    Menschen, die ein vorhandenes Bezugssystem haben, einen wirtschaftlichen Rahmen, einen technischen Rahmen, empfinden Logik eigentlich als eine Antwort für sich. TED الناس الذين لديهم إطار عمل موجود إطار عمل اقتصادي ، إطار عمل هندسي، ًــ يشعرون انه بالفعل منطقياً في اجابته
    Aber Individuen mit ernsthafter Depression haben einen Hang zum Pessimismus. TED لكن الأشخاص الذين لديهم إحباط شديد، يملكون ميلاً للتشاؤم.
    Sie haben einen breit gefassten Ansatz für die Bildung, der die Geisteswissenschaften, Sport und die Künste einschließt. TED لديهم نهج عريض جداً للتعليم يشمل العلوم الإنسانية والتربية البدنية والفنون.
    Wir haben einen supermodernen elektrischen Gartengrill gekauft. Open Subtitles نحن فقط حصلنا على أحد هؤلاء الطباخات الكهربائية في الهواء الطلق الجديدة.
    Sie haben einen Tipp zu Keens Aufenthaltsort. Open Subtitles لقد حصلوا على معلومة بشأن مكان إختباء كين
    Wir haben einen der besten Hubschrauberpiloten aus Vietnam. Open Subtitles و لدينا أحد أفضل طياري المروحيات في الفيتنام
    Kommissar Deacy, Kommissar Silvestri. Wir haben einen Durchsuchungsbefehl. Open Subtitles أنا المحقق دايسي وهذا المحقق سيلفستري لدينا أمر بالتفتيش
    Die sollten aber auf den Punkt sein. Wir haben einen straffen Zeitplan. Open Subtitles يجب أن تكوني محقة في هذه النقطة لدينا جدول زمني ضيق
    Bemühen Sie sich nicht, wir haben einen Auftrag von größter Wichtigkeit. Open Subtitles لا تنزعج، لدينا واحد لك الرائد دالاس تم إختيارك لمهمة ضرورية
    Sie haben einen 200-Millionen-Dollar-Pensionsfonds, den jemand für sie verwalten soll. Open Subtitles لديهما صندوق تقاعد به200مليوندولار.. ويبحثانعمّنيديرهلهما..
    Wir hatten ein tolles Jahr und haben einen Haufen Widerlinge vernichtet. Open Subtitles لقد كان عامنا حافلاً. لقد قضينا على العديد من الأشرار.
    Wir haben einen Vollmacht. Open Subtitles المباحث الفيدرالية, لدينا إذن بالتفتيش
    Alle mal herhören. Wir haben einen möglichen Durchbruch. Open Subtitles اُصغول إليّ جميعًا لدينا خرق محتمل
    - Boss, wir haben einen Beweis, dass die Hudsons gelogen haben. Open Subtitles يا رئيس, لدينا دليل أن الهودسون كانوا يكذبون.
    Wir haben einen kurzsichtigen Apfelwein-Kunden. Open Subtitles أعتقد أن لدينا زبون قصير النظر
    Wir haben einen gefasst. In der Innenstadt. Open Subtitles أيّتها الرئيسة ، لدينا قضيّة في وسط المدينة
    Wir haben einen Verdächtigen zu Fuß, Richtung Norden bei den Park Blocks. Open Subtitles لدينا مشتبه به هارب على الأقدام متجه شمالاً نحو المتنزهات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more