"sehen sie" - Translation from German to Arabic

    • أترى
        
    • انظر
        
    • هل ترى
        
    • أترين
        
    • انظري
        
    • أرأيت
        
    • ترين
        
    • ترون
        
    • اسمع
        
    • إنظر
        
    • أنظري
        
    • اترى
        
    • أتري
        
    • تنظر
        
    • تَرى
        
    Sehen Sie, Monsieur, sie ist nicht was man eine Dame nennt. Open Subtitles أترى يا سيدي، إنها ليست من اللواتي تطلق عليهن سيدة.
    Sehen Sie hier, wo sich die beiden Bäche treffen? Open Subtitles أترى هنا المكان الذى يتقابل فيه الجدولين
    Früher hat man mich bewundert. Aber Sehen Sie mich jetzt an! Open Subtitles في شبابي كنت مثيرة للإعجاب، لكن انظر إلى حالي الآن
    Sehen Sie den Geländewagen da vorne, in den wir gleich reinfahren werden? Open Subtitles هل ترى على الأقل السيارة التي نحن على وشك الإصطدام بها؟
    Sehen Sie, das ist neu, denn wir sahen Sie zwei letztens morgens zusammen. Open Subtitles ، أترين ، هذا كلام فارغ . لأننا رأيناكما سوية ذلك الصباح
    Im Keller wimmelt es von Geistern. Sehen Sie selbst. Ich sehe keine Geister! Open Subtitles . هناك أشباح هُنا . إذا كنت لا تصدقين ، انظري بنفسك
    Sehen Sie, wie uns mein Zug allmählich in eine klassische Konfrontation führt? Open Subtitles أرأيت كيف من شأن استجابتي لك أن تؤدي بنا نحو مواجهة ضارية؟
    Sehen Sie? Das sind die vorteile, wenn man auf der KrankenIiste steht. Open Subtitles أترى , هناك بعض المزايا بالتواجد فى قائمة المرضى
    - Sehen Sie, diese schreckliche Ungewissheit macht Sie verrückt. Open Subtitles أترى يا سيدي، إنه عدم اليقين الذي يقودك للجنون.
    Sehen Sie das Ende des Pools, das Mädchen in dem grünen Badeanzug? Open Subtitles أترى عند نهاية المسبح, تلك الفتاة بملبس السباحة الأخضر ؟
    Sehen Sie, wie die Wachtürme positioniert sind? Open Subtitles أترى الطريقة التى وضع بها الأعداء هذة الأبراج
    Das ist das Tragische daran. Sehen Sie sich die Armen an. Open Subtitles وهذا الأمر مأساه في حد ذاته انظر الى هؤلاء الفقراء
    - Nun, er spielte auf beiden Seiten. Sehen Sie, ich lebe. Er ist tot. Open Subtitles أنت تعلم إنه يلعب على الطرفين انظر أنا مازلت حيا وهو مايزال ميتا
    Sehen Sie. Das war der Käpt'n. Da war er Fähnrich, etwa in lhrem Alter. Open Subtitles انظر , هذا من نحت الكابتن عندما كان ضابط فى مثل سنك تقريباً
    LP: Ja. CR: Da ist es. Sehen Sie die Katze? TED ل.ب: أجل. ش.ر: هاهي ذي. هل ترى ذلك القط؟
    Sehen Sie? Können Sie erkennen, daß der mittlere Teil herunterfließt und die äußeren Teile hinauf? Es ist vollständig statisch. TED هل ترى الجزء المتوسط يتحرك إلى الأسفل و الجزء الخارجي يتحرك إلى أعلى ؟ إنها ساكنة تماما
    Sehen Sie? Die beiden gelben Zinnienstauden sind kleiner als vorher. Open Subtitles إنظرى , أترين الزهرتان الصفراوتان فى آخر المشتل
    Sehen Sie es? Die zwei gelben Zinnien am Ende sind nicht mehr so hoch wie vorher. Open Subtitles إنظرى , أترين الزهرتان الصفراوتان فى آخر المشتل
    Nummer eins. Jedes Jahr. Sehen Sie sich die Jungs mal an. Open Subtitles المركز الأول ، سنة بعد سنة انظري إلى هؤلاء الاثنين
    Tut mir leid, Bruder. Sehen Sie, keine Kabel. Open Subtitles يا الهي أنا آسف يا أخي أرأيت لا يوجد أسلاك
    Sehen Sie? Das ist Delmares Handschrift. Dieser Ort ist schwer zu finden. Open Subtitles ترين إنه خط ديلمور بالطبع واجهت صعوبات كثيرة لإيجاد هذا المكان
    Und Sehen Sie, alle sind beschäftigt; es galt keine Zeit zu verschwenden. TED وكما ترون ، الجميع مشغول ، ولم يكن هناك وقت لنضيعه.
    Sehen Sie, ich denke ich bin nicht die richtige Person für diesen Auftrag. Open Subtitles اسمع , لا اظن بأنني الشخص المناسب لهذه المهمة
    Und ich denke das Textbuch weiss, wie es Schüler lähmt. Denn Sehen Sie her, das ist eine Reihe von Übungsaufgaben. TED والكتب الدراسية، فيما أعتقد، تعلم أنها تعيق الطلاب. لأنها، إنظر إلى هذا، هذه مجموعة مسائل للتدريب
    - Meine Einladung überrascht mich. - Nun, Sehen Sie sich um. Open Subtitles ـ لقد فُوجئت أنني تمت دعوتي ـ حسناً، أنظري حولكِ
    Ja, Sir, aber Sehen Sie, ohne mein Labor ist das schwierig. Open Subtitles بالطبع يا سيدى ولكن اترى هذا ليس سهلا بدون معملى
    Sehen Sie die Coladose auf dem Raumschiff? Open Subtitles أتري علبة الكوكا كولا علي سفينة المخلوقات الفضائية ؟
    Wenn Sie ins Universum blicken, Sehen Sie normalerweise in die Vergangenheit. TED عادة, عندما تنظر الى الكون, فإنك تنظر الى الماضي, صح؟
    Geradeaus Sehen Sie jetzt Kowloon und zu Ihrer Rechten die Insel Hongkong. Open Subtitles للأمام، يُمْكِنُك أَنْ تَرى كاولوون الآن، وعلى يمينك جزيرة هونج كونج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more