The trial attorney held crucial information that disproved the prosecution's allegation that Ms. Beets killed her husband for remuneration. | UN | وكان في حوزة محامي الدفاع معلومات حاسمة تدحض دليل الادعاء بأن السيدة بيتس قد قتلت زوجها من أجل المال. |
Thomas Dewey is an assistant U.S. attorney with political aspirations. | Open Subtitles | توماس ديوي مساعد محامي الولايات المتحدة مع التطلعات السياسية |
In addition, the attorney General and the National Human Rights Commission conducted periodic inspections of detention centres. | UN | وفضلاً عن ذلك، يجري المدعي العام واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان عمليات تفتيش دورية لمراكز الاحتجاز. |
In Honduras, the attorney General responsible for consumer protection and older persons addresses cases of elder abuse. | UN | وفي هندوراس، ينظر النائب العام المسؤول عن حماية المستهلكين والمسنين في حالات إساءة معاملة المسنين. |
Before giving its opinion on the point referred, the Court must hear argument by, or on behalf of, the attorney General. | UN | ويجب على المحكمة، قبل إعطاء رأيها في النقاط المحالة إليها، أن تستمع إلى مرافعة المحامي العام أو من ينوبه. |
attorney at law before the Mauritanian Supreme Court since 1989 | UN | محام في المحكمة العليا في موريتانيا منذ عام 1989 |
Trial attorney for the Commercial Litigation Branch of the U.S. Department of Justice; Technical Assistance Provider; expertise in asset recovery | UN | محامية ادّعاء في فرع الدعاوى القضائية التجارية في وزارة العدل؛ مقدمة مساعدة تقنية؛ خبيرة في مجال استرداد الموجودات |
I was the family attorney since before she was born. | Open Subtitles | لقد كنت محامي العائلة من قبل أن تولد هي. |
attorney Park... you lost this trial on purpose, right? | Open Subtitles | محامي بارك، أنت خسرت القضية عن عمد، صحيح؟ |
I've canceled your 10:00 a.m. You're gonna see our in-house attorney. | Open Subtitles | لقد ألغيتُ موعد العاشرةِ صباحًا، بإمكانك أن تقابلي، محامي الشركة. |
Speaking of which, do you know a good attorney? | Open Subtitles | بالحديث عن هذا الموضوع، هل تعرف محامي ممتاز؟ |
Requests executed by the attorney General through the issue of investigation, attachment or freezing orders are generally executed within two weeks. | UN | وتنفذ الطلبات التي ينجزها المدعي العام من خلال إصدار أوامر بالتحقيق أو المصادرة أو التجميد عموما في غضون أسبوعين. |
In order to check the legality and duration of detention, the attorney General has decided to place State Attorneys in every prison. | UN | ومن أجل التحقُّق من قانونية عمليات الاحتجاز ومدتها، قرَّر المدعي العام أن يعيِّن في كل سجن وكلاء نيابة تابعين للدولة. |
He claims the extradition was allowed solely on the basis of hearsay evidence from the El Paso County District attorney. | UN | ويدّعي أن الإذن بتسليمه قد تم فقط بناء على دليل سماعي من مكتب المدعي العام لمقاطعة إل باسو. |
Chief Prosecutor, Criminal Justice Division, attorney General's Chambers | UN | كبيرة المدعين العامين بشعبة القضاء الجنائي، مكتب النائب العام |
The Department of Justice & attorney General is undergoing data updating therefore is presently unable to provide specific court decisions. | UN | تقوم وزارة العدل و النائب العام باستكمال البيانات، ولذلك لا يمكنها تقديم قرارات قضائية محددة في الوقت الحالي. |
Mr. Karma enjoys access to health facilities and the right to receive visits from his attorney and his relatives. | UN | ويستفيد السيد كارما من خدمات المرافق الصحية ويتمتع بالحق في تلقي الزيارات من المحامي الموكَّل عنه وأقاربه. |
The Chief Labour Officer ensures that the absence of an attorney does not prejudice the aggrieved individual. | UN | ويكفل كبير موظفي مصلحة العمل ألاّ يتسبب عدم وجود محام في المساس بحقوق الفرد المتضرر. |
1977 Appointed State Advocate, attorney General's Chambers, Lusaka. | UN | عينت محامية عن الدولة في مكتب المدعي العام، لوساكا. |
You get yourself a $1,000-an-hour defense attorney, he drives hairpin turns through these cones, dismisses most of it as circumstantial. | Open Subtitles | تُحضري لنفسك مُحامياً مُحامي دفاع يحصل على 1000 دولار بالساعة الواحدة يقوم ببذل قصارى جُهده للعمل على القضية |
I just had a contentious phone call with U.S. attorney Sandoval. | Open Subtitles | لقد انتهيت للتو بمكالمة مثيرة للجدل مع المحامية العامة صاندوفل |
I don't want you talking to her without her attorney present. | Open Subtitles | أنا لا أرغب منكم أن تتحدثا معها دون حضور محامٍ. |
Jeff Fairburn. I'm an attorney with your father's church. | Open Subtitles | جيف فيربورن , انا محامى من الكنيسة لوالدك |
No, it could have been, if your attorney hadn't filed your position with the SEC ten days earlier than he had to. | Open Subtitles | ،كلّا ، لكانت تكونَ كذلك لو لمْ يسلّم محاميك موضعك مع لجنة الأوراق الماليّة والبورصات .عشرة أيّام قبل موعدها المفترض |
I had Vernon prepare a signed power of attorney. | Open Subtitles | كان جعلت فيرنون يعد الاوراق موقعة من محاميه. |
I think you came over here in order to get her signature on this power of attorney. | Open Subtitles | كما ترى، اعتقد انك جاءت إلى هنا من أجل الحصول على توقيعها على هذا التوكيل |
Under current guidelines, all criminal trials against police officers are prosecuted by the District attorney's office. | UN | وبموجب الخطوط التوجيهية السارية تتولى النيابة العامة توجيه الاتهام في جميع القضايا الجنائية ضد رجال الشرطة. |
Oh, look at me, I'm the big district attorney office chick... buying all my friends free booze. | Open Subtitles | انظروا اليّ، أنا الفتاة المهمّة العاملة في مكتب المدّعي العام أقدّم المشروب المجاني لأصدقائي كلّهم |