Ich wollte dich nicht so erschrecken. War nicht meine Absicht. | Open Subtitles | لم أقصد أن أخيفك على الأقل ليس بهذه الدرجه |
Ok. Ich wollte dich nie völlig von ihnen fernhalten. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أقطعك عنهم بالكامل كما تعلمين |
Ich nahm ein Taxi. Ich wollte dich und Sheila nicht bemühen. | Open Subtitles | أخذت سيارة أجرة ,لم أرد أن أزعجك أنت و شيلا |
Ich wollte dich nur daran erinnern, dass wir morgen Abend Besuch kriegen. | Open Subtitles | أردت أن أذكِّرك فقط بأننا قد دعونا أناس للحضور ليلة الغد |
Ich wollte dich nur aufmuntern, damit du die Dinge positiv siehst. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أبهجكِ لأجعلكِ تنظرين إلى الجانب الساطع |
Ich wollte dich nicht mit meiner Beichte langweilen. | Open Subtitles | أنا آسفة لم أقصد أن أعترف لكِ إعترافات حقيقية |
Ich wollte dich gar nicht finden. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن أتتبع أثرك بالمعني الحرفي |
Gut, du hast Recht, es war keiner. Aber ich wollte dich nicht verletzen. | Open Subtitles | نعم ، اسمعي ، أنتِ محقة ، ليس حادثاً لكن أنا لم أقصد أن أؤذيكِ ، حسناً ؟ |
Tut mir leid, ich wollte dich nicht in Verlegenheit bringen. | Open Subtitles | آسفة، لم أقصد أن أجعلك تشعر بعدم الارتياح |
Ich wollte dich nicht beunruhigen, aber wir wurden angegriffen. | Open Subtitles | حسناً ، لم أرد أن أقلقك لكن لن هناك هجوم |
- Ich wollte dich nicht damit belasten. | Open Subtitles | لهذا لم أرد أن أضايقك كان عليك أن تقولي لي |
Elf Uhr. Ich wollte dich nicht wecken. | Open Subtitles | الحادية عشرة صباحاً لم أرد أن أوقظك اليوم |
Ich wollte dich fragen, ob du dafür bist, dass ich bleibe. | Open Subtitles | أردت أن أطلب منك أن تصوت من أجلي لكي أبقى |
Ich wollte dich die ganze Zeit ansehen. | Open Subtitles | لقد كدت أضحك,أردت أن أنظر إليك طوال الوقت |
Ich wollte dich wieder sehen. | Open Subtitles | أردت أن أرى لو سأكون سعيداً برؤيتكِ مرة أخرى. |
Ich wollte dich gern vorstellen. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقدمك لهم0 إنهما آل وأوسيريز0 |
Ich wollte dich fragen, ob wir uns mal verabreden sollten. - Ja, klar. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أتساءل إذا, لَرُبَّمَا تحبي أن تعطيه ركلةً في وقت ما |
Dr. Larch wollte dich aus dem Krieg raushalten. Deshalb hat er gesagt, es sei deins. | Open Subtitles | دكتور لارش أراد أن يبقيك بعيد عن الحرب لذلك أخبرك أن هذة تخصك |
Ich wollte dich nur irgendwie wissen lassen, falls du jemanden zum reden brauchst ... | Open Subtitles | على كلٍ، لقد أردتك أن تعلم أنك إن كنت بحاجة للتحدث لأي شخص.. |
Ich wollte dich nicht damit stören, also habe ich mir eine alte Creme besorgt. | Open Subtitles | لم أرغب في مضايقتك، لذا نقبت على مرهم قديم |
Hör mal, ich wollte dich nicht mit der Adoptionssache überfallen. | Open Subtitles | -حسناً، أستحق ذلك أنظر ،لم أقصد مضايقتك بشأن موضوع وكالة التبني |
Sie wollte dich sehen. Gut, dass sie noch so klein ist. | Open Subtitles | ـ أرادت أن تأتي لكي تراك ـ من الجميل أنها مازالت صغيرة جداً |
Und ich komme dahin und sehe Karten und Bilder und Briefe. Ich meine, Valerie wollte dich. | Open Subtitles | وعندما ذهبت هناك رأيت الصور والرسائل "لقد أرادتك "فاليري |
Ich wollte dich nicht Carol nennen. Ich hatte eine Wette verloren. | Open Subtitles | لم ارد ان اسمك كارول لقد خشرت حيوانا اليفا |
Ich wollte dich nicht vor allen bloßstellen. | Open Subtitles | ولم أكن اعني ان اضعك في تلك النقطه هناك. |
Ich wollte dich nicht mit dem verbalen Geplänkel und der sexuellen Spannung zwischen uns ablenken. | Open Subtitles | آسف لم اقصد ان اقوم بتشتيت فكرك من خلال كلامي ومن ثم التوتر المفاجىء بيننا حول الامور العاطفية |
Ich wollte dich nach Hause fahren, aber sieht so aus, als... | Open Subtitles | كنت أنوي أن أذهب بكِ للمنزل لكن يبدو و كأنكِ |