Within a month the village got a bus stop. | UN | وفي غضون شهر حصلت القرية على حافلة ركاب. |
Suicide bomber, blew up his car next to a bus carrying soldiers. | UN | حامل متفجرات انتحاري، فجﱠر سيارته بالقرب من حافلة كانت تقل جنودا. |
Issenbessagala A bomb exploded inside a bus proceeding from Vavuniya to Anuradhapura; killing 13 passengers and injuring 40 others. Mahanagapura | UN | انفجرت قنبلة داخل حافلة متجهة من فافونيا الى آنوراذابورا أدت الى مقتل ٣١ راكباً وإصابة ٠٤ آخرين بجروح. |
Well, someone gave them bad advice about boarding a bus. | Open Subtitles | شخص ما قد أعطاهم نصيحة سيئة حول ركوب الحافلة |
Sir, it's illegal to take a bus on that highway. | Open Subtitles | سيدي، أخذ باص في ذلك الطريق السريع غير قانوني |
The convoy also included a bus carrying 36 soldiers with insignia of an independent Croatian Army unit from Zagreb. | UN | كما ضمت القافلة حافلة تحمل ٣٦ جنديا يحملون شارات إحدى الوحدات المستقلة في الجيش الكرواتي من زغرب. |
A road was blocked and a bus and many other cars were stopped by a group of 15 terrorists dressed as soldiers. | UN | بطمان أقامت مجموعة مؤلفة من ١٥ إرهابيا يرتدون الزي العسكري حاجزا على إحدى الطرق وأوقفوا حافلة وعددا كبيرا من السيارات. |
Earlier that day, Palestinian gunmen, firing from the village of El-Khader, opened fire on a bus travelling to Jerusalem, wounding two Israeli women. | UN | وفي وقت مبكر من ذلك اليوم، أطلق مسلح فلسطيني النار من قرية الخضر على حافلة متجهة إلى القدس فأصاب امرأة بجروح. |
All we found was a bus full of empty clothes. | Open Subtitles | كل ما وجدناه كان حافلة ملؤها ثياب بلا أبدان. |
- Sorry, my lady. I could not get a bus. | Open Subtitles | آسفة جداً يا سيدتي لم أستطع أن أجد حافلة |
Well, it works way less of the time if you leave your pills in your purse and your purse on a bus. | Open Subtitles | حسنا، أنها تعمل بطريقة أقل من الوقت إذا تركت حبوب منع الحمل الخاصة بك في محفظتك ومحفظتك على متن حافلة. |
'Cause it's like taking your driver's test in a bus. | Open Subtitles | لأن ذلك يشبه الخضوع لاختبار رخصة القيادة في حافلة. |
So, you don't like it, you can buy a bus pass. | Open Subtitles | لذا إذا كانت لا تُعجبك ، يُمكنك شراء تذكرة حافلة |
You ever seen a bus drive on a dirt road? | Open Subtitles | هل رأيت في حياتك حافلة تقود في طريق وحل؟ |
The boys and I were on a bus that evening. | Open Subtitles | كان الأولاد وأنا على متن حافلة في ذلك المساء. |
But then reports came of a bus crash with 23 casualties. | Open Subtitles | لكن ثم وصلت تقارير عن تحطم حافلة وبها 23 ضحية |
There's a bus every hour. I'll be there at 11:00. | Open Subtitles | هناك حافلة كل ساعة, سأكون معك فى الحادية عشر |
Scores range from 500, you're going to community college, riding a bus, to 1 600, you're Ivy League, driving a Porsche. | Open Subtitles | أحسب المدى من 500 وأنت تذهب إلى الكليّة الأهلية راكباً الحافلة لـ 1600 من فئة ايفي يقودون سيارة بورش |
Chances are you'll be hit by a bus in the first three months. | Open Subtitles | هنالك أحتمال أنك سوف تصدم من باص, للمرة الأولى خلال ثلاث أشهر. |
a bus conductor hailing from a village near lgatpuri | Open Subtitles | منسق حافلات جاء من قريه فقيرة اسمها لاجتبوري |
look if your uncomfortable with this... I will take a bus. | Open Subtitles | اذا لم تكوني مرتاحةى لهذا الامر يمكنني ان اخذ الباص |
You're supposed to be on a bus heading south. | Open Subtitles | اعتقد انه يركب حافله في طريقه الى الجنوب |
Or the lady that was running to catch a bus that doesn't leave for two hours. | Open Subtitles | أو تلك السيّدة الني كانت تركض لتلحق بالحافلة التي لم تغادر لساعتين. |
I saw her get hit by a bus and break her neck and she's still going. | Open Subtitles | لقد رايتها تصطدم بحافلة و كسرت عنقها و لا تزال تسير |
39. a bus travelling from Dragash/Dragaš to Belgrade was stopped by masked, armed men on 6 December and 7 February. | UN | 39 - وأوقف مسلحون ملثَّمون حافلةً متوجهة من دراغاش إلى بلغراد في 6 كانون الأول/ديسمبر و 7 شباط/فبراير. |
There's no I.D. on her -- nothing on her, actually, except for a bus ticket out of Nebraska. | Open Subtitles | لم يكن هناك بطاقة هوية عليها، لا شئ عليها بالحقيقية، ماعدا تذكرة أتوبيس بالخارج من "نيبراسكا". |
In one case, they are said to have stopped cars transporting casualties to allow a bus of settlers to pass. | UN | وفي إحدى الحالات، قيل إنهم أوقفوا السيارات التي تنقل المصابين للسماح لحافلة للمستوطنين بالمرور. |
The terrorist from the Islamic Jihad terrorist organization raised the suspicion of a bus driver, who alerted security. | UN | وقد أثار الإرهابي المنتمي إلى منظمة الجهاد الإسلامي الإرهابية شكوك قائد إحدى الحافلات فقام بإبلاغ الأمن. |
Once he was travelling with his wife in a bus. | Open Subtitles | يوماً من الايام كان يسافر مع زوجته في الحافله. |
So, did any other guys ever take you on a bus? | Open Subtitles | اذا, هل اخذك من قبل اى رجل فى الاتوبيس ؟ |
We hit it with a bus. a bus won't kill it? | Open Subtitles | لقد صدمنا هذا الشئ بالأتوبيس أتقول ان الأتوبيس لم يقتله |