Economists are sure that optimists are merely pessimists who are ill—informed, And I think I was indeed ill—informed. | UN | فرجال الاقتصاد متأكدون أن التفاؤليين هما مجرد تشاؤميين سَيﱢئي الاطﱢلاع، وأعتقد أنني كنت فعلا سيء الاطلاع. |
And I think the gas that sterilized people activated something in me. | Open Subtitles | وأعتقد أن الغاز الذي أصاب الناس بالعقم شغّل شيئاً في داخلي |
I'm gonna have to seek vengeance psycho ninja style, And I think we both know how that's gonna go. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل للحصول على الانتقام النفسي أسلوب النينجا، وأعتقد كلانا نعرف كيف هذا هو الذهاب ستعمل. |
And I think Ramona should go back in the iron maiden. | Open Subtitles | و أعتقد أن رامونا يجب أن تعود إلى المقصلة الحديدية. |
And I think it's good news that our institutions work. | Open Subtitles | وأظن أنه من الجيد أن مؤسساتنا ما زالت تعمل |
Anyway, I read your report, And I think you're right. | Open Subtitles | على أي حال, لقد قرأت تقريرك, واعتقد أنك محقة |
And I think there's a danger of your not being present in your own life right now. | Open Subtitles | وأعتقد أن هناك خطرا من الخاص بك لا التواجد في حياتك الخاصة في الوقت الراهن. |
It's about two dead kids, And I think we should help them. | Open Subtitles | ولكن السبب اثنين من الاطفال القتلى، وأعتقد أننا يجب أن مساعدتهم. |
And I think maybe it's time everybody else does, too. | Open Subtitles | وأعتقد انه قد حان الوقت لكي يعرف الأخرون ايضاً |
He wants you to get along, And I think you can. | Open Subtitles | انه يريد منك أن تحصل على طول، وأعتقد أنك يمكن. |
Toby's spinning And I think he could use the support. | Open Subtitles | توبي سوف يكون دي جي وأعتقد أن نقدر دعمكم. |
And I think this society is unfair and unholy. | Open Subtitles | وأعتقد بأن هذا العالم غير عادل وغير مقدس |
There's something I'm missing, Clara, And I think it's something terrible. | Open Subtitles | هناك شيء أقوم بإغقاله يا كلارا، وأعتقد أنه شيء فظيع. |
It's so sharp and relevant And I think it's really got something. | Open Subtitles | إنها دقيقة للغاية و متصلة و أعتقد انها تهدف لشيء ما |
And I think I just showed you that even well-meaning people. | Open Subtitles | و أعتقد أنني أظهرت لكم أنه حتى الأشخاص حسني النية |
And I think that's the conversation we need to have. | Open Subtitles | وأظن أن هذه هي المحادثة التي نحن بحاجة لإجرائها |
And I think you've kept this secret long enough. | Open Subtitles | وأظن أنكِ احتفظتى بالسر لمدة طويلة بما يكفى |
I think he liked it, And I think she didn't. | Open Subtitles | اعتقد انه يحب ذلك، واعتقد انها لم تفعل ذلك. |
And I think you knew that when you came through that door. | Open Subtitles | و أظن أنّكم كنتم تعرفون هذا عندما دخلتُم من ذلك الباب |
And I think it's time that we remove that threat. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أنه حان الوقت لنقضي على ذلك التهديد. |
And I think I'm gonna need a new red pen. | Open Subtitles | و اعتقد أنّي بحاجة إلى قلم أحمر آخر جديد |
And I think you'll sleep much better once you've arrested Ashley Vickers. | Open Subtitles | واظن انك سوف تنام قرير العين اذا قبضت على أشلى فيكرز |
It's standard protocol, And I think you mean our patient. | Open Subtitles | انه قاعده في البروتوكول وانا اعتقد انه مريضنا سوياً. |
And I think it was okay for you to torture someone else today because you torture yourself every day to not be who you are. | Open Subtitles | وأظنه كان عادي لك تعذيب شخص آخر اليوم لأنك تعذب نفسك كل يوم بعدم عيشك كما أنت |
When I touch the crystal And I think of someone, | Open Subtitles | عندما المس الكريستال وأفكر في شخص ما أستطيع أن أرى أين هو |
And I think dolly parton is about to get a daddy! | Open Subtitles | و أنا أعتقد أن دولى بارتون سيكون لها أب لا |
It's a very important role although you only have one line, And I think you know what it is. | Open Subtitles | إنه دور هام للغاية مع أنك ستقولين جملة واحدة فقط، وأظنك تعرفينها. |
The distinguished representative of Indonesia referred to disproportionate force, And I think this would be an understatement, at least. | UN | وأشار ممثل إندونيسيا الموقَّر إلى استخدام القوة على نحو غير متناسب، وأنا أظن أن ذلك، عرض ناقص للواقع، على الأقل. |
It was inappropriate, And I think it may have confused you. | Open Subtitles | ذلك لم يكُن لائقًا، وأظنّ ذلك ربّما شوّشكِ. أجل، الرفض؟ |