Ich wollte nicht, dass Sie weglaufen, bevor ich ein paar Antworten habe. | Open Subtitles | لم أردك أن تغادرى المطعم قبل أن أحصل على بعض الأجوبة؟ |
Sobald ich ein Musterobjekt eröffne, werden sich die Eigentumswohnungen wie verrückt verkaufen. | Open Subtitles | بمجرد ان احصل على نموذج مفتوح سيتم بيع تلك الشقق بسرعة |
Meine Antwort war einfach, dass ich ein sehr glückliches Leben habe. | TED | وكان جوابي ببساطة هو أنني أحظى بحياة سعيدة جداً. |
Ich habe von ihr geträumt, seit ich ein kleines Mädchen war. | Open Subtitles | أنا حلمت بكل شيء عنها منذ أن كنت فتاة صغيرة |
Laut lhnen bin ich ein lasterhafter, perverser, sexueller Versager, ein "Kriecher", der bald "erledigt" sein wird. | Open Subtitles | أنا شخص فاسد أعاني من فشل جنسي شخص تافه على وشك السقوط في أيدي العدالة |
Da kannst du sehen, was ich dir antäte, wenn ich ein rachsüchtiger Mensch wäre. | Open Subtitles | ومِنْ ذلك، تَرى مايمكنني فعله لك إذا كنت رجل حقود |
Das lustige ist, als ich ein Zweier war, hatte ich kaum weniger. | Open Subtitles | المضحك هو أنه عندما كنت من أصحاب النقطتين لم أشعر بالنقص |
Vielleicht bekomme ich ein Angebot, meine Künste im Nairobi Zoo... unter Beweis zu stellen. | Open Subtitles | فى الحقيقة انا ربما يكون لدي عرض لافعل سحري فى حديقة حيوان النيروبى |
In der Schule war ich ein dürrer Trottel, der keine Mädels abbekam. | Open Subtitles | في الثانوية، كنت فتى نحيلاً وأبلهاً. لم أكن أحصل على فتيات، |
Wenn ich also die Ketchup-Flasche schüttle, erhalte ich ein echte sensorische Rückmeldung als Zeitfunktion | TED | ولذا فمع قيامي بهز زجاجة الكاتشب هذه، أحصل على بعض ردود الفعل الحسية الحقيقيّة بمرور الوقت في السّطر السفلي. |
Und ich ging immer in volle Bars, obwohl ich ein schönes Abendessen mit Freunden eigentlich bevorzugt hätte. | TED | وكنت أحاول دوماً الذهاب إلى الحانات المزدحمة بينما كانت رغبتي حينها أن أحصل على عشاء هادىء مع أصدقائي. |
Nein, weißt du, wo ich ein Nummernschild her kriege? | Open Subtitles | لا, هل تعلم اين يمكن ان احصل على لوحة سيارة؟ |
Ich weiss es zu schätzen, dass du bei mir bist und ich möchte nicht unhöflich klingen, aber kann ich ein kleines bisschen Privatsphäre haben? | Open Subtitles | انا اقدر انك قد اتيت هنا معى ولا اريد ان ابدو وقحه ولكن000 هل من الممكن ان احصل على بعض الخصوصيه؟ |
Wenn ich Kinder haben will, brauche ich ein Leben. | Open Subtitles | إذا كنت سأجلب أطفالاً يجب أن أحظى بحياة أولاً |
Bekomme ich ein Pferd zum Geburtstag? | Open Subtitles | عندما يحين يوم مولدي هل يمكنني أن أحظى بحصان؟ |
Ich mache das, seit ich denken kann, seit ich ein kleines Mädchen war. | TED | لكنني كنت أفعل هذا منذ أن كنت طفلة. منذ أن كنت فتاة صغيرة. |
Ich sagte ihm gerade, dass ich ein Geräusch im Ohr habe, ein Summen. | Open Subtitles | لقد كنت أخبره للتو بأنّي أعاني من ضَجّة برأسي تبدو مثل دندنة |
Vor 5 Jahren war ich ein erfolgreicher Geschäftsmann in Detroit. | Open Subtitles | قبل خمسة سنين كنت رجل اعمال ناجح في ًديترويتً |
Nachdem der Zahlmeister alle überprüft hat... wird keiner wissen, ob ich ein Passagier bin oder nicht. | Open Subtitles | بعد التأكد من الجميع ، لا احد سيعرف ما اذا كنت من المسافرين انا ام لا |
Wenn ich ein Loch in meiner Tasche habe, verliere ich immer meinen Lippenpflegestift im Saum. | Open Subtitles | ولكن كلما يكون لدي ثقب في جيب سترتي دائماً ما أفقد شيئاً في البطانة |
Manchmal glaube ich, ein einfacheres Leben würde besser zu mir passen. | Open Subtitles | أحيانا أظن أنه من الأفضل لي أن أعيش حياة بسيطة. |
Nun, als ich ein junger Mann war, vor 40 Jahren, war das Land sehr,sehr arm mit sehr, sehr vielen Menschen die in Armut leben. | TED | عندما كنت شاباً .. منذ اربعين عام مضت كانت الدولة فقيرة جداً .. جداً كان هناك الكثير ممن يعشيون في فقر متقع |
Sie soll glauben, dass ich ein tolles Leben führe. | Open Subtitles | اعتقد ان لدي حياة اعني انني لم اكن جالسا هنا |
Ich schwamm so schnell ich konnte während der ersten 100 Meter, und dann merkte ich sehr, sehr schnell, dass ich ein riesen Problem mit meinen Händen hatte. | TED | سبحت بأسرع ما أستطيع لأول مائة متر ثم أدركت بسرعة جداً أن لديّ مشكلة كبيرة في يديّ |
Und jetzt habe ich ein winzig kleines Problem und Sie raten mir, halblang zu machen? | Open Subtitles | والآن انا عندي مشكلة صغيرة جدا وانت لاتحس و تقول هذا لايهمك إِنسيه وتعاملي معه |
Es wird nicht ewig gehen, aber lange genug, bis ich ein richtiges Geschäft eröffnen kann. | Open Subtitles | لن يدوم الأمر طويلاً لكن مع نهاية الأمر سيكون لدي مايكفي لأخوض بعمل جيد |