"wie war" - Translation from German to Arabic

    • كيف كانت
        
    • ماذا كان
        
    • ما كان
        
    • كيف سار
        
    • كيف جرى
        
    • كيف حال
        
    • كيف جرت
        
    • كيف سارت
        
    • ماذا قلت
        
    • ماذا كانت
        
    • كيف هو
        
    • وكيف كان
        
    • كيف كنت
        
    • كيف هي
        
    • ما رأيك في
        
    Wie war die Schule heute? Nimm das hier. Das wird helfen, versprochen. Open Subtitles كيف كانت المدرسة اليوم ، هنا ، هذا سيساعد ، أعدك
    Nun, falls das nicht funktioniert, eine Menge Mimosas (O-Saft+Sekt). Hey, Mann. Wie war Neuseeland? Open Subtitles وإن لم يجدي ذلك نفعا فالكثير من الميموزاس. مرحبا يارجل ,كيف كانت نيوزيلندا؟
    Wie war eure kleine Ménage à Trois mit meinem sehr frischen Ex-Mann? Open Subtitles كيف كانت مشاركتكم الثلاثية مع زوجي السابق منذ فترة قليلة فقط؟
    Wie war doch der Name von dem Ort, wo er gestorben ist? Open Subtitles ماذا كان إسم هذا المكان يا حبيبتى ،الذى مات فيه ؟
    Wie war der Name der langen Straßen, die wir genommen haben um ins Gefängnis zu fahren? Open Subtitles ما كان اسم ذلك الشارع الطويل الذي نأخذه لنصل إلى السجن؟
    Bell fragt: "Wie war Ihre Überfahrt mit der Fähre von Burntisland?" TED فيقول بيل: "كيف كانت رحلتك على متن الباخرة من بيرنتايلاند؟"
    - Wie war Ihre Reise? Open Subtitles الكثير من الدرجات كما أخشى كيف كانت رحلتك؟
    Erzähl schon, Wie war Mami in den Sechzigern? Open Subtitles ، اخبرني عن كل ما تعرفه عن امي في الستينات انا اطوق لمعرفة كيف كانت
    Du wolltest doch darüber reden, also bitte! Wie war sie? Open Subtitles انت تريد ان نتحدث عن هذا لنتكلم كيف كانت هيا ؟
    Wie war's gestern mit Julio, Señorita? Open Subtitles كيف كانت ليلة الأمس مع جوليو , سنيوريتا؟
    Wie war es, als ihr euch zum ersten Mal gesehen habt? Open Subtitles كيف كانت تبدو عندما قابلتها اول مرة ؟ اعتقد انك سمعت هذا الكلام كثيراً قبل ذلك
    Wie war sie im Bett? Open Subtitles حدثينى عن درو كيف كانت تبدو في الفراش.. يا سيندي؟
    Wie war die Fahrt von Princeton hierher? Open Subtitles ستيف، كيف كان, كيف كانت رحلتك إلى برنستون؟
    Oh, Gott. Wie war deine Reise? Ich machte mir etwas Sorgen. Open Subtitles يا إالهي, كيف كانت رحلتك لقد قلقت عليك قليلاً
    Wie war das, mit vier von denen aufzuwachsen? Es gab viele Tränen. Open Subtitles اذا ماذا كان عليه الأمر مع العيش مع أربعة منهم ؟
    Wie war seine Reaktion? Als er die Notiz sah? Open Subtitles ماذا كان رد فعلة أعنى عندما رأى الرسالة ؟
    - Wie war die Adresse noch? Open Subtitles سأقابلك بالخارج. وداعاً عزيزتى ماذا كان العنوان؟
    Wie war der Name des dritten Musketiers? Open Subtitles ما كان اسم الفارس الثالث ؟ تقدمي وشاهدي معنا
    Wie war es? Open Subtitles كيف سار الأمر يا رفاق كنتى عظيمة يا عزيزتى
    Wie war das Meeting, Chef? Open Subtitles كيف جرى الإجتماع يا رئيس؟ هل تمّ رسميّاً؟
    Wie war das Vorstellungsgespräch? Open Subtitles ماكينة الرسائل كيف حال عملك الكبير هل توضفتي
    Hey, du hast schon geschlafen, als ich heimkam. Wie war die Bewerbung? Open Subtitles لقد كنتِ نائمة ً أثناء عودتي للمنزل كيف جرت المقابلة؟
    Sehr hübsch. Also, Wie war es? Open Subtitles إنها لطيفة، إذن كيف سارت الأمور أكان نفقاً؟
    - Wie war noch der Name? Open Subtitles و الآن , ماذا قلت لي أنه كان اسمها ؟
    Wie war Ihre Beziehung zu Mr. Lang, als er Ihnen das Angebot machte? Open Subtitles ماذا كانت طبيعة علاقتك بالسيد لانج عندما قدم عرضه
    Wie war es für dich, wenn die Leute dich voller Bewunderung ansahen? Open Subtitles كيف هو الشعور أن تحظى بأناس ينظرون إليك بهذا الإعجاب؟
    Und Wie war es, wieder hierher zurückzukommen, nachdem deine Eltern starben? Open Subtitles وكيف كان الرجوع إلى هنا بعد وفاة والديك .. ؟
    Wie war es für dich, nach Hause zu kommen? TED كيف كنت تراني عندما عند عودتك للبيت؟
    Und, Mickey, Wie war's diesmal in Paris? Open Subtitles اذن ميكي، كيف هي باريس في هذا الوقت؟
    Wie war der Kuchen? Open Subtitles ما رأيك في الفطيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more