"schuldest mir" - Translation from German to Arabic

    • مدين لي
        
    • تدين لي
        
    • مدينة لي
        
    • تدينين لي
        
    • تدينني
        
    • مدين لى
        
    • مديناً لي
        
    • مدينٌ لي
        
    • تدين لى
        
    • تدين ليّ
        
    • تديني لي
        
    • مدينا لي
        
    • مدينٌ ليّ
        
    • تدينُ لي
        
    • تكنها لي
        
    Ja. - Du... Du schuldest mir noch einen Witz, kann das sein? Open Subtitles انا اتذكر ، انكَ مدين لي بـ نكتة اليس كذلك ؟
    Du schuldest mir was. Zehn Riesen, und die will ich haben. Open Subtitles أنت مدين لي ب عشرة الآف وأنا أريد هذه النقود
    Oh, du schuldest mir mehr als das, aber das ist schon okay. Open Subtitles إنك تدين لي بما هو أكثر من معروف، ولكن لا بأس.
    Du schuldest mir eine Goldkette oder wenigstens das Geld für eine Goldkette. Open Subtitles انت تدين لي بسلسلة ذهبية او على الاقل بثمن سلسلة ذهبية
    Du schuldest mir ein Essen, eine Flasche Scotch und eins dieser coolen Granatendinger. Open Subtitles مما يعني أنكِ مدينة لي بعشاء زجاجة من اسكوتش واحد القنابل المضئية
    Ach, und du schuldest mir noch was für das Auto, du Klette. Open Subtitles بالمناسبة، إنكِ تدينين لي بمبلغ سحب السيارة وخزّان الوقود، أيتها الطفيلية
    Ich habe dein Leben mal gerettet. Du schuldest mir also ein Leben! Open Subtitles لقد أنقذت حياتك ذات مرة، وأنت تدين لي بذلك أذاً أنت مدين لي بحياه
    Ich glaube, du schuldest mir eine Entschuldigung, du Mistkerl. Open Subtitles وانا اعتقد انك مدين لي بإعتذار يا ابن الساقطة
    Du schuldest mir $85 hierfür. Open Subtitles أنت مدين لي بـ 85 دولاراً ثمن هذه البدلة
    Du schuldest mir was! Open Subtitles لقد صالحتك على زوجتك أنت مدين لي بواحدة.
    Du schuldest mir ein Mittagessen. Open Subtitles أنت مدين لي بوجبة غداء، قلتَ أينما أشاء،
    Du schuldest mir 45 Cent. Sylvia. Open Subtitles بالتأكيد وصلت إلى البيت بخير تدين لي بـ45 سنتاً
    Ich hab dich aus dem Knast geholt, du schuldest mir seit Jahren viel Geld ich wünschte, du würdest es mir geben, damit wir getrennte Wege gehen können. Open Subtitles دفعت لك لاخراجك من السجن, انت تدين لي بكثير من الاموال طول السنين اتمني ان تدفع لي كاننا شركاء
    Wohl das Ende einer Freundschaft, aber du schuldest mir diesen Tag. Open Subtitles حسنا يا ماك تبدو لي هذه نهاية صداقة رهيبة لكنك ما زلت تدين لي بما حصل اليوم
    Du schuldest mir auch noch die Kohle für die Motorhaube. Open Subtitles انتي ما زلتي مدينة لي لكسرك غظاء سيارتي ولم تردي المال بعد
    Du schuldest mir die Wahrheit. Open Subtitles الأن انا اضع شرطا وانت تدينين لي بقول الحقيقة
    Ich sollte dich umlegen, aber du schuldest mir 100 Riesen. Open Subtitles أنا يجب أَن أَعطيه إليك في رأسك، لَكنك تدينني بـ 100 جراند
    Du schuldest mir schon lange 52 Rie- sen. Warum habe ich die noch nicht? Open Subtitles أنت مدين لى ب52 من مدة طويله لماذا لم تدفع؟
    Wollt ihr mit einsteigen? MANN 2: Du schuldest mir Open Subtitles ـ أنك مديناً لي بـ 10 دولارات من ليلة أمس ـ أنك دوماً تقول هذا
    Du schuldest mir ein Flugzeug. Open Subtitles فأنتَ مدينٌ لي بطائرة.. ذلكَ كل ما في الامر
    17 Dollar? Du schuldest mir 8 seit einem Monat. Open Subtitles سبعة عشر انت تدين لى بثمان دولار هذا الشهر
    Aus dem Nichts in das Nichts! Du schuldest mir ein Bier. Open Subtitles ـ يتحول من لا شيء إلى لا شيء تماماً ـ إنّك تدين ليّ بجعة آخرى
    Du schuldest mir was Großes, hierfür. Open Subtitles أنتِ تديني لي بالكثير وفاءً لهذا الصنيع.
    Du schuldest mir noch $3 für die T acos. Vergiss es. Weißt du was? Open Subtitles لا محال لا زلت مدينا لي ب 30 دولار ثمن ساندويشات التاكو
    Du schuldest mir 30 Millionen für den Flieger und 20 dafür, dass du noch lebst. Open Subtitles أنت مدينٌ ليّ بثلاثين مليون دولار ثمن الطّائِرة وبِعشرين مليون دولار لعدمِ قتلك
    Ich denke du schuldest mir eine Entschuldigung. Open Subtitles أعتقدُ بأنكَ تدينُ لي بعذر. أتمزحُ معي؟
    Snug, du schuldest mir einen Gefallen. Open Subtitles سنج، اتصلت بك من اجل خدمه منك تكنها لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more