"merkwürdig" - Translation from German to Arabic

    • بغرابة
        
    • هذا غريب
        
    • غريبًا
        
    • غريبٌ
        
    • أمر غريب
        
    • أغرب
        
    • من الغريب
        
    • غرابة
        
    • فضولي
        
    • شاذّ
        
    • مريب
        
    • بغريب
        
    • غريبه
        
    • غريبة
        
    • مريباً
        
    Ich bin beunruhigt, weil Sie sich so merkwürdig benommen haben. Open Subtitles أنّكِ تتصرّفين بغرابة أ .. أتسائل إن كُنتِ على علم بذلك أو لا‪.
    Du benimmst dich merkwürdig. Hast du im Lotto gewonnen, Darla? Open Subtitles تتصرفين بغرابة يا دارلا ربحت يانصيب او شيىء كهذا ؟
    Sollten wir alle versuchen, in einem Pfirsich zu wohnen oder ist das merkwürdig? Open Subtitles أيجب أن نعيش جميعــا داخل شجرة خوخ ؟ أم هذا غريب ؟
    Nur einmal wollten sie nicht zum Boot kommen, das war sehr merkwürdig. TED ما عدا مرّة واحدة عندما ظهرت ولكن لم يقتربوا من القارب، وكان هذا فعلًا غريبًا.
    Aber seitdem ich ein Mensch geworden bin, ist es einfach so...merkwürdig. Open Subtitles لكن منذ أن أصبحت بشريًا إن الأمر .. غريبٌ جدًا
    Aber er reagierte danach merkwürdig, er kam nicht mehr mit der Gegenwart klar. Open Subtitles لكنه يتصرف بغرابة لا يتحكم في زمام الأمور
    Er benahm sich ganz merkwürdig, bevor er fortging. Open Subtitles كان يتصرف بغرابة شديدة فى الليلة التى رحل فيها
    Denn jedes Mal, wenn ich da in die Nähe komme, benehmen du und alle anderen sich merkwürdig. Open Subtitles لانه فى كل مرة اقترب منة انت والباقيين تتصرفون بغرابة
    Ich fand das merkwürdig und wollte wissen, ob auch andere das Schrumpfen des Marktangebotes bemerkten. TED أعتقد أن هذا غريب جدا، وعندما كنت انظر اليهم كنت اتساءل، هل لاحظ احد غيري هذا التقلص في حجم السوق ؟
    Wie merkwürdig. Er gestand mir fünf Pfund zu. Open Subtitles حسناً، هذا غريب عوضني بـ 5 جنيهات عن الخسائر
    merkwürdig, denn in dem Fall müsste ich sie ja kennen, was ich nicht tue. Open Subtitles حسنا هذا غريب لأنه من المفترض فى مثل هذه الحالة أن أعرفها وأنا لاأعرفها
    Ich fand das merkwürdig. Open Subtitles مكان وقوف الّليموزين، و تعلم ، ظنتُه أمرًا غريبًا
    Es ist überhaupt nicht merkwürdig. Es ist genauso wie überall sonst auch. Open Subtitles لا شيء غريبٌ فيهـا، إنهـا مثل كل الأماكن.
    Natürlich ist es schon etwas sehr merkwürdig, einen Safe mitten im Verkaufsraum zu haben. Open Subtitles انظر، أنا أعترف أنه أمر غريب بعض الشيء وجود آمنة على أرضية المحل،
    Du wirst mich nicht dazu bringen, zuzugeben, dass du nicht das merkwürdigste Ding da draußen bist, aber... du bist gut merkwürdig. Open Subtitles أتعلم, لن تجعلني أبدًا أعترف بأنك أغرب مخلوقٍ في الوجود لكن..
    Mir kam in den Sinn, dass es sowieso merkwürdig gewesen wäre, wenn Jesus wieder und wieder zurückgekehrt wäre, wegen der verschiedenen Zeitzonen. TED لقد تبين لي أن سيكون من الغريب على أية حال أن يعود المسيح مرة تلو الأخرى تبعًا للمناطق الزمنية المختلفة.
    Wenn ich mich jetzt sofort entscheiden müsste, was ich übrigens überaus merkwürdig finde, Open Subtitles حَسناً،هل لا بُدَّ أنْ أَختارَ الآن بالمناسبة انا ارى غرابة فى ذلك الامر
    Sag mir, warum ich das nicht merkwürdig finden soll, besonders, da du mir als jemand erscheinst, die beim Kampf auf sich selbst aufpassen kann. Open Subtitles أخبريني لما لا أجد ما يملأ فضولي خصوصاً بأنكٍ أنتِ دائماً ما تدهشيني كشخص لديه القدره على القتال
    Äh, sie kam aus dem Badezimmer und sah sehr merkwürdig aus. Open Subtitles خَرجتْ مِنْ الحمّامِ وبَدا شاذّ جداً
    Bin ich der einzige, der diesen Typen merkwürdig findet? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يشعر بوجود شيء مريب بشأن هذا الشخص ؟
    Das ist nicht merkwürdig, sondern verrückt. Open Subtitles ذلك لَيسَ بغريب هذا الذهانيِ.
    Irgendwie ist mir der Gedanke, jemand Fremden im Haus zu haben, merkwürdig. Open Subtitles فكرة عيش غريب في منزلي تبدو غريبه , كما تعلم ؟
    Hör zu, zwischen uns läuft es irgendwie etwas merkwürdig, seit wir 2 im... Open Subtitles أسمعي , اشعر ان الامور بيننا كانت غريبة بعض الشىء منذ 000
    Lernen Sie Ihre Abläufe kennen. Auf die Art werden Sie bemerken, wenn etwas anders ist, wenn etwas merkwürdig erscheint. Open Subtitles اعرف جداول أعمالهم، وبهذه الطريقة ستعلم إن كان هنالك شيء مختلف أو يبدو مريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more