"badge" - Translation from English to Arabic

    • شارة
        
    • الشارة
        
    • شارتك
        
    • شارتي
        
    • شارته
        
    • الشاره
        
    • الشارات
        
    • وسام
        
    • شارتها
        
    • بطاقة
        
    • شاره
        
    • شارتكِ
        
    • شارات
        
    • الشّارة
        
    • بشارتك
        
    Hey, can I get my badge and key back? Open Subtitles مهلا، يمكنني الحصول على شارة بلدي ومفتاح العودة؟
    I mean, a badge and a gun doesn't make you flawless. Open Subtitles أقصد , شارة و بندقيه لا تجعل منك بلا عيوب
    No, I'm protecting Sam Poteet because you have a badge, a gun, and power, and Sam is a Cheyenne plumber... Open Subtitles كلا, أقوم بحماية سام بوتيت لإنه لديك شارة , سلاح و السلُطة و سام سمكري من الشايان ..
    Look, I know how hard you worked to get that badge. Open Subtitles اعلم مدى الجهد الذي قمت به للحصول على تلك الشارة
    Well, you got a badge and a set of balls, don't you? Open Subtitles حسنٌ، أنت تملك الشارة ، وقليلٌ من الشجاعة ، صحيح ؟
    Please leave your keys, badge and gun on the table. Open Subtitles ‎أرجوك اترك مفاتيحك، و شارتك و سلاحك على الطاولة‏
    Where someone with a badge can get all the cooperation she needs. Open Subtitles حيث يُمكن لإنسانة مع شارة الحصول على جميع التعاون الذي تحتاجه.
    Look, you mentioned earlier, you weren't ready to take your brother's badge. Open Subtitles انظر , لقد لمحت مبكرا لم تكن مستعدا لتأخذ شارة أخيك
    Where are we on the fake I.D. badge you recovered? Open Subtitles أين وصلنا بشأن شارة الهوية المُزيفة التي استعدناها ؟
    Well, we don't want to pin a badge on his chest. Open Subtitles حسنا لكننا لا نريد ان نقوم بوضع شارة على صدره
    If you didn't have that badge and that gun you wouldn't be looking me in the fuckin'eye, bitch. Open Subtitles إذا لم يكن لديك أن شارة وهذا السلاح لن يكون لكم تبحث لي في فوكين 'العين، الكلبة.
    Forget about the badge! When do we get the freaking guns? Open Subtitles انسى أمر شارة الشرطة ، متى سنحصل على المسدسات اللعينة؟
    Master, this bronze badge is the same with what we had. Open Subtitles سيدتي ، هذه الشارة البرونزية هي نفس التي كانت لدينا
    Just because the badge is in the shape of a shield does not mean it is one. Open Subtitles وليس لأن الشارة علي شكل درع لا يعني إنه لا يجب عليكم أن تحموا أنفسكم
    Black badge collects artifacts from all over the world. Open Subtitles شعبة الشارة السوداء جمعت جميع التحف حول العالم
    And, Agent Haught, welcome to the Black badge Division. Open Subtitles ونائب هيوت أهلا بك في شعبة الشارة السوداء
    I might have your badge, Major, but not today. Open Subtitles ربما سأسحب شارتك أيها الرائد لكن ليس اليوم
    Sir, we believe the suspects may have my badge. Open Subtitles سيدي، نعتقد أن المشتبه فيهم ربما اديهم شارتي
    It's every pilot's own responsibility to monitor their own badge. Open Subtitles إنها مسؤولية خاصة لكل طيار لكي يراقب شارته الخاصة
    ♪ Flirting with girls who are hot for the badgeOpen Subtitles ♪ يغازلون الفتيات اللواتي يشعرن بالاثاره من الشاره
    This badge case stands as a memorial to our fallen firefighters and paramedics, who gave their lives in service to the citizens of Chicago. Open Subtitles حاوية الشارات هذه تقف كنصب تذكاري لرجالنا من الاطفائيين والمسعفين الاموات الذي قدموا حياتهم لخدمة
    Number 22 pulls it off again, earning another merit badge. Open Subtitles اللاعبة 22 تتصرف بقوّة ثانيةً وتجني وسام استحقاق آخر.
    We were so close. Just one more act of outrageous, nonsensical buffoonery, and she will turn in her badge and run for the hills. Open Subtitles تمثيلية أخيرة من من الغباء التافه وبدون معنى وستسلم شارتها وتهرب مبتعدة.
    A representative who has been approved for an identification (ID) card will follow the below procedure to receive the conference badge: UN ويتبع الممثل المعتمد الذي أُجيز حصوله على بطاقة هوية الإجراء أدناه اللازم للحصول على بطاقة دخول المؤتمر:
    It is with great pride that I award the Cvlian's badge of Merit to our friend Pernell Harris. Open Subtitles بكل الفخر اقدم جائزه شاره الجداره للمدنيين
    You'd lose your badge and you'd go to jail. Open Subtitles كان من الممكن أن تفقدي شارتكِ وتدخلي السجن
    No badge. We're out here because we don't want any trouble. Open Subtitles لا شارات, اننا هنا لاننا لا نريد حصول أي متاعب
    Don't move unless somebody wearing a badge tells you. Open Subtitles لا تتحركوا مالم يخبركم بذلك شخص يرتدي الشّارة
    And if he can't take down his own family, what makes you think that you and your little bitch badge can? Open Subtitles و إذا لم يستطع أن يُسقط عائلته فمالذي يجعلك تظن بأنك ستستطيع بشارتك السخيفه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more