"hat eine" - Translation from German to Arabic

    • لديه
        
    • لديها
        
    • حصل على
        
    • يحصل على
        
    • تحظى
        
    • يعاني من
        
    • يحظى
        
    • على علاقة
        
    • لديهِ
        
    • تعاني من
        
    • أصدرت
        
    • يحتوي على
        
    • ولديها
        
    • يملك آلة
        
    • يُحْصَلُ على
        
    sogar jeder Einzelne von uns hat eine eigene Geschichte zu erzählen den Pollenfingerabdruck auf uns. TED وكل واحد منا في الحقيقة لديه قصة يرويها من خلال حبات اللقاح المتعلقة بنا
    Er hat eine Waffe und alles. Aber er hat nie jemanden erschossen. Open Subtitles لديه مسدس وكل شئ ولكنه لم يُطلق النار على اى احد
    Er hat eine Kinderklinik und finanziert sie über einen Puff im selben Gebäude. Open Subtitles لديه مستشفى اطفال غريب يمول تكاليفه بواسطة ماخور يقع في نفس المبنى
    Sie hat eine schwere Kopfverletzung, ich kann es noch nicht sagen. Open Subtitles لديها إصابة حادة في الرأس، لا يمكن تحديد ذلك الآن
    Sie hat eine Erklärung. Vertraut mir. Ich weiß, wie sie arbeitet. Open Subtitles سيكون لديها تفسير ثق بي أعرف كيف تجري هذه الأمور
    Nein. Er hat eine Tochter auf Rorys Schule. Das Ganze war mir zu schwierig. Open Subtitles لا, لديه فتاة في المدرسة مع روري,والشي بأكمله بدأ غريب إلى حد ما
    Und ich weiß, die Kleine hat eine Hure als Mama und 'nen Freier als Daddy, von dem keiner weiß, wo er ist. Open Subtitles أعرف أن تلك الفتاة سيكون لديها الكثير من أمها و القليل من أبيها و لا أحد يعرف ما الذي لديه
    Er hat eine Frau, vier Kinder,... fünf, wenn Sie mich mitzählen. Open Subtitles لديه زوجة وأربع أطفال أو خمسة لو حسبت نفسي معهم
    Er hat eine Hausangestellte. Wenn sie da ist, schlagt sie ohnmächtig. Open Subtitles مشكلة واحدة، لديه مدبرة منزل، إن تواجدت سنقوم بضربها ونخرج.
    Und nicht jeder hat eine Tochter, der Allerton mit unehrenhaften Absichten nachstellt. Open Subtitles وليس كل شخص لديه أبنه يُلاحقها أليرتون من أجل اغراض دنيئة
    Er hat eine Gehirnerschütterung, Prellungen, vier gebrochene Rippen, aber er ist stabil. Open Subtitles لديه ارتجاج و كدمات و أربعة أضلع مكسورة لكن حالته مستقرة
    Welche Art von Tyrann hat eine solche Missachtung vor dem menschlichen Leben? Open Subtitles أي نوع من الطغاة لديه مثل هذه تجاهل تام لحياة الإنسان؟
    Mr. Piller hat eine Karte von einem Dr. Paul Sutherland, Psychiater. Open Subtitles السيد بيلر لديه كرت من الدكتور باول سذرلاند طبيب نفسي
    Ich muss meine Tante im Krankenhaus besuchen, sie hat eine Gürtelrose. Open Subtitles يجب أن أزور عمّتي في المستشفى لديها حصو على الكلى
    Sie hat eine seltene Blutkrankheit, deshalb ist sie keine Versuchung für uns. Open Subtitles لديها مرض نادر في الدم لذا فهي لاتشكل أي إغراء لنا
    Unsere Firma hat eine langjährige Beziehung, mit mehreren Ländern im Mittleren Osten. Open Subtitles شركتنا لديها علاقة طويلة الأمد مع عدة بلدان من الشرق الأوسط
    Nein, sie hat... eine Telefonkonferenz mit Hong Kong wegen einem... sehr wichtigen... Open Subtitles لا ، هي لديها مكالمة مؤتمر .. مع هونغ كونغ بخصوص
    Ihm ist kalt. Gleich wird er nass. Er hat eine Badehose an, ein Handtuch. TED إنه يشعر بالبرد، إنه بصدد أن يتبلل. إنه يرتدي رداء للسباحة، حصل على منشفة.
    Er hat eine tiefe Fleischwunde am rechten Arm mit Arterienblutung. Open Subtitles هو يحصل على تمزيق عميق إلى ذراعه الأيمن بالنزف الشرياني.
    Juliet hatte Recht wegen Serena. Sie hat eine Affäre mit ihrem Professor. Open Subtitles "جولييت" كانت محقة بشأن "سيرينا" فإنها تحظى بعلاقة غرامية مع أستاذها
    Dein Vater ist sehr krank. Er hat eine Menge Schmerzen. Er braucht eine Spritze. Open Subtitles إنّ والدك مريض جدّاً، و يعاني من آلام حادّة، إنّه بحاجةٍ للحقنة
    Er hat eine Frau und einen Sohn, die jetzt grade in diesem Gerichtssaal sind. Open Subtitles هوَ يحظى بزوجة وإبن اللذانِ هنا في المحكمة
    Und, ich denke... ich denke mein Ehemann hat eine Affäre. Open Subtitles , بالاضافة . . أنا اظن أنا أظن أني زوجي على علاقة
    Mein Kumpel hat eine Firma für Landschaftsbau, und momentan arbeite ich bei ihm. Open Subtitles صديقي لديهِ عملٌ في تنسيق المناظر الطبيعية والحدائق لذا أنا أعملُ معه
    Wir haben das in ihrer Tasche gefunden. Sie hat eine Alkaloidvergiftung. Open Subtitles لقد وجدنا هذا في حقيبتها إنها تعاني من تسمم قاعدي
    Der Wetterdienst hat eine Tornadowarnung ausgegeben. Open Subtitles أصدرت هيئة الطقس الوطنية تحذيراً من إعصار
    Natürlich funktioniert auch die durch Technologie, in ihre linke und rechte Gehirnhälfte wurden Elektroden eingebaut, und die Ratte hat eine Kamera auf dem Kopf. TED مجددا، يحتوي على التكنولوجيا، لده أقطاب كهربائية متصلة بنصفي دماغه الأيمن والأيسر، لديه كاميرا فوق رأسه.
    Sie hat eine Erklärung, warum sie den Schmuck hat, es gibt keinen Grund zur Sorge. Open Subtitles اجل، كما تعلمي، فقط القليل من الضغط. ولديها تفسير قوي لأجل حصولها على المجوهرة،
    Er hat eine Eismaschine und ein Trampolin. Open Subtitles إنه يملك آلة تجميد اللبن ومنصة البهلوان
    Er hat eine Kragenweite von einem Meter. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على رقبة بوصةِ 40.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more