"adventure" - Translation from English to Arabic

    • مغامرة
        
    • المغامرة
        
    • المغامرات
        
    • مغامرات
        
    • بمغامرة
        
    • المغامره
        
    • مغامره
        
    • بالمغامرة
        
    • للمغامرة
        
    • لمغامرة
        
    • مغامرتك
        
    • مغامرتنا
        
    • مُغامرة
        
    • مغامرتي
        
    • والمغامرة
        
    So we're to have another adventure in translation, are we? Open Subtitles لدينا مغامرة آخرى إذاً في مجال الترجمة، أليس كذلك؟
    Well, you wanted adventure, and now you got it. Open Subtitles حسنـــاً , أردتي مغامرة, وها قد جائت لكِ.
    Yes, from the thrilling adventure that was the Library's secondary subbasement. Open Subtitles أجل، عدت من المغامرة الشيّقة القابعة في قبو المكتبة الثانويّ.
    This is the whole adventure I went through until now Open Subtitles هذه هي المغامرة بالكامل التي مررت بها حتى الان
    But soon I was tired and longed for oceans and adventure. Open Subtitles . لاكن قريباً كنت تعباً و أطوق للمحيطات و المغامرات
    But I got to say, being Justin was quite an adventure. Open Subtitles لكن علي القول، انني لما كنت جاستن كان مغامرة رائعة
    But getting through airport security might be an adventure. Open Subtitles ولكن العبور من أمن المطار قد تكون مغامرة
    Part of our family fun adventure makeover that we're doing. Open Subtitles جزء من عائلتنا يحول ما نفعله إلى مغامرة ممتعة
    Remember, it's still an adventure, it's just an adventure with a puppet. Open Subtitles تذكّر ، هي ما زالت مغامرة هي فقط مغامرة مع دمية
    But I guess it all seemed suddenly like an adventure. Open Subtitles ولكني أظن أن الأمر كله فجأة بدا مثل مغامرة.
    And it's supposed to be a big adventure, but it's not. Open Subtitles و من المفترض أن تكون مغامرة كبيرة لكنها ليست كذلك
    You send Jamie on this adventure cause he's got nothing to lose. Open Subtitles لقد ارسلت جايمى الى هذه المغامرة لانه لا يملك شىء يخسره
    This noble conflict you're about to enter is the kind of adventure that can set one above the herd. Open Subtitles هذا النزاع النبيل الذي أنت أوشكت أن تدخل نوع المغامرة الذي يمكن أن يضع واحد فوق القطيع.
    In the great adventure of life on Earth, every species has a role to play, every species has its place. Open Subtitles في هذه المغامرة الرائعة ألا وهي الحياة على الأرض كل كائن له دور يلعبه وكل كائن له مكانه
    Death is the only great adventure I have left. Open Subtitles الموت هو المغامرة الوحيدة التى لم اقم بها
    Who was it that said "If curiosity is the food of life then adventure is a meal."? Open Subtitles . منذا الذي قالي , بأن الفضول غذاء الحياة . و ان المغامرة عبارة طعام
    Nonetheless, he is where this adventure begins, as he wandered home after an evening spent playing cards and sipping a marvellous 12-year-old malt whisky. Open Subtitles ومع ذلك من حيث هو تبدأ المغامرة وهو عائد إلى بيته بعد أمضى أمسية لعب الورق وأحتساء ويسكي الشعير المعتق 12 عاما
    To date, its work has been limited to the development of standards for specialized activities related to tourism, such as adventure tourism and scuba diving. UN وإلى اليوم يقتصر عمل اللجنة على وضع المعايير اللازمة للأنشطة السياحية المتخصصة، مثل سياحة المغامرات والغوص.
    That was more adventure than I expected on day one, but we pulled it off. Open Subtitles كانت هذه كمية مغامرات أكثر مما توقعته في اليوم الأول ولكننا نجحنا
    Well, then, yes, Mr. Gray, I should like an adventure. Open Subtitles حسناً إذاً. نعم، سيد غراي سيروق لي القيام بمغامرة
    Teams are forming now for the adventure race of adventure races. Open Subtitles على الفرُق أن تبدأ تشكيلها الآن لسباق المغامره لسباقات المغامره
    This is our most educational adventure ever. Back from the dead. Open Subtitles هذه افضل مغامره تعليميه قد مرت علينا عائد من الموت
    He had the life he wanted, then. Full of adventure. Open Subtitles عاش الحياة التي أرادها في ذلك الوقت، مليئة بالمغامرة.
    How about, uh, a lust for adventure, a bottomless libido? Open Subtitles ماذا عن التلهف للمغامرة,، الشهوة الجنسية التي لاقعرَ لها؟
    But I will not turn this government... to overseas adventure. Open Subtitles ولكن أنا لن أحول هذه الحكومة لمغامرة في الخارج.
    Did you happen to leave anything out when you told me about your little wine adventure? Open Subtitles هل حدث وأن أغفلت عن شيء مما أخبرتني إياه بشأن مغامرتك الصغيرة للنبيذ؟
    With Emma. It was our first adventure together, though my motives were less than chivalrous then. Open Subtitles كانت مغامرتنا المشتركة الأولى مع أنّ دوافعي كانت أقلّ شهامة حينها
    But, you know, trying to win me back with another adventure just won't help anything. Open Subtitles ولكن أتعلم ، مُحاولة أن تكسبني من خلال مُغامرة أُخرى لن يُصلح الأمر
    My adventure's just begun, so why else would Ember banish me? Open Subtitles مغامرتي بدأت للتو، إذا لماذا غير ذلك قد ينفينى إمبر؟
    You and I, somewhere in the country, children at our feet, without the excitement and adventure you crave? Open Subtitles أنا و أنت, في مكان ما في البلاد, الأطفال عند أقدامنا, دُون الإثاره والمغامرة التي تشتهيها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more