"kannst du nicht" - Translation from German to Arabic

    • لا تستطيع
        
    • ألا يمكنك
        
    • لايمكنك
        
    • ألا تستطيع
        
    • لا يمكنكِ
        
    • لا يمكنك أن
        
    • ألا يمكنكِ
        
    • ألا تستطيعين
        
    • لا يمكنكَ
        
    • لاتستطيع
        
    • لا يُمكنك
        
    • لا يمكنك فعل
        
    • الا تستطيع
        
    • الا يمكنك
        
    • لن تستطيع
        
    Das kannst du nicht tun. Dieses verdammte Ding war deine Idee. Open Subtitles لا تستطيع عمل ذلك كل هذا الشيئ الملعون كان فكرتك
    Und das kannst du nicht mit mir machen! Das kannst du mit mir nicht länger... Open Subtitles وانت لا تستطيع ان تفعل بي هذا لا تستطيع ان تفعل بي هذا ثانية
    kannst du nicht einmal etwas richtig tun? Was? Kannst du das nicht? Open Subtitles ألا يمكنك القيام بعمل بسيط يمكن أن يقوم به أى شخص؟
    kannst du nicht einen Spruch sagen und es räumt sich selbst auf? Open Subtitles ألا يمكنك فقط أن تقولي تعويذة و تجعليها تنظف نفسها ؟
    Und das kannst du nicht ändern, egal, was du machst, egal, mit wem du schläfst. Open Subtitles و لايمكنك تغيير ذلك مهما قمت من أعمال أو مهما كان مَنْ عاشرته
    kannst du nicht mal so reden, wie die anderen Leute reden? Open Subtitles ألا تستطيع أن تعزف باحدى الطرق التي يعزف بها الآخرون
    Prue, das kannst du nicht ernsthaft glauben. Open Subtitles برو، لا يمكنكِ أن تكوني جادّة في اعتبار هذا
    Warum kannst du nicht einfach alles hinschmeißen und bei uns einziehen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع ان تترك عملك ؟ وتأتي لتعيش هنا
    Warum kannst du nicht stolz auf mich sein, als Gleichgestellter und ritterlicher Liebhaber? Open Subtitles لماذا لا تستطيع ان تكون فخور بي مثل النبلاء و حبيبي المحترم؟
    Du kannst mir nicht mein ganzes Leben lang sagen was an Newport schlecht ist, und dann glauben das ich einfach wieder zurück komme.Das kannst du nicht. Open Subtitles لا تستطيع ان تقضي طول حياتي تخبرني ما هو خاطئ في نيو بورت ثم تتوقع ان اعود مجددا انت فقط لاتستطيع ان تفعل ذلك
    kannst du nicht einmal in deinem Leben ans Telefon gehen, wenn es klingelt? Open Subtitles ألا يمكنك أن تجيب الهاتف عندما يرن ولو لمرة واحدة في حياتك؟
    Aber warum kannst du nicht manchmal jemand anderen wählen? Open Subtitles لكن مرة واحدة على الأقل ألا يمكنك اختيار شخص آخر؟
    Sam, kannst du nicht etwas gegen diese Terroristen tun? Open Subtitles ألا يمكنك فعل أي شيء بشأن الإرهابيين يا سام؟
    Warum kannst du nicht sehen, welch ein Kompliment das ist? Open Subtitles لماذا لايمكنك مشاهدة هذا على أنها مجاملة
    kannst du nicht über Dinge nachdenken und immer noch der gleiche Jake sein? Open Subtitles ألا تستطيع اعادة النظر فى الأمور و تبقى جيك الذى نعرفه ؟
    Aber das kannst du nicht. Du denkst immer nur an Carl Hudson. Open Subtitles إلا أنه لا يمكنكِ فكلّ ما تفكرين به كارل هيدسون
    Paige, das kannst du nicht machen. Du bist nicht du selbst. Open Subtitles بايدج ، لا يمكنك أن تفعلي هذا هذه ليست أنت
    kannst du nicht einfach Kekse backen wie alle anderen Omas? Open Subtitles ألا يمكنكِ فقط أن تصنعي معهم الكعك كالجدّات الأخريات؟
    kannst du nicht in ein größeres Zimmer umziehen? Open Subtitles إذاً ، ألا تستطيعين فقط الحصول على غرفة أكبر ؟
    Nö. Siehst du, das ist das Schöne daran. Das kannst du nicht. Open Subtitles كلاّ، أترى، هذا جمال ما بالأمر، لا يمكنكَ ذلك.
    Nach alldem, was wir getan haben, kannst du nicht einfach mit dieser Person reden. Open Subtitles بعد كل ما فعلناه لا يُمكنك فقط أن تتحدث لذلك الشخص
    Das kannst du nicht tun. Du musst mich anhören. Ich hab nichts gesagt. Open Subtitles لحظة، لا يمكنك فعل هذا عليك سماع قصتي لم أقل شيئاً، أحدهم يكذب
    kannst du nicht Internet-Pornos gucken? Open Subtitles كان يجب أن أخبرك. الا تستطيع الاستمتاع بدعارة الإنترنت مثل الآخرون؟
    kannst du nicht bis nach der Bibellesung warten? Open Subtitles الا يمكنك الانتظار حتى اكمال قرأه الانجيل ؟
    Da deine Knie nicht viel aushalten, kannst du nicht viel laufen. Open Subtitles و ركبتيك لن تستطيع تحمل ثقلك. إذن كيف سنصلح ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more